Глава 16. Неожиданная встреча, ошибочное увлечение

— Ранним утром третьего дня нового года Чжан Ваньнянь послал вторую наложницу за дочерью, чтобы та навестила родной дом. Ци Шиго тоже захотел пойти, и Ци Хун подумал, что с ним в качестве прикрытия будет неплохо, поэтому они вместе сели на корабль, вызвав у второй наложницы очередную порцию любезностей.

— Поужинав, Ци Хун немного посидел с Чжан Ваньнянем. Разговаривать было не о чем. Увидев, что Ци Шиго предлагает пойти посмотреть представление, он сразу же согласился, и они вместе вышли.

— Выйдя на улицу, Ци Шиго поспрашивал и узнал, что в чайном доме "Мэй Ин" выступает лучшая труппа, и что с первого по пятнадцатое число вход на представление бесплатный. Ци Хун не был большим любителем театра, но, услышав, что вход бесплатный, подумал, что можно и сходить, посмотреть, что там творится.

— Подойдя к чайному дому "Мэй Ин", Ци Хун замер, увидев вывеску. Какое совпадение! "Мэй Ин Часян"? Он сначала подумал, что прохожие говорили о чайном доме "Мэйцзин Часян".

— Ци Хун вошел внутрь, не находя себе места. Неужели это Мэй Ин открыла чайный дом?

— Цзиньлянь, что с тобой? — Ци Шиго, заметив странное выражение лица Ци Хуна, крепко сжал его руку.

— Видишь вывеску у входа? Там есть иероглифы "Мэй Ин"! Я подозреваю, что моя жена здесь! — Ци Хун огляделся.

— Здесь полно народу, все в темноте, ты не сможешь ее найти! Давай так, мы найдем хозяина и спросим, так мы все узнаем. Я тоже хочу посмотреть, как выглядит твоя Мэй Ин! — Ци Шиго тоже немного разволновался.

— Цай Ся с Лу Лаофурин сидели в ложе на втором этаже и смотрели представление. На сцене шла пьеса "Сисянцзи", и Чжан Шэн пел:

— Перед тусклым светильником,
Опираясь на холодную старую ширму.
Светильник не светит, сон не идет;
За окном шелестит ветер в щелях,
Стучит бумага на окне;
Одиноко на подушке, пусто в постели.
Даже каменный человек, и тот бы растрогался.

— Каменный человек? Хорошо бы быть каменным человеком. Но, увы, мне достался бессердечный… — Цай Ся печально вздохнула.

— Раньше, хотя господин Лу и был холоден к ней, но между ними была близость. Теперь же господин Лу нежен и ласков с ней, но избегает близости, говоря, что устал. Каждый раз только после уговоров Лу Лаофурин он приходил к ней на ночь. Со здоровьем у него все в порядке, но почему же он ее отвергает? Неужели она так ему противна? Она всегда старалась делать все, как надо, но до сих пор господин Лу даже не думает о близости с ней, превратившись в мужчину, которому не нужны женщины. Что же с ним случилось?

— Пока Цай Ся размышляла, она увидела, что служанка Цю Юнь вошла в комнату, и, похоже, хочет что-то сказать, но не решается.

— Что-то случилось? — спросила Цай Ся.

— Госпожа, внизу сказали, что двое посетителей хотят видеть хозяина, — ответила Цю Юнь.

— Скажи, что хозяина нет. — Нечего всяким тут хозяина беспокоить, еще и время какое.

— Но они ждут внизу… — Цю Юнь выглядела растерянной.

— Что за люди! Такие смелые, не видят, куда пришли! Это же территория Паогэ! — Цай Ся гневно встала и заспешила вниз.

— Издалека она увидела, что у стойки ждут двое молодых людей в дорогой одежде. Неужели это сыновья какого-нибудь богача? Цай Ся, сменив гнев на милость, подошла к ним с улыбкой: — Я хозяйка, что вам угодно?

— Ци Хун оглядел Цай Ся с ног до головы и нерешительно спросил: — Мэй Ин? Вы знаете кого-нибудь по имени Мэй Ин?

— Цай Ся вздрогнула, внезапно осознав, что голос говорящего ей знаком. Присмотревшись, она поняла, что перед ней Чжан Цзиньлянь.

— Мэй Ин? Мэй Ин — это название нашего чайного дома! — Цай Ся была немного озадачена. — У нас нет никого по имени Мэй Ин!

