Глава 3 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Я смотрю, вы, военные, просто пользуетесь своей властью, не зная страданий народа, не считая их за людей...

— Цзиньюй, хватит... — Лун Цзиньянь резко прервал Лун Цзиньюй, которая собиралась продолжить, чувствуя раздражение.

— Дерзость! — Военный, который до этого нагло пользовался чужой силой, услышав слова Лун Цзиньюй, тут же вспылил, резко выхватил из-за пояса свой табельный пистолет и направил его прямо на лоб девушки.

Лун Цзиньюй слегка вздрогнула, её нахмуренные брови выражали испуг.

Глядя на чёрное дуло пистолета, она почувствовала, как по всему телу пробегает холод.

— Будучи военными, вы не защищаете страну, а здесь притесняете народ. Такова ваша миссия? У вас вообще есть человечность?

— Цзиньюй, довольно... — Лун Цзиньянь резко оттащил Лун Цзиньюй за спину и мрачно сказал: — Моя сестра ещё молода и неразумна, господин офицер, не обращайте на неё внимания...

— Да я... — Военный выругался и приготовился нажать на курок.

В это же время Янь Бэйцюань и Цзи Цзюньмо подошли к ним.

Янь Бэйцюань протянул руку и опустил его пистолет, на его губах появилась едва заметная улыбка. Он сказал: — Бригадный командир Цао, зачем так волноваться?

— Эта девушка в столь юном возрасте обладает такой смелостью, это действительно редкость. Бригадный командир Цао, не пугайте её.

Сказав это, Янь Бэйцюань взглянул на Лун Цзиньюй. Это был лишь мимолётный взгляд, но он заставил Лун Цзиньюй нервничать ещё больше.

— Верно, смелость девушки действительно редкость. Вы двое, идите и проверьте там, только будьте осторожны, не повредите ничего, — Цзи Цзюньмо сохранял свою безобидную улыбку. Увидев такую сильную реакцию Лун Цзиньюй, он ещё больше заподозрил, что под мешковиной что-то скрывается.

Два солдата, получив приказ, без промедления откинули мешковину.

Сердце, которое и так билось беспорядочно, казалось, забилось ещё быстрее, но в тот момент, когда мешковина была откинута, напряжённое и взволнованное сердце Лун Цзиньюй внезапно успокоилось, и она почувствовала себя так, словно только что пережила кошмар, ощущая слабость и холод.

— Докладываю, ничего нет, — подбежал солдат и доложил.

— Хм, продолжайте поиски. Обязательно найти живым, или хотя бы тело, — Янь Бэйцюань скупо произнёс несколько слов, отдавая приказ низким голосом.

— Есть, за мной, — Бригадный командир Цао увёл своих людей, оставив только Янь Бэйцюаня, Цзи Цзюньмо и нескольких телохранителей.

— Цзиньюй, ты в порядке? Ты испугалась? — Как только те ушли, Лун Цзиньянь нетерпеливо схватил сестру, беспокоясь.

Он действительно испугался, когда пистолет был направлен на Лун Цзиньюй, это было страшнее, чем если бы он был направлен на него самого.

— Брат, я в порядке, — Лун Цзиньюй похлопала по руке Лун Цзиньяня, которая держала её, затем подошла на несколько шагов к Янь Бэйцюаню, слегка поклонилась и тихо сказала: — Благодарю вас, господин офицер, за своевременную помощь. Иначе, боюсь, тот офицер действительно бы выстрелил.

В холодном ветре фигура девушки была изящной, словно чистая и элегантная магнолия, прекрасная и неземная, будто она не от мира сего.

Он даже на мгновение засмотрелся на неё.

— Нет нужды в благодарности. Бригадный командир Цао человек прямолинейный, сегодня он был слишком импульсивен, — вежливо ответил Янь Бэйцюань, его голос был холодным, но менее резким.

— Помимо поиска преступника, у нас есть ещё одно дело для обсуждения. Тогда нам понадобится помощь бригадира Луна и всех братьев с пристани, — Цзи Цзюньмо улыбнулся, его выражение было скромным и дружелюбным.

— Не стоит благодарности, в пределах своих возможностей Лун Цзиньянь обязательно сделает всё, что сможет!

— Цзиньянь? Лун Цзиньянь? Ты Лун Шаохань? — Цзи Цзюньмо внезапно оживился.

— Именно... А вы...? — Лун Цзиньянь был озадачен. Лун Шаохань было его вторым именем, и мало кто его знал. Этот человек знал его, но сам Лун Цзиньянь не мог его узнать.

— Цзиньянь, это я, Цзюньмо, Цзи Цзюньмо, Цзи Сяопан, ты забыл? — Цзи Цзюньмо схватил Лун Цзиньяня за плечи, полный радости от долгожданной встречи.

