— Госпожа Хэ права, — спокойно сказал Хуа Маньлоу. — Это моя вина. Я не думал, что все зайдет так далеко. И уж тем более не предполагал, что принцесса…
Хэ Тешоу усмехнулась.
Ясная ночь.
Хэ Тешоу сидела на крыше гостиницы с кувшином вина, а за ее спиной светила полная луна, словно она восседала на самом лунном диске. Во дворе гостиницы цвели ночные цветы, их аромат разносился легким ветерком. Хуа Маньлоу, хоть и не видел этого, но чувствовал красоту момента.
Хэ Тешоу знала, что он пришел. Не глядя на него, она спросила:
— Принцесса ушла?
— Да, — ответил Хуа Маньлоу. — Откуда вы знаете?
— Она убила человека и не спешит забрать награду? — сказала Хэ Тешоу. — К тому же Хо Тяньцин говорил, что ждет ее в Павильоне Драгоценного Сияния.
— Им с отцом пришлось нелегко, — сказал Хуа Маньлоу. — Я был в их дворце. Они живут очень бедно.
Хэ Тешоу усмехнулась.
— Позвольте мне понять, — сказала она. — В молодости наследный принц Великой династии Пэн беззаботно жил на четверть наследства, полученного от другого вассала, Шангуань Цзиня. Он и не думал искать остальных вассалов или восстанавливать свое государство. Но когда деньги закончились, он вспомнил о долге и решил его потребовать? А когда ему отказали, он убил кредитора?
— В ваших словах есть доля правды, — улыбнулся Хуа Маньлоу. — Но долги нужно возвращать. Это закон. Даже если старик и принцесса Даньфэн руководствовались корыстными мотивами, они все равно кредиторы. И те трое должны были вернуть долг, независимо от времени и причин.
— Вам не стоило вмешиваться, — сказала Хэ Тешоу, глядя на него. — И уж тем более платить такую высокую цену.
— Сначала я вмешался из-за Лу Сяофэна, — ответил Хуа Маньлоу. — Но теперь я втянут в это дело и не могу отступить.
— Вступить или отступить, — сказала Хэ Тешоу, — зависит только от вас и Лу Сяофэна.
Хуа Маньлоу задумался.
Внезапно донеслась песня. В тишине летней ночи она звучала особенно пронзительно, полной печали и тоски.
Хуа Маньлоу повернул голову в сторону звука. Хэ Тешоу спросила:
— Вы знаете эту песню?
— Это милая девушка, — ответил Хуа Маньлоу. — Дочь Шангуань Цзиня, Шангуань Фэйянь.
— Та самая, что переоделась Лу Сяофэном и сорвала вашу свадьбу? — спросила Хэ Тешоу.
— Именно, — подтвердил Хуа Маньлоу.
Хэ Тешоу задумалась, но промолчала.
Из комнаты вышел Лу Сяофэн. Втроем они направились к источнику пения. Добравшись до полуразрушенного храма, они обнаружили, что песня смолкла.
Осторожно войдя внутрь, они увидели тело Сяо Цююя, подвешенное посреди главного зала.
«Разбивающий сердца меч» был убит. Смерть его была ужасна. В цзянху мало кто мог расправиться с Сяо Цююем так жестоко.
На теле была прикреплена записка, написанная кровью. В ней говорилось, чтобы они не вмешивались в чужие дела, иначе Шангуань Фэйянь погибнет.
— Это Палата Синих Одежд! — сказал Хуа Маньлоу.
Лу Сяофэн, несмотря на серьезность ситуации, не удержался от шутки:
— Теперь точно нельзя не вмешиваться. Эта девушка влюблена в тебя по уши!
Хэ Тешоу, склонив голову, изучала записку.
— Она милая девушка, — сказала она. — Нужно ее спасти.
На следующее утро Хэ Тешоу собрала вещи, вывела лошадь и собралась уезжать.
— У вас срочные дела? — с сожалением спросил Лу Сяофэн. — Почему бы не задержаться на пару дней?
— Госпожа Хэ прибыла в Центральные земли по важному делу, — сказал Хуа Маньлоу. — Эти несколько дней, проведенные с нами, принесли ей лишь неприятности. Мне очень жаль.
Лу Сяофэн подумал, что это правда. Она одолжила им денег, просто пообедала с ними за одним столом, и чуть не лишилась жизни в Шаньси. Это дело и так слишком запутанное, а противник — могущественная Палата Синих Одежд. Все они в опасности, и не стоит втягивать в это посторонних.
— Мы встретились случайно, — сказала Хэ Тешоу. — Не стоит беспокоиться. У вас, господа, важная миссия, а я просто путешествую, без цели и без важных дел. Я не хочу вмешиваться в ваши дела и предпочитаю продолжить свое путешествие.
