Глава 8. Неловкая ночь

— После прощального ужина Ци Хун так устал, что едва мог держать глаза открытыми. Наконец-то он мог дать отдых своим бедным ножкам.

— Войдя в спальню, Ци Хун тут же велел Лю Ма принести горячей воды, снял туфли и принялся массировать и парить ноги. Будь прокляты эти маленькие ножки, они превратили человека в инвалида!

— В последнее время Ци Хун старательно массировал и расслаблял кости ног, лечил мозоли. Теперь, надев более просторную обувь, он мог ходить, не бинтуя ноги, но стоять подолгу все еще было больно. Он надеялся, что массаж поможет ему немного восстановить способность ходить.

— Оказалось, что у семьи Цинь действительно серьезные связи. Отец Ци Шиго, Цинь Модао, занимал должность Сычуань Цюаньедао (что-то вроде главы комитета по экономике и торговле провинции), и был довольно известным человеком в то время. Мать Ци Шиго и жена Чжан Ваньняня были двоюродными сестрами. Именно поэтому и был заключен брак, позволивший Цзиньлянь выйти замуж за Ци. Бизнес Чжан Ваньняня в основном зависел от особого покровительства семьи Цинь, поэтому он монополизировал торговлю чаем в западной Сычуани и получал огромные прибыли.

— Неудивительно, что он потратил такие деньги на воскрешение дочери. Со смертью дочери финансовый поток иссяк бы. Чжан Ваньнянь — настоящий бизнесмен! — Ци Хун вспоминал собранную информацию и размышлял.

— Дочери семьи Цинь действительно красивы. Цинь Сусу и Цинь Ланьлань, сестры-близнецы, обладают поразительной красотой, природным обаянием. В современном мире они были бы настоящими звездами! То объятие на пристани днем было таким нежным и приятным. Даже во сне не мог представить такого счастья. Жаль, что я тоже женщина, обидно. Мои приятели и представить себе не могут, какая удача мне выпала. Но, к сожалению, они мои младшие сестры, так что остается только любоваться ими! К тому же, я собираюсь вернуться в современный мир и снова стать мужчиной. Моя Мэй Ин, хоть и не так красива, но понимает меня с полуслова. Только с ней мне по-настоящему хорошо. В последнее время мне часто снится, как она бродит во сне и зовет меня. Может, она действительно перенеслась сюда? Наверняка она меня ищет. Нужно срочно найти способ найти ее. Но как выбраться из этого дома? Он похож на тот, что в сериале «Дачжаймэнь»…

— Закончив парить ноги, Ци Хун так и не придумал, что делать. Он был измотан и, перевернувшись, уснул.

— Мэй Ин снова бродила в бамбуковой роще. Ци Хун изо всех сил пытался подойти к ней, но не мог сдвинуться с места. Оставалось только кричать и махать ей рукой: — Мэй Ин, Мэй Ин, я здесь! — Наконец Мэй Ин заметила его, подбежала и обняла, смеясь. Ци Хун обрадовался, но внезапно Мэй Ин начала снимать с него одежду и оседлала его. Ци Хун успел только сказать: — Мэй Ин, ты… — как вдруг почувствовал резкую боль внизу живота, как будто в него что-то проникло.

— Ци Хун вскрикнул и проснулся. Открыв глаза, он увидел, что Ци Шиго лежит на нем, увлеченно занимаясь возвратно-поступательными движениями.

— TMD! Посмел тронуть меня! — Ци Хун, забыв о своем нынешнем положении, ударил Ци Шиго кулаком в лицо.

— Ты… Ты… — Ци Шиго, голый, отлетел к изножью кровати, одной рукой закрывая лицо, а другой указывая на Ци Хуна. Он был в шоке и не мог вымолвить ни слова.

— Я убью тебя! — Ци Хун вскочил, собираясь броситься на него и добавить еще пару ударов, но, коснувшись ногой пола, мгновенно вспомнил: это же тело Чжан Цзиньлянь! Ци Хун окаменел.

