Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Когда толпа разошлась, Нин Цайчэнь повернулся к Бай Сусу. Это была невероятно красивая и очаровательная женщина, пышная и притягательная, но в то же время несчастная, особенно в такую эпоху. Если бы она родилась в богатой семье, это было бы хорошо, но в бедной семье это было несчастьем. Нин Цайчэнь внимательно разглядывал её: она была до неприличия красива, высокая и статная, с очаровательным лицом и большими глазами, словно осенние волны, готовые вот-вот пролиться слезами.
— Спасибо, господин Нин! — Бай Сусу пришла в себя, подошла к Нин Цайчэню и слегка поклонилась в знак благодарности.
Однако, когда Нин Цайчэнь пристально посмотрел на неё, она почувствовала смущение, и её лицо покраснело.
— Не за что! — Нин Цайчэнь тоже почувствовал неловкость, осознав, что его взгляд, кажется, был слишком настойчивым и его могли принять за похотливого мужчину.
Он сменил тему, посмотрев на Бай Сюэ, стоявшую рядом с Бай Сусу:
— Сестрёнка, ты в порядке?
— В порядке, спасибо, братец!
— Бай Сюэ была очень рассудительной и милой. Её личико было таким же нежным, как фарфоровая кукла, а большие глаза сияли, унаследовав прекрасные гены Бай Сусу, вызывая чувство нежности и сострадания.
— Какая умница! — Нин Цайчэнь не удержался и, наклонившись, погладил Бай Сюэ по маленькой головке.
Бай Сюэ улыбнулась ему, показав ряд белоснежных зубок, но в уголках её глаз всё ещё висели слезинки, что вызывало одновременно радость и боль в сердце.
Бай Сусу тоже с улыбкой погладила Бай Сюэ по волосам, глядя на неё с любовью.
— Что ты теперь будешь делать? — Погладив Бай Сюэ по личику, Нин Цайчэнь выпрямился и снова посмотрел на Бай Сусу.
— Уже почти стемнело, сначала пойду домой, а завтра снова займусь торговлей, — сказала Бай Сусу, глядя на небо.
На самом деле, даже если бы ещё не стемнело, после всего произошедшего у неё не было бы настроения продолжать торговлю.
— Я провожу вас обратно! — Увидев мелькнувшую в глазах Бай Сусу печаль, Нин Цайчэнь невольно почувствовал к ней сострадание и выпалил эти слова. Однако, сказав это, он тут же пожалел.
Это был не Земля, здесь не было такой открытости, всё было очень консервативно.
Обычно мужчины и женщины не оставались наедине долго, не говоря уже о том, чтобы провожать кого-то домой.
— А?! — Как и ожидалось, услышав слова Нин Цайчэня, лицо Бай Сусу мгновенно покраснело.
За всю свою жизнь она не встречала такого прямолинейного мужчины, как Нин Цайчэнь.
— Кхм, то есть, я хотел сказать, что помогу вам довезти тележку с ферментированным тофу! — Нин Цайчэнь тоже смутился и поспешно объяснил.
— Нет, нет, не нужно! Я сама справлюсь, это недалеко. Сегодня большое спасибо, господин Нин! — От слов Нин Цайчэня лицо Бай Сусу покраснело ещё сильнее.
Она поспешно замахала руками, отказываясь, затем попрощалась с ним и приготовилась уходить.
— Братец, ты сможешь каждый день защищать нас так, как сегодня? — В этот момент Бай Сюэ, находясь на руках у Бай Сусу, неожиданно выпалила эту фразу, отчего Бай Сусу сначала замерла, а затем её лицо покраснело ещё сильнее, так что ей захотелось провалиться сквозь землю.
Нин Цайчэнь тоже на мгновение опешил, но тут же ответил:
— Почему братец должен защищать тебя? Потому что ты боишься, что плохие люди обидят тебя?
— Угу! — Бай Сюэ надула губки, кивнула и большими глазами посмотрела на Нин Цайчэня:
— Мама сказала, что папа ушёл очень далеко и не вернётся, но плохие люди обижают нас, часто обижают, и маму тоже. Сюэ боится их, но Сюэ не хочет, чтобы они обижали маму. Сюэ тоже боится, мама часто плачет по ночам, Сюэ не хочет, чтобы мама плакала, потому что когда мама плачет, Сюэ тоже хочется плакать, и никто нам не помогает... Братец, ты сможешь защищать нас и дальше?
Маленькое личико Бай Сюэ было круглым, она смотрела на Нин Цайчэня, и в её больших, сияющих глазах была чистая, невинная надежда.
В одно мгновение сердце Нин Цайчэня словно что-то ударило, его лицо застыло. Бай Сусу, стоявшая позади Бай Сюэ, издала глухой звук и чуть не расплакалась, прикрыв рот рукой, чтобы не дать себе заплакать, но слёзы неудержимо текли из её глаз.
— Не волнуйся, братец будет защищать вас, всегда! — Нин Цайчэнь серьёзно погладил Бай Сюэ по волосам.
— Правда? Как здорово! — Мысли маленькой девочки были просты: она инстинктивно хотела, чтобы кто-то её защищал.
Раньше никто им не помогал, а теперь Нин Цайчэнь встал перед ними, что вызвало у неё инстинктивное чувство зависимости от него.
— Да, конечно, правда!
— Нин Цайчэнь серьёзно кивнул Бай Сюэ.
— Сюэ, пошли, нам пора домой! — В этот момент Бай Сусу остановила слёзы и сказала.