— О… — Ци Хун разочарованно вздохнул и пробормотал: — Неужели это не она? Где же она?

— Почему чайный дом так называется? Кажется, это не имеет никакого отношения к цветам сливы? — спросил Ци Шиго.

— Я не знаю. Ах, вспомнила, раньше здесь росло дерево, возможно, это была слива! — Цай Ся тоже была немного растеряна.

— Госпожа, — управляющий стоял рядом и, казалось, хотел что-то сказать.

— Что такое? Почему ты такой таинственный? — тихо спросила Цай Ся.

— Помните, раньше господин велел, если кто-нибудь придет спрашивать, есть ли у нас Мэй Ин, привести его к нему, — тихо сказал управляющий.

— Неужели эта Чжан Цзиньлянь как-то связана с нашим господином? — Цай Ся обернулась и внимательно посмотрела на Чжан Цзиньлянь, которая стояла в коридоре и тихо разговаривала с Ци Шиго. Под меховым плащом виднелось лицо, излучающее необыкновенное сияние. Внезапно она вспомнила взгляд Лу Тяньцы в ночь праздника Середины осени. Тогда он обернулся и улыбнулся, и в этой улыбке было столько очарования и нежности, но не для нее. Она тихо сказала: — Эта Чжан Цзиньлянь, она особенная, она мне нравится! — В тот момент она была в таком отчаянии, что ей хотелось умереть! Она во всем ему угождала, всем сердцем его любила, но разве он хоть раз посмотрел на нее с любовью?

— Нет! Нет! Нельзя допустить, чтобы они встретились. Хоть господин Лу и не любит ее, но он хороший хозяин. Если господин Лу влюбится в эту Чжан Цзиньлянь, никому от этого хорошо не будет!

— Придя к такому выводу, Цай Ся успокоилась и строго велела управляющему: — Я сама скажу об этом господину, вы ни в коем случае не проболтайтесь!

— Ци Хун вышел из чайного дома ни с чем. Может, он слишком мнительный? Увидев в свете фонарей оживленных молодых женщин, Ци Хун привычно искал в их лицах знакомые черты. Мэй Ин, Мэй Ин! Где же ты?

— Не расстраивайся, Ли Лаодао же сказал, что она обязательно тебя найдет. Пойдем домой! — Ци Шиго подозвал рикшу.

— Войдя в ворота дома Чжана, Ци Хун увидел, что в главном зале горит свет и слышны голоса. Так поздно, а у них гости?

— Госпожа, господин, вы вернулись? Господин сказал, что если вы вернетесь пораньше, то должны встретиться с гостями, сегодняшние гости — особенные! — Управляющий выскочил откуда-то сбоку.

— Что за гости? — Ци Шиго шагнул в зал, но внезапно остановился на пороге. Разговоры внутри стихли.

— Ци Хун, стоя на ступеньках, смотрел на реакцию Ци Шиго и недоумевал, кто же там за гости?

— Хе-хе, должно быть, это господин Цинь. И правда, сын Цинь Едао! Какой красавец, какой благородный! — раздался громкий голос.

— Ци Хун и Ци Шиго вошли в зал. Ци Шиго поклонился семерым или восьмерым людям, сидевшим за столом: — Я, Ци Шиго, и моя жена приветствуем вас!

— Кроме Чжан Ваньняня и второй наложницы, остальные были незнакомы.

— Вернулись! Присаживайтесь, составьте компанию господину Лу и господину Лю! — Чжан Ваньнянь махнул рукой. Ци Хун и Ци Шиго не могли отказаться и сели на освободившиеся места.

— Это моя дочь Цзиньлянь, — Чжан Ваньнянь, заметив, что Мэй Ин смотрит на Ци Хуна, поспешил представить.

— Лу Тяньцы приветствует госпожу Чжан, — молодой человек с усами щеточкой, усмехаясь, посмотрел на Ци Хуна и поклонился.

— Лу Тяньцы? Разве это не тот самый главарь Паогэ? Черные силы Сычуани конца правления Цин и начала Китайской Республики! От них никуда не деться! — Ци Хун бросил взгляд на Ци Шиго, но тот не ответил, а только выглядел обеспокоенным.

— Хе-хе, Ци Шиго, чего ты беспокоишься? Неужели ты боишься, что главарь Паогэ в меня влюбится? Смотри, как я его напугаю!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Неожиданная встреча, ошибочное увлечение

Настройки


Сообщение