— Цзи Сяопан? Я тебя совсем не узнал, парень, — Лун Цзиньянь обнял его в ответ, и мужчины крепко обнялись.

— Вы знакомы? — холодно спросил Янь Бэйцюань.

— Брат и он были лучшими друзьями в детстве, их интересы очень совпадали, — объяснила Лун Цзиньюй, на её губах играла естественная улыбка.

Слушая её нежный голос, Янь Бэйцюань снова перевёл взгляд на неё.

В холодном ветре и падающем снегу фигура девушки была изящной и утончённой.

Её чистая, несравненная красота не была показной, и эта скромная красота вызывала ещё большее восхищение.

Ночь.

В тихом коридоре раздался глухой стук в дверь, эхо которого долго витало в воздухе.

— Войдите, — Только после того, как изнутри послышался голос, человек снаружи осмелился толкнуть дверь и войти.

Комната без света была погружена в полумрак, кисточки на французских окнах слегка колыхались, а высокая, массивная фигура стояла у окна, выглядя отчуждённо и холодно. Лишь мерцающий огонёк сигареты вспыхивал и гас.

Вошедшим был личный адъютант Янь Бэйцюаня, Сяо Фан, чьё второе имя было Циншань.

Как только он вошёл в комнату, Сяо Фан закашлялся от сильного запаха дыма. Ему не нужно было думать, чтобы понять, что Янь Бэйцюань снова использовал себя как пепельницу!

— Молодой господин, — Сяо Фан выпрямился и отдал стандартное воинское приветствие.

Он вырос в семье Янь вместе с Янь Бэйцюанем, и большую часть времени их отношения были не как между начальником и подчинённым, а скорее как между хозяином и слугой, поэтому в частной беседе он всегда называл Янь Бэйцюаня «молодым господином».

— Есть результаты по делу, которое я тебе поручил? — Без лишних слов Янь Бэйцюань перешёл к делу. Он знал о способностях Сяо Фана.

Иначе он бы не держал Сяо Фана рядом с собой в качестве личного адъютанта.

— Нашёл. Лун Цзиньянь начал работать на пристани всего полгода назад. Поскольку он учился в иностранной школе, Син Чжэньшань очень ценил его, и недавно он стал бригадиром.

Лун Цзиньянь — старший сын в семье, одна из его сестёр уже вышла замуж. У него двое младших братьев и одна младшая сестра. Старший из младших братьев учится где-то, подробности неизвестны, а его сестра учится в средней школе Шэнхуа. Она в списке выпускников этого года. Младшему брату около десяти лет.

Кстати, молодой господин...

— Мм? Говори, что хочешь сказать.

— Есть, — Сяо Фан больше не колебался и сказал: — Старшая дочь семьи Лун вышла замуж за командира дивизии Яна, и они являются потомками семьи милосердных врачей Лун из Цзяннаня, которые переехали в город Бэйхуа более десяти лет назад.

Янь Бэйцюань тихо хмыкнул, ничего не сказав.

Если Лун Цзиньянь из семьи Лун, то и девушка, которая называла его братом, несомненно, тоже из семьи Лун.

Оказывается, семья Лун ещё существует. Это хорошо, некоторые вещи всегда нужно выяснять.

— Циншань, ты помнишь, что случилось с семьёй Янь тогда? Возможно, это было предопределено: кто-то должен расплатиться за долги. Должен быть ответ! — Когда мужчина произносил эти слова, в его глазах мелькнула жестокость, а голос был холодным и безжизненным.

— Молодой господин, есть кое-что, что Циншань не знает, стоит ли говорить.

— Если знаешь, что не стоит говорить, то не говори, — Мужчина, словно зная, что он собирался сказать, тут же прервал его.

Глядя на отчуждённую и равнодушную фигуру у окна, Сяо Фан почувствовал необъяснимую горечь в сердце. Слова Янь Бэйцюаня он предвидел, ведь столько лет этот человек, подобный горе, нёс на себе слишком много.

— Есть, — Без лишних слов Сяо Фан выпрямился и повернулся, но остановился, когда открывал дверь, и сказал: — Курение вредит здоровью, курите поменьше!

— Иди, — Мужчина равнодушно ответил тремя словами, снова поднёс горящую сигарету ко рту и глубоко затянулся, а затем, как только фигура у двери исчезла, потушил окурок в пепельнице.

В тихой ночи бледный лунный свет, проникающий через окно, падал на суровое лицо мужчины. Его глаза глубоко и спокойно смотрели на тени деревьев, колышущиеся за окном, а в комнате вился лишь не до конца рассеявшийся серовато-белый сигаретный дым!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3 (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение