Глава 4. Молодой господин Цинь

— Госпожа, госпожа… — запыхавшись, вбежала в сад служанка Сяо Мэй.

— Не беги так, я здесь! — Ци Хун выглянул в окно, нахмурившись: эта девчонка вечно суетится.

Ци Хун уже почти привык к новому телу и ходил довольно уверенно, но не мог долго стоять или ходить. Каждый вечер, когда Лю Ма, цокая языком, мыла его изуродованные ножки, Ци Хун испытывал отвращение. Что за извращенная эстетика! Сломать кости здоровых ног, чтобы превратить их в трехдюймовые "золотые лотосы"! Это же хуже десяти самых жестоких пыток! Ци Хун внезапно понял, почему это тело зовут Цзиньлянь – это имя прославляет его маленькие ножки!

А еще эта ткань, стягивающая грудь! И так плоская, как доска, а ее еще и перевязывают, чтобы соски втянулись! Ци Хун решительно отказался от этого невежественного и отсталого нижнего белья, чтобы наконец-то вздохнуть полной грудью.

Ци Хун совершенно не хотел быть благовоспитанной барышней, но эти маленькие ножки ограничивали его. Каждый день, принарядившись, он едва успевал немного размяться, как уже уставал. Мечты о побеге из этого дома, о самостоятельности, о поисках пути назад в 2007 год… все это разбивалось об эти "золотые лотосы".

Раз уж ничего не поделаешь, придется пока привести тело в порядок (оно такое хрупкое) и действовать по обстоятельствам.

В этом времени нет электричества, не говоря уже о каких-либо электрических приборах. Ци Хуну было ужасно скучно. Каждый день, кроме зарядки и игр с птицами, он не знал, чем заняться.

Лю Ма предлагала: может, госпожа хочет вышивать? Может, госпожа хочет поиграть на цине? Ци Хун решительно отказался! Он же ничего этого не умеет! Он не настолько глуп, чтобы выставлять себя на посмешище.

Наконец Ци Хун спросил: — А книги у вас есть? — Лю Ма удивленно раскрыла рот и застыла на месте.

— Что ты застыла? Если есть книги, неси скорее!

— Но, госпожа, вы же не умеете читать… — продолжала бормотать Лю Ма.

— Зачем ты столько болтаешь? Иди за книгами! — Ци Хун подумал, что Лю Ма совсем туго соображает, и пожалел, что не поручил это дело служанке по имени Сяо Мэй.

Лю Ма вихрем умчалась и вскоре вернулась с целым ворохом книг.

Ци Хун обрадовался, но, открыв книги, немного разочаровался. Все они были старыми и устаревшими, отсталыми на восемнадцать поколений, к тому же написанными вертикально и традиционными иероглифами. Но лучше, чем ничего!

Слух о том, что госпожа Цзиньлянь умеет читать, быстро дошел до Чжан Ваньняня. Он был приятно удивлен. Оказалось, что Цзиньлянь была тщательно воспитана им и его первой женой, которые надеялись выгодно выдать замуж свою красивую дочь. Раньше ее учили читать и писать, но, к сожалению, недолго. Теперь же, когда дочь умеет читать, значит, после возвращения к жизни ее таланты стали еще ярче!

Вскоре комната для вышивания была переоборудована в кабинет. Ци Хун, помимо чтения, начал писать. Он и раньше увлекался каллиграфией, поэтому его почерк был превосходен, что снова удивило всех в доме.

В кабинет вбежала служанка Сяо Мэй. Ци Хун неторопливо растирал тушь: — Что случилось, почему ты так спешишь?

— Го… госпожа, господин Цинь приехал за вами… — Сяо Мэй все еще не могла отдышаться.

— Что? — Ци Хун резко встал. То, что должно было случиться, наконец произошло. За месяц отдыха он почти забыл о том, что является молодой госпожой семьи Цинь.

Что делать? Что делать? Сбежать невозможно. Неужели придется идти в дом Цинь и становиться женой? Позволить незнакомому мужчине лечь на себя?

— Смотрите, как госпожа рада… — продолжала бормотать Лю Ма.

Нет! Я не могу пойти в дом Цинь! Меня стошнит! Нужно отказаться. Может, пойти в зал и найти предлог, чтобы Чжан Ваньнянь отложил возвращение в дом Цинь?

Поколебавшись во дворе, Ци Хун наконец решился и, приподняв юбку, побежал к воротам.

— Ай! — У ворот как раз появился человек. Ци Хун не успел затормозить и, чтобы не упасть, повернулся боком, но маленькие ножки подвели его, и он начал падать.

— Осторожно, жена. Почему ты так взволнована, увидев мужа? — Мужчина протянул руку и обнял Ци Хуна за талию.

А! Так вот он, муж этого тела? Ци Хун поднял глаза и увидел добродушное улыбающееся лицо.

Этот человек не вызывает отвращения. Ци Хун взял чашку и, делая вид, что пьет, снова украдкой взглянул на Ци Шиго. Тот был одет в обычную для этого времени синюю длинную рубаху, жилет с серебряной каймой и круглую шапочку. Он был среднего роста, с правильными чертами лица, светлой кожей, умными глазами, вежливый. Внешность и манеры напоминали Ци Хуну одного из его лучших друзей, даже голос был похож.

Ци Хун подумал о своих друзьях. Интересно, что они сейчас делают? Обнаружили ли они его исчезновение или смерть? Наверное, они очень переживают…

— Я уже слышал о том, что случилось с женой. Ничего страшного, что ты что-то забыла, главное, что ты здорова. Завтра утром мы вернемся домой. Мои родители очень скучают по тебе. Сусу и Ланьлань тоже соскучились, давно ты не учила их вышивать.

— Молодой господин! — Ци Хун наконец решился заговорить. Ци Шиго слегка удивился, услышав такое обращение, но Ци Хун решил, что это неважно, главное — высказаться!

— Честно говоря, я уже не та прежняя госпожа Цзиньлянь, и я вас совсем не знаю. Думаю, вы тоже не захотите, чтобы незнакомый человек стал вашей женой, — Ци Хун говорил и сам не заметил, как подошел ближе: — Может, вы напишете письмо об отказе от жены и отпустите меня? Так всем будет проще. Как вам такая идея? — Похоже, он умный человек, так что лучше сразу перейти к делу!

Ци Шиго смотрел на приветливое и красивое лицо Ци Хуна, и в его голове промелькнула мысль. Услышав эти слова, он еще больше забеспокоился: похоже, жена не только забыла прошлое, но и совсем обезумела.

— Жена, не шути так. Как я могу отказаться от своей жены? Пусть ты меня забыла, но я-то тебя помню! Ты нездорова, я буду тебя оберегать. Только не думай о том, чтобы сдаться, — сказав это, он взял Ци Хуна за руку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Молодой господин Цинь

Настройки


Сообщение