— Я только что слышала, как плачет малыш, и слышала, как вы переворачиваете вещи, не зная, что делать. Я подумала, стоит ли мне заглянуть. У нас в доме полы из плитки, мышам не так просто прокопать нору. Похоже, эта мышь тоже сильно голодна. Она, наверное, учуяла запах рисового супа, который вы кормили малышу. Будьте осторожны, эта мышь может укусить. Я сейчас же пойду и предупрежу несколько соседок, у нас в доме много детей, если их укусит, это будет ужасно, — говорила Цзянь Найнай, вставая с постели, чтобы предупредить соседей.
— Малыш не испугался? Пусть твоя жена позовет её, если маленький испугался, нужно хорошенько успокоить, — сказал Цзянь Вэньюнь, садясь и беспокоясь о своей внучке. — Ты скорее возвращайся, не работай слишком долго, иначе снова проголодаешься, — поторопил он Цзянь Фу.
— Я только что сказал родителям, что искал мышиную нору в комнате. Не говори никому, — сказал Цзянь Фу, вернувшись в комнату и поговорив с Цзянь Му. К счастью, он подумал, что шум, который он поднял в комнате, мог дойти до соседей, и заранее предупредил их, иначе потом не знал бы, что сказать, если его спросят.
— Угу, хорошо, что ты это сделал, — сказала Цзянь Му, полностью доверяя своему мужу. Она действительно восхищалась им, хотя окружающим могло показаться, что её муж немного избалован родителями и только умеет говорить. Но для неё он был умным и заботливым, а что касается других дел, она и раньше справлялась с ними, так что она не против была делать больше.
Разделение семьи
В 1962 году наконец-то наступил относительно удачный осенний сбор урожая. Все в деревне были рады, ведь они пережили тяжёлые годы. Хотя еды всё ещё не хватало, по крайней мере, теперь не нужно было опасаться голодной смерти. Нужно помнить, что в прошлом году в деревне несколько пожилых людей и детей не дожили до этого времени. Хотя они не умерли от голода, но из-за плохого питания и недостатка витаминов у них возникли различные болезни, и в последние годы жизнь в деревне была нелегкой.
Семья Цзянь тоже была счастлива, особенно Цзянь Вэньюнь и Цзянь Найнай. Они были главами семьи, и до сих пор не разделяли её, потому что в тяжёлые времена думали, что вместе легче выжить. Благодаря их осторожным расчётам, даже самая младшая, самая слабая Цзянь Сяотун, осталась в добром здравии.
К счастью, благодаря Цзянь Сяотун, даже их младший сын стал более трудолюбивым и заботливым. Эти два года он время от времени выходил из дома, не зная, каким образом, и принёс домой много хороших продуктов и масла. Эти вещи позволили детям в семье время от времени пополнять запасы питательной пищи.
После уплаты налогов, в деревне распределили осенний урожай по домам. В это время у всех в домах запасы еды иссякли, и этот осенний урожай стал спасением. Семья Цзянь собралась вместе и с радостью поела. После еды Цзянь Вэньюнь велел всем матерям с детьми разойтись, оставив только Цзянь Найнай и нескольких братьев Цзянь.
— На самом деле, эту семью давно следовало бы разделить, но вы знаете, как было в последние годы. Я с вашей матерью держал вас вместе, потому что хотел, чтобы все дети выжили, особенно старший. У вас много детей, и это трудно. Судя по этому году, похоже, мы немного восстановились. Большинство из вас уже стали дедушками, так что не имеет смысла, чтобы я продолжал вас контролировать. Давайте разделим семью сегодня, — сказал Цзянь Вэньюнь, воспользовавшись моментом, когда только что распределили урожай, чтобы высказать свои мысли, которые он долго обдумывал.
На самом деле, Цзянь Вэньюнь и Цзянь Найнай тоже не хотели разделять семью. Как родители, они, конечно, хотели, чтобы дети всегда были рядом. Но дерево разрастается, и люди тоже. Чем больше людей, тем больше конфликтов. Чтобы выжить, все должны работать вместе, и тогда можно не считать. Как только появляется немного изобилия, проблем становится только больше.
Тем более что сейчас старший, второй и третий уже стали дедушками, а у младшего только одна маленькая дочка. Младший не очень трудолюбив, а они с женой становятся всё старше, и их влияние будет всё меньше. Лучше воспользоваться тем, что они ещё могут работать, и разделить семью, чтобы младший мог больше заботиться о своих детях.
— Мы только что распределили урожай, так что сейчас самое время разделить семью. Сразу скажу, что вы не думайте о доме. Мы решили пойти к младшему, так как так поступили ваши дедушка и бабушка. Смотрите, вы решите, хотите ли вы построить дом прямо сейчас, когда собрали урожай, или делать это постепенно. В любом случае, у нас большая семья, а у младшего ещё маленькая Сяотун, так что если вы хотите остаться, это тоже возможно, но вам нужно будет немного отдать нам еды. Если вы хотите, чтобы мы обеспечивали вас на старости…
Цзянь Фу прервал слова Цзянь Вэньюня: — Папа, не нужно, чтобы братья давали еду. Если вы идёте ко мне, то я и Хунмэй сможем вас прокормить, так что дом — это моя забота.
— Хорошо, хорошо, наш младший сын действительно самый заботливый, — сказала Цзянь Найнай, хоть она и была немного недовольна, но не высказала этого. Слыша, как её любимый младший сын так говорит, она была очень счастлива. Пожилые люди боятся, что дети не заботятся о них, и это не из-за жадности, просто приятно слышать.
— Папа, мама, —
(Нет комментариев)
|
|
|
|