— Только одно: я действительно восхищаюсь принцессой, считаю принцессу близким другом, но боюсь, что не достоин вас.
— Что ж, раз у тебя есть что-то, о чем трудно говорить, я не буду спрашивать. Все, что было раньше, я больше не буду выяснять. Мы с тобой будем общаться как близкие друзья, — сказала Лянь Сун. Увидев, что Му Ру, кажется, хочет что-то сказать, но колеблется, Лянь Сун продолжила: — Почему ты так мямлишь? Неужели передумал и снова хочешь стать фума? Неужели только что это была игра в "поймать, отпустив"? — Лянь Сун снова стала озорной.
— Нет-нет-нет, только что я говорил искренне, без всякого обмана, — Му Ру сглотнул слюну и с трудом спросил: — Просто Му Ру любопытно, принцесса, принцесса... неужели... неужели... есть намерение...
Му Ру сказал половину фразы и замолчал. Увидев, что Лянь Сун пристально смотрит на него, он решился и выпалил: — Я хотел спросить, не хочешь ли ты, чтобы я стал фума? — Му Ру наконец задал этот вопрос.
После слов Му Ру Лянь Сун ничего не сказала, лишь пристально смотрела на Му Ру, не проронив ни слова. От этого Му Ру нервничал еще больше.
Му Ру очень сожалел, боясь, что его слова только что ранили сердце принцессы. Это молчание было подобно медленной пытке. Он лишь надеялся, что принцесса поскорее заговорит, скажет это слово или два слова.
Казалось, прошло очень много времени. Вдруг Лянь Сун снова рассмеялась. — Конечно, нет, — сказала Лянь Сун.
Услышав это, Му Ру почувствовал мгновенное облегчение, но тут же появилась легкая грусть. Однако облегчение было сильнее.
— Я скажу тебе откровенно: я поняла, что у тебя никогда не было намерения стать фума, поэтому и смогла с тобой общаться, — сказала Лянь Сун.
— С тех пор как я стала понимать, я видела, как тяжело было моей матушке. Недостаток еды и одежды, презрительные взгляды всех вокруг, не говоря уже о том, что при людях я не могла называть ее матушкой, а только госпожой Сюй. Все потому, что отец-император никогда не давал ей титула. Без статуса она не имела права, чтобы родная дочь называла ее матушкой, потому что дочь — принцесса, а между правителем и подданным есть различие.
Мой отец-император... нет, это не мой. Отец-император — чужой. Для меня он просто Его Величество Император.
Все говорят, что семья мужа — опора женщины на всю жизнь. Но семья мужа моей матушки была императорской, и все же она прожила такую несчастную жизнь. Даже другие матушки во дворце, стремясь получить больше императорской милости и защитить себя, разве кто-то из них прожил жизнь в спокойствии и радости?
Императорская семья как семья мужа — это опора или проклятие? Проклятие, заставляющее людей постоянно бороться и даже терять свою истинную природу.
Если императорская семья как семья мужа такова, то что говорить о других семьях?
— сказала Лянь Сун. — С тех пор как я стала понимать, моя матушка начала учить меня навыкам выживания. Сначала я не понимала, но потом матушки не стало, у меня не было служанки, внутренний департамент часто пренебрегал мной, выживать было трудно. Я научилась сажать овощи, разводить домашнюю птицу, ткать ткань, чтобы обеспечить себя едой и одеждой. Только тогда я начала понимать заботу матушки.
Мои сестры и братья, преследуя разные цели, иногда присылали еду и одежду. Дворцовые слуги жалели меня, ведь я принцесса, но могла жить только на подачки других.
Я ничего не чувствовала по этому поводу и спокойно принимала все. Во-первых, это исполняло их добрые намерения, чтобы не оставить впечатления неблагодарной и не вызвать отвращения. Во-вторых, это обеспечивало меня едой и одеждой. Я принимала все с тысячей благодарностей, и принцессы и принцы действительно считали меня жалкой, не притесняли меня. Иногда они даже напоминали внутреннему департаменту, и моя жизнь на некоторое время становилась легче.
Гордость — это хорошо, но прежде всего нужно жить.
Когда матушка была жива, она учила меня многому из поэзии и книг. Благодаря хорошей памяти я даже переписала немало оригинальных произведений. Матушка говорила мне, что если жизнь кажется горькой и скучной, нужно читать. Поэзия и книги — это лодка, которая может перевезти человека через жизненные трудности.
После смерти матушки, везде, где можно было читать, я старалась копировать. Свою небольшую долю содержания я старалась обменять на возможность попасть в книжный павильон. Там я запоминала, а вернувшись в свою резиденцию, переписывала по памяти. Так, понемногу, я пережила год за годом.
Вспоминая прошлое, Лянь Сун не испытывала печали, лишь когда говорила о матушке, голос ее слегка дрожал.
Му Ру не перебивал ее.
Лянь Сун продолжила: — Перед смертью матушка сказала мне, что мир жесток, а женщинам еще тяжелее. Только полагаясь на себя, можно обрести покой на всю жизнь.
Я всегда помню слова матушки. Хотя я чувствую с тобой родство душ, я никогда не питала надежд на брак. Я лишь надеюсь, что эта жизнь пройдет спокойно, без волнений. Ничего другого я не жду.
Если бы у тебя было намерение стать фума, хоть у нас и схожие интересы, боюсь, мне было бы трудно быть с тобой откровенной.
— Принцесса...
Му Ру был тронут словами Лянь Сун. Он знал, что ей тяжело, но не знал, насколько. Если ей так тяжело, почему в ее словах нет печали? Принцесса стойкая, как ветряная трава. Когда сильный ветер не может ее сломить, она пригибается к земле, ждет, пока буря пройдет, и снова может танцевать, радуя мир. Это лучше, чем бороться с ветром и быть сломленной. Глаза Му Ру слегка увлажнились.
— Не называй меня принцессой. Если можно, называй меня Лянь Сун. Я не принцесса, я совсем не похожа на принцессу. Я просто хочу иметь близкого друга, человека, с которым можно говорить искренне, независимо от всего остального, — перебила Лянь Сун.
— Хорошо, — сказал Му Ру. — Лянь Сун.
Они посмотрели друг на друга и улыбнулись, словно давно не видевшиеся, близкие друзья.
В этот вечер коридор услышал много сокровенных мыслей.
Не встречайтесь ночью. Ночь украдет много секретов, разрушит несокрушимую днем защиту, оставив людей беззащитными, раскрывая самые глубокие тайны сердца.
...
Проводив Лянь Сун, Му Ру отправился искать Лю Чуна. Сообщив о приглашении Хуань Чжэна, он поспешил туда.
К сожалению, он долго ждал, но так и не увидел Хуань Чжэна.
Похоже, Хуань Чжэн просто нашел предлог, чтобы отделаться от законной принцессы.
Когда он собирался уходить, услышал, как кто-то зовет его сверху. — Ты еще не пил вина, господин Му, куда же ты собрался? — Обернувшись, он увидел Хуань Чжэна.
Данный сайт не содержит всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|