— Ох! — Бай Сюэ, казалось, немного не хотела уходить, с неохотой взглянула на Нин Цайчэня:
— Братец, пока!
— Пока! — Наконец, Бай Сюэ и Бай Сусу, мать и дочь, покатили тележку с тофу и ушли.
Бай Сюэ, казалось, очень не хотела расставаться с Нин Цайчэнем, время от времени оглядываясь, пока не скрылась за поворотом.
— Что это было? — Когда Бай Сусу с дочерью ушли, Нин Цайчэнь успокоился и вспомнил произошедшее. Он обнаружил, что есть какая-то проблема: почему он так сильно отреагировал, когда увидел, как обижают Бай Сусу с дочерью? Этот гнев, казалось, вот-вот вырвется наружу.
Он всегда был спокойным человеком, не должен был быть таким импульсивным.
И когда он столкнулся с Бай Сусу, у него всегда возникал какой-то необъяснимый порыв.
Он недоумевал, вспоминая в уме воспоминания о Бай Сусу, и, наконец, Нин Цайчэнь потерял дар речи, скривив губы:
— Этот скрытный тип!
— Он понял, почему был так импульсивен и почему испытывал необъяснимое чувство к Бай Сусу. Оказывается, прежний владелец этого тела уже давно испытывал к Бай Сусу любовь, но всегда боялся признаться. Бедный учёный тайно влюблён в красивую вдову — это не было чем-то похвальным. Нин Цайчэнь был немного озадачен: похоже, нельзя верить всему, что показывают по телевизору.
Кто сказал, что Нин Цайчэнь был благородным мужем?
Чёрт возьми, он уже тайно влюблён в чужую вдову!
— Господин, вы всё ещё хотите купить картину? — Пока Нин Цайчэнь размышлял, Лаобань Ван, который всё это время следил за ним, подошёл и спросил.
— Нет, в следующий раз! — Нин Цайчэнь с улыбкой отказался, не обращая внимания на попытки Лаобаня Вана снизить цену и удержать его.
Он быстро ушёл оттуда.
Затем Нин Цайчэнь купил два цзиня риса в рисовой лавке и расспросил владельца о ситуации с продажей парных надписей и ценах на аренду лавок.
Когда он вернулся в свою крохотную обитель, уже стемнело. Нин Шань уже был дома и готовил еду.
— Господин, вы вернулись!
— Нин Шань поприветствовал Нин Цайчэня.
— Да, вернулся! — ответил Нин Цайчэнь.
Затем он передал Нин Шаню два цзиня риса:
— Я только что купил два цзиня риса, высыпь его в рисовый чан.
— А, два цзиня риса!
— Нин Шань с удивлением посмотрел на своего господина. Два цзиня риса — это не восемь медных монет, сегодня он заработал всего пять медных монет, продавая дрова!
— За переписывание книг получил десять медных монет! — объяснил Нин Цайчэнь.
Затем он добавил:
— Кстати, завтра мы откроем лавку!
— А! Откроем лавку!
— На этот раз Нин Шань не смог сохранять спокойствие:
— Зачем открывать лавку? Можно ли на этом заработать?
— Ты сначала положи рис в чан, а потом я тебе всё расскажу за ужином.
— Ох, ох, хорошо! — Хотя в душе у Нин Шаня было тысяча вопросов, он всё равно беспрекословно подчинился Нин Цайчэню.
..........
— Завтра мы откроем лавку и будем продавать парные надписи! — За ужином Нин Цайчэнь рассказал Нин Шаню о своём плане.
— Аренда лавки стоит денег! — глухо произнёс Нин Шань, очень прямо, почти сказав Нин Цайчэню: «У тебя нет денег!»
— Дай мне договорить! — Нин Цайчэнь недовольно посмотрел на Нин Шаня:
— Я только что узнал, что аренда небольшой лавки стоит один серебряный монет в месяц, нужно внести залог в десять медных монет. Бумага для парных надписей стоит одну медную монету, а продаётся пара надписей за пять медных монет, чистая прибыль — четыре медные монеты...
— Я думаю так: сейчас я переписываю книги, судя по скорости переписывания пяти книг сегодня, если переписывать немного ночью и весь день, то можно переписать как минимум семь книг в день, то есть заработать не менее четырнадцати медных монет. Это как минимум три с лишним серебряных монеты в месяц. Вложить один серебряный монет в открытие лавки, у нас останется ещё два серебряных монеты. Это определённо стоит попробовать!
— К тому же, скоро наступит первый месяц, тогда будут различные большие и малые праздники, это пик продаж парных надписей. Как ни крути, эта возможность стоит того, чтобы её попробовать...
— Но, господин, вы умеете писать парные надписи? — снова спросил Нин Шань.
— Разве ты не знаешь, что твой господин — великий талант? — недовольно ответил Нин Цайчэнь. Он заметил, что сегодня Нин Шань любит ему противоречить, и про себя добавил: «Разве ты не знаешь, что на Земле тоже много парных надписей, и, к счастью, я многие помню!» Нин Цайчэнь твёрдо решил попробовать продавать парные надписи, потому что ему срочно нужны были деньги, а заработка от переписывания книг ему не хватало.
Самое главное, у него были большие амбиции.
Раз уж он стал Нин Цайчэнем, то не мог быть таким ничтожным Нин Цайчэнем, как в оригинале!
Он посмотрел на свою ветхую, почти такую же, как коровник в прошлой жизни, крохотную обитель, и в его сердце воцарилось безразличие.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|