— Ци Шиго, испугавшись свирепого вида Ци Хуна, закрыл глаза и замер, ожидая продолжения. Но, не дождавшись, осторожно приоткрыл один глаз.

— Он увидел, что его жена стоит перед кроватью, совершенно обнаженная, и смотрит на него. Выражение ее лица постоянно менялось. Неужели это та самая милая и очаровательная кузина Цзиньлянь?

— Ци Шиго лихорадочно соображал, вспоминая все странности жены…

— Внешне Цзиньлянь не изменилась, но ее интересы, мысли и поведение стали совсем другими. Это не похоже на потерю памяти, скорее, ее телом завладела чужая душа. Взгляд у нее странный. Днем она смотрела на Сусу и Ланьлань, как развратник… А сейчас ее реакция совсем не похожа на реакцию нормальной женщины… Неужели на свете и правда существуют демоны?

— Чем больше Ци Шиго думал, тем страшнее ему становилось. Он, дрожа, отполз назад: — Не подходи, я больше не буду к тебе приближаться…

— В голове Ци Хуна пронеслось множество мыслей. Он не гомосексуал! Если Ци Шиго воспользуется им, ему будет противно. Но и отказывать нельзя, ведь тот ничего плохого не сделал. Спать с женой — его законное право. Неужели придется жертвовать собой? Как сделать так, чтобы всем было хорошо? Раньше он думал искать предлоги, чтобы уклоняться, раз за разом. Но он не ожидал, что тот без предупреждения залезет в постель. Как теперь выкручиваться?

— Пока Ци Хун колебался, он услышал мольбы Ци Шиго и принял решение.

— Ты боишься меня? — Ци Хун присел на корточки и посмотрел на Ци Шиго без выражения.

— Я… — Ци Шиго открыл рот, не зная, что ответить.

— Ты, наверное, уже понял, что я не твоя жена? — Не дожидаясь ответа Ци Шиго, Ци Хун продолжил: — Твоей Цзиньлянь здесь нет. Я — душа, которая временно заняла тело Чжан Цзиньлянь. Я из другого времени! И я — настоящий мужчина!

— Видя, как округлились глаза Ци Шиго, Ци Хун продолжил: — Сейчас мне нужно это тело, чтобы кое-что сделать. Ты должен помочь мне вернуться в мой мир. Когда я вернусь, твоя Цзиньлянь тоже вернется!

— Вернется ли Цзиньлянь — неизвестно. Но сейчас главное — обмануть Ци Шиго. Так будет лучше всего! — Ци Хун усмехнулся про себя.

— Ты… не демон? — Услышав подтверждение Ци Хуна, Ци Шиго немного успокоился и медленно встал. — Хорошо, что ты человек…

— Давай пока будем друзьями! — Ци Хун похлопал Ци Шиго по плечу.

— Не волнуйся, я никому не расскажу о тебе, — Ци Шиго посмотрел на Ци Хуна и, заметив, что они оба обнажены, почувствовал боль. Прекрасное тело Цзиньлянь занято этим мужчиной. Неужели он больше никогда не сможет к ней прикоснуться?

— Ци Шиго, ты молодец. Я ударил тебя слишком сильно, прости! — Ци Хун только сейчас заметил, что глаз Ци Шиго начал опухать, а его собственное запястье тоже болело.

— Ци Шиго беспомощно улыбнулся и посмотрел на Ци Хуна. Хотя тот все еще стоял перед ним, обнаженный, его страсть давно угасла.

— Мы будем спать отдельно? — спросил Ци Шиго.

— Э… нет. Ты знаешь, где взять лечебную настойку? У меня опухло запястье, и твой глаз тоже нужно чем-то обработать, — Ци Хун начал жалеть, что ударил слишком сильно. Эта Цзиньлянь такая неженка!

— Они провозились до полуночи, пока не обработали свои раны. Затем, заняв каждый свою сторону кровати, уснули.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Неловкая ночь

Настройки


Сообщение