Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
На следующий день, с первыми лучами восходящего солнца, наступила прекрасная погода. Солнце рассеяло утренний туман. Нин Цайчэнь всё ещё переписывал книги. После ночи упорного труда он не чувствовал усталости, напротив, ощущал себя бодрым духом, в невиданно хорошем состоянии. Он переписал пять томов «Шицзина», на один больше, чем планировал. Его скорость превосходила все ожидания; если бы те, кто переписывал всего один-два тома в день, узнали о его скорости, они бы, наверное, стыдливо закрыли лица и заплакали!
Самое главное, Нин Цайчэнь ясно чувствовал, что его понимание Литературной Энергии углубилось. Ему казалось, что слова, выходящие из-под его кисти, вот-вот оживут, формируясь из иероглифов. Обладая боевыми методами, он мог бы соперничать с культиваторами и мастерами боевых искусств. Подумав об этом, он почувствовал неудержимое волнение, и был уверен, что это произойдёт очень скоро!
Однако в глубине души Нин Цайчэнь всё же мечтал об изучении боевых искусств. Хотя литераторы, обладающие Литературной Энергией, могли соперничать с культиваторами и воинами, они не обладали способностью к долголетию, присущей первым двум. Культиваторы и мастера боевых искусств, по мере углубления своих практик, преображали свой жизненный уровень, как на духовном, так и на физическом плане, достигая долголетия. Великие культиваторы Становления Души и мастера Божественного Мастерства Боевых Искусств могли жить более двухсот лет, а Три Властителя и Пять Императоров жили более тысячи лет. Но литераторы были иными: их Литературная Энергия, хоть и была могущественной, позволяя им сравниться с воинами и культиваторами, всё же не меняла их физическое тело. Они оставались обычными людьми, не избегая старения, болезней и смерти. Более того, их физическая сила была даже хуже, чем у обычных солдат. Это был их главный недостаток!
Тем не менее, Нин Цайчэнь был готов принять всё. Будь то Литературная Энергия, культивация или боевые искусства, главное для него сейчас было увеличить свою силу. В этом мире, где демоны бродили повсюду, а восемь государств находились в состоянии войны, сила была неоспоримой истиной! К тому же, Литературная Энергия развивала некое состояние разума, проявление воли, и не конфликтовала с практиками культиваторов или воинов. Что касается боевых искусств, у него пока не было условий для их изучения, а культивация была ещё более невозможна. На данный момент, развитие Литературной Энергии и скорейшее формирование образов из иероглифов было наилучшим путём!
Вскоре проснулся и Нин Шань. Поздоровавшись с Нин Цайчэнем, он отправился умываться и готовить еду. На этот раз это был белый рис, а не каша, так как Нин Фэй купил вчера два цзиня (1 кг) риса. Нин Цайчэнь чувствовал себя очень довольным, хотя еда была без всяких добавок. Он даже задавался вопросом, не начал ли он сам психологически искажаться и ассимилироваться с этим миром, раз простая миска белого риса могла принести ему такое удовлетворение, полностью лишив его всяких амбиций!
Поев, Нин Цайчэнь, взяв переписанные книги, направился в Резиденцию Цзи, взяв с собой Нин Шаня. Сегодня он не позволил Нин Шаню идти в горы за дровами. Он хотел как можно скорее наладить дела с лавкой, чтобы быстрее заработать денег. Последние несколько дней сильно измотали его: он недоедал и недосыпал. Огромный контраст в образе жизни был невыносим, и он отчаянно хотел заработать.
Сначала он хотел наесться досыта, потом спать в тепле, потом жить в большом доме, а потом… потом посмотрим! Надо было сначала решить основные бытовые проблемы. Надо сказать, цели Нин Цайчэня были очень чёткими.