Хэ Тешоу покинула дворец, чтобы разобраться в этом деле вместе с Хуа Маньлоу и Лу Сяофэном. Но сейчас у нее не было причин оставаться с ними. Их встреча действительно казалась случайной.
Попрощавшись с Хуа Маньлоу и Лу Сяофэном, Хэ Тешоу не отправилась в другое место, а неспешно последовала за ними, чтобы посмотреть, что они будут делать дальше.
Они направлялись в сторону горы Эмэй, вероятно, чтобы встретиться с главой школы Эмэй, Дугу Ихэ.
Еще не покинув пределов Тайюаня, Хэ Тешоу последовала за ними в небольшой городок и остановилась в другой гостинице неподалеку. Она увидела, как Хуа Маньлоу, заселившись в гостиницу, тут же поспешил за доктором.
После той ночи в разрушенном храме Лу Сяофэн заболел. Крепкий, как бык, Лу Сяофэн страдал от непонятной боли в животе, которая заставляла его корчиться от боли. Он постоянно нуждался в заботе Хуа Маньлоу. Они обращались ко многим врачам, но ни один не смог помочь, потому что никто не мог определить причину боли!
Доктор Сун, давний друг семьи Хуа, был арестован вместе с Хуа Жулинем. Хуа Маньлоу отправил письмо с голубем Цзинь Цзюлину с просьбой пригласить известного врача Лю Сяньшэна в Шаньси. Но пока Лю Сяньшэн не прибыл, Лу Сяофэн продолжал мучиться и постоянно просил Хуа Маньлоу позвать врача.
Хэ Тешоу равнодушно наблюдала за всем этим.
Она решила прогуляться по городку. Это был обычный городок, похожий на многие другие в ее мире. Расположенный на пути из Шаньси, он был полон самых разных людей и казался довольно оживленным.
Она увидела маленького мальчика лет шести-семи, который стоял посреди дороги и плакал, зовя маму. У него были забавные косички, торчащие вверх. Хэ Тешоу наблюдала, появится ли кто-нибудь, чтобы помочь ребенку, когда вдруг вдали послышался топот копыт. Несколько лошадей неслись на полной скорости.
Люди в панике разбегались, торговые лавки переворачивались. Малыш, оцепенев от страха, перестал плакать и звать маму. Всадники, не сбавляя скорости, направились прямо на ребенка.
Хэ Тешоу метнула «Мягкий радужный паучий шелк», подхватила мальчика в воздух и прижала к себе.
Ребенок, казалось, был в шоке. Он молча смотрел на нее широко раскрытыми глазами, полными ужаса. Хэ Тешоу крепко обняла его и стала успокаивать:
— Все хорошо, малыш, не бойся, все хорошо…
Не успела она договорить, как взгляд мальчика изменился, в нем мелькнула хитрость. «Плохо дело», — подумала Хэ Тешоу и молниеносным движением вывернула ребенку руку, а затем отшвырнула его ногой. Мальчик отлетел далеко, упал на фруктовую лавку, покатился вместе с фруктами и закашлялся кровью.
Хэ Тешоу почувствовала резкую боль в руке.
Очевидно, ребенок был обучен боевым искусствам. Несмотря на вывихнутую руку, он успел ранить ее. Из раны потекла кровь.
Она не ожидала, что ее ранит ребенок, и тем более не ожидала, что на лезвии будет яд. Рана почернела, кровь тоже стала черной.
Хэ Тешоу быстро заблокировала точки на руке и проглотила несколько приготовленных во дворце пилюль.
Решив покинуть дворец и отправиться на поиски Хуа Маньлоу и Лу Сяофэна, она опасалась опасностей цзянху и взяла с собой оружие, скрытые клинки, яды и противоядия. Все это она приготовила сама.
Она выросла в горах Юньнани, в Секте Пяти Ядов, и любые яды были для нее детской забавой. Она не ожидала, что кто-то посмеет применить яд против нее, и тем более не ожидала, что это будет «Порошок потери сердца пяти ядов», особый яд Секты Пяти Ядов!
От этой мысли она пришла в ярость. Сейчас ей нужно было лишь проглотить пилюли, чтобы замедлить действие яда, а затем, вернувшись, изучить яд и приготовить противоядие.
Но не успела она перевести дух, как всадники спрыгнули с лошадей и, взмахнув саблями, напали на нее.
Она достала «Мягкий радужный паучий шелк» для защиты. Эти люди были хорошо обучены и действовали слаженно, словно профессиональные воины.
(Нет комментариев)
|
|
|
|