Через полчаса они прибыли в Резиденцию Цзи. У ворот их встретили Фуань и Футай. Они уже знали, что Нин Цайчэнь занимается переписыванием книг, поэтому не удивились. Они тепло поприветствовали друг друга. Затем Нин Цайчэнь нашёл управляющего Ван Бо и получил десять медных монет. Очевидно, Ван Бо был поражён его скоростью переписывания. Нин Цайчэнь, читая по лицам, чтобы Ван Бо не подумал ничего лишнего, специально раскрыл переписанные книги и показал их Ван Бо. Увидев удовлетворение в глазах управляющего, он вздохнул с облегчением. Эта работа по переписыванию была его единственным источником дохода, и он не хотел никаких неприятностей.
— Дашань, иди на Улицу Храма, арендуй лавку и обустрой её. Ту, что в самом конце улицы. А я пойду домой за книгами, — сказал Нин Цайчэнь Нин Шаню, выйдя из Резиденции Цзи, и сам направился к себе домой.
Когда он вернулся домой, а затем снова пришёл на Улицу Храма, солнце уже стояло высоко. Нин Цайчэнь прикинул, что сейчас должно быть около девяти-десяти часов утра.
К этому времени Нин Шань уже всё прибрал в лавке. На самом деле, там особо нечего было убирать: маленькая лавка, перед ней длинный стол для письма и деревянная скамья. Больше ничего.
«Довольно просто», — подумал Нин Цайчэнь.
Но не успел он войти в свою лавку, как его привлекло движение напротив. Он повернул голову и увидел Бай Сусу, разговаривающую с хозяином рисовой лавки напротив. Казалось, она о чём-то его умоляла, а тот выглядел раздражённым.
— Братик!
— Бай Сюэ, стоявшая рядом с Бай Сусу, была очень внимательна.
Увидев Нин Цайчэня, она тут же закричала и подбежала к нему.
— Эй! — Нин Цайчэнь ответил, наклонился и поднял Бай Сюэ на руки.
Он искренне любил эту умную и милую маленькую девочку.
Он погладил её по голове и повернулся к Бай Сусу:
— Что случилось?
— Этот плохой человек не даёт нам продавать! — пожаловалась маленькая девочка Нин Цайчэню.
В этот момент Бай Сусу и хозяин рисовой лавки тоже увидели его. Некоторые люди, собравшиеся вокруг, тоже посмотрели на него.
Лицо Бай Сусу, глядя на Нин Цайчэня, выглядело сложным. Увидев, как её дочь обнимает Нин Цайчэня и так нежно к нему относится, она, не зная, о чём думала, слегка покраснела. Что касается хозяина рисовой лавки, его лицо сразу же стало мрачным. Он смотрел на Нин Цайчэня с ненавистью, словно между ними была огромная вражда.
Нин Цайчэнь поднял бровь, глядя на хозяина рисовой лавки, затем снова повернулся и мягко спросил Бай Сюэ:
— Как плохой человек обидел вас? Расскажи братику, я отомщу за нашу Сяо Сюэ!
Нин Цайчэнь говорил с Бай Сюэ, как с маленьким ребёнком, даже пощипывая её за щёчку. Лицо хозяина рисовой лавки, которое и так было некрасивым, тут же потемнело. Он чуть не выругался: «Плохой человек? Ты сам плохой человек! Вся твоя семья — плохие люди! Ладно, если ребёнок так говорит, но ты тоже так говоришь? Это же прямое оскорбление!»
На нежном лице Бай Сусу появился лёгкий румянец, потому что Нин Цайчэнь назвал Бай Сюэ «наша Сяо Сюэ».
— Это он, этот большой негодяй! Он не даёт нам продавать, говорит, что это его порог, и мы не можем здесь торговать!
— Маленькая Бай Сюэ была очень наивна.
Увидев, что Нин Цайчэнь заступается за неё, она тут же указала на хозяина рисовой лавки.
— Пойдём, пойдём! — Нин Цайчэнь взглянул на хозяина рисовой лавки: невысокий, с прищуренными глазами, круглое лицо, большая «блинная» физиономия, с маленькой бородкой на подбородке, ещё и толстый.
В сочетании с его прищуренными глазами, он производил впечатление похотливого типа.
Он опустил Бай Сюэ и, взяв её за ручку, пошёл к ним.
Увидев приближающегося Нин Цайчэня, хозяин рисовой лавки запаниковал. Жестокость и решительность Нин Цайчэня вчера произвели на него сильное впечатление, и он чувствовал себя немного неуверенно перед ним. К тому же, Нин Шань, высокий и крепкий, стоял позади Нин Цайчэня, что невольно снижало его собственную уверенность.
С другой стороны, Бай Сусу, увидев приближающегося Нин Цайчэня, необъяснимо вздохнула с облегчением. В её сердце возникло чувство безопасности, но тут же её лицо покраснело.
Нин Цайчэнь подвёл Бай Сюэ к Бай Сусу, позволив девочке вернуться к матери. Затем он повернулся и посмотрел на тележку с тофу рядом с Бай Сусу. Хотя она стояла рядом с рисовой лавкой, строго говоря, это было не прямо у входа, а сбоку, и это никак не мешало бизнесу хозяина. Очевидно, тот делал это намеренно.
Его сердце дрогнуло. Он поднял голову и посмотрел на хозяина рисовой лавки. Его глаза были тёмными, и он ничего не говорил, с интересом разглядывая собеседника!
— Ты… ты что задумал?! — Хозяин рисовой лавки, чувствуя себя виноватым под взглядом Нин Цайчэня, произнёс неуверенно:
— Говорю тебе, если посмеешь что-то натворить, я пойду к чиновнику!
— Ха! — Нин Цайчэнь усмехнулся. Этот парень был просто пустоголовым.
Он покачал головой, не желая связываться с таким человеком.
В лучшем случае, он бы просто избил его, но это принесло бы ему ненужные проблемы.
— Ты знаешь тех троих вчера?
— Что?! Говорю тебе, не говори ерунды, а то я обвиню тебя в клевете! — Хозяин рисовой лавки подскочил, как кошка, которой наступили на хвост, и закричал.
Лицо Бай Сусу побледнело, и она, стиснув зубы, посмотрела на хозяина рисовой лавки.
Она вспомнила его похотливые взгляды и многочисленные намёки в последние дни.
— Ты сам знаешь, так ли это. Я не хочу много с тобой говорить. С сегодняшнего дня веди свой бизнес честно и будь порядочным. Если ещё раз попробуешь что-то натворить, я раздавлю тебя! — Нин Цайчэнь сурово сказал хозяину рисовой лавки. На самом деле, он не был уверен, что те трое хулиганов вчера были связаны с этим хозяином лавки.
Он просто выдумывал на ходу, но не ожидал, что тот так бурно отреагирует.
Если это не связано с ним, то это просто чертовщина!
— Дашань, помоги перевезти тележку с тофу к нам! — Сказав это Нин Шаню, Нин Цайчэнь повернулся к Бай Сусу, но, едва начав говорить, запнулся. Он не знал, как к ней обратиться. Обычно в частной беседе многие называли Бай Сусу «Вдова Бай», а некоторые тётушки даже использовали более грубые прозвища.
Но, честно говоря, эти обращения были слишком неприятными, и он никак не мог так её назвать.
Но если не так, то как?
— Тогда я назову тебя госпожой Бай! — подумав, сказал Нин Цайчэнь.
— Я открыл лавку напротив, так что теперь ты можешь продавать свой ферментированный тофу перед моей лавкой!
— Хорошо, спасибо, господин Нин! — сказала Бай Сусу.
Нин Цайчэнь ничего не сказал, лишь улыбнулся и протянул руку, чтобы взять маленькую ручку Бай Сюэ:
— Пойдём, Сяо Сюэ, пойдём к братику. Теперь ты и мама будете продавать вещи у меня, и никто вас не обидит!
— Спасибо, братик!
— Личико Бай Сюэ расцвело, как цветок.
Она повернулась и потянула Бай Сусу за руку:
— Мама, пойдём к братику!
— Угу! Хорошо! — ответила Бай Сусу, но её голова была опущена, а лицо горело, потому что теперь Бай Сюэ одной рукой держала её, а другой — Нин Цайчэня.
Это движение было немного….
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|