Услышав это, Лу Ануань подняла голову и посмотрела на Ханьши.
Впервые она ясно увидела эту изможденную женщину, свою будущую мать. Не обращая внимания на ее бледный цвет лица, Ануань заметила в ее глазах заботу и любовь, от которых ей впервые захотелось плакать.
— Глупышка, почему ты плачешь? — Ханьши взволнованно вытирала слезы Ануань.
Ее худые руки были нежными и теплыми.
— Ануань, не плачь. Это мама глупая. Мама обещает тебе, что будет жить, будет заботиться о тебе, о Втором Брате, о Третьей и Четвертой Сестрах. Мы будем жить хорошо!
Лу Ануань кивнула и слабо улыбнулась Ханьши:
— Хорошо.
— Ануань, где у тебя болит? Скажи маме, мама подует, и боль пройдет. Не терпи, слышишь?
— Я в порядке. Помоги мне лечь, — сказала Лу Ануань Ханьши и заметила, что Вторая Тетя, Цюйши, пристально смотрит на нее с любопытством и сомнением в глазах.
Лу Ануань улыбнулась Цюйши, позволяя ей себя рассматривать.
Ханьши протянула руку, чтобы помочь Ануань лечь, но как только она коснулась девочки, та поморщилась от боли и часто задышала. Цюйши поспешила на помощь, и вместе они с трудом уложили Ануань.
— Третья Сестра, принеси веер и обмахивай старшую сестру. Четвертая Сестра, принеси воды из кувшина, чтобы старшая сестра попила, — сказала Цюйши сестрам. Увидев, что Третья Сестра взяла веер, а Четвертая побежала за водой, она повернулась к Ханьши: — Невестка, побудь с Ануань, а я пойду сварю кашу.
Не дожидаясь ответа Ханьши, она взяла мешок с рисом и пошла на кухню.
Ханьши хотела что-то сказать, но лишь тихо вздохнула, с грустью на лице. Она посмотрела на Ануань:
— Ануань, отдохни немного. Мама сейчас вернется.
Лу Ануань кивнула.
Глядя вслед Ханьши, Ануань надеялась, что та действительно все обдумала и не вернется к своим мрачным мыслям.
Третья Сестра, взяв веер, ловко забралась на кровать и начала энергично обмахивать Ануань. Она вытерла пот со лба старшей сестры:
— Старшая Сестра, Третья Сестра обмахивает тебя веером, и ты больше не будешь потеть!
Ануань улыбнулась Третьей Сестре:
— Спасибо тебе, Третья Сестра.
Третья Сестра сладко улыбнулась в ответ и стала махать веером еще усерднее.
Четвертая Сестра принесла воды и, увидев, как старательно машет веером Третья Сестра, поспешила сказать:
— Третья Сестра, полегче, а то старшая сестра простудится!
Третья Сестра замерла и пробормотала:
— Точно! Как я сама не догадалась? Четвертая Сестра такая умная!
Лу Ануань нежно улыбнулась этим двум милым созданиям. Такие маленькие, а уже такие заботливые. Как же ей повезло стать частью этой семьи.
— Старшая Сестра, пей! — Четвертая Сестра осторожно поднесла ложку с водой ко рту Ануань. — Старшая Сестра, открой ротик, совсем чуть-чуть, и не будет больно. Это вода, которую Второй Дядя принес с гор. Она такая сладкая! Когда Четвертая Сестра голодная, она пьет много воды, и тогда животик не урчит!
Четвертая Сестра, заметив, что Третья Сестра смотрит на нее с укором, поняла, что проговорилась. Она покраснела, рука ее дрогнула, и вода вылилась на лицо Лу Ануань, немного намочив подушку.
— Старшая Сестра… — Четвертая Сестра, понимая, что натворила, тихонько позвала Ануань и, надув губки, готова была расплакаться.
Лу Ануань тут же взяла ее за руку:
— Четвертая Сестра, все в порядке, правда!
— Но, Старшая Сестра…
Она вылила воду на лицо старшей сестры, как же все может быть в порядке?
— Правда, все хорошо. Четвертая Сестра, принеси еще немного воды, пожалуйста. Старшая Сестра хочет пить.
Четвертая Сестра тут же зачерпнула воды ложкой и осторожно напоила Лу Ануань, приговаривая:
— Старшая Сестра, пей помедленнее.
В доме три сестры мирно проводили время, а снаружи…
Ханьши сидела у печи, подкладывая дрова. Увидев, что огонь разгорелся, она, помедлив, сказала Цюйши, которая месила кукурузную муку:
— Вторая Невестка, этот рис…
Цюйши замерла, а затем, засмеявшись, сказала:
— Ничего, у нас еще есть!
Но глаза ее при этом бегали.
Ханьши, хоть и была робкой, но не глупой. Она почувствовала еще большую вину:
— Вторая Невестка, я хотела… — Она посмотрела на свой живот и приняла решение.
— Что ты хотела, Невестка? Говори, я слушаю, — сказала Цюйши, продолжая месить кукурузную муку. Она сняла крышку с котла, помешала содержимое большой ложкой, положила ложку на место и снова накрыла котел.
Видя молчание Ханьши, она с улыбкой спросила:
— Невестка, что за секреты?
Ханьши смутилась и поспешно ответила:
— Ничего, ничего.
— О… — Цюйши, видя, что Ханьши не хочет говорить, не стала настаивать, но насторожилась.
— Мама, мама! — Второй Брат радостно кричал, подходя к дому.
Ханьши встала, вышла из-за печи и посмотрела на вход:
— Второй Брат, ты вернулся!
— Мама, позови Третью и Четвертую Сестер помочь! Тетя Цунхуашэнь дала нам работу, за которую заплатит деньги! — сказал Второй Брат, внося в дом мешок.
Услышав про деньги, Ханьши замерла. Увидев, как Второй Брат несет тяжелый мешок, она поспешила ему на помощь. Но Цюйши опередила ее. Она помогла Второму Брату поставить мешок на землю и, заметив, какой он тяжелый, спросила:
— Второй Брат, что там?
— Вторая Тетя, там обрезки ткани. Тетя Цунхуашэнь попросила нас выбрать большие куски и нарезать их по размеру стелек для обуви. За двадцать пар заплатит один медяк. Вот я и принес, — ответил Второй Брат и, выйдя во двор, взял еще один мешок, взвалил его на плечо и, стиснув зубы, внес в дом.
Цюйши тут же вышла помочь, а Ханьши крикнула в дом:
— Третья Сестра, Четвертая Сестра, выходите помочь!
Третья и Четвертая Сестры, услышав про деньги, и так уже сгорали от любопытства, а теперь, услышав зов матери, выбежали из дома.
Увидев, что мама, Второй Брат и Вторая Тетя заняты, они бросились помогать, но, будучи маленькими и голодными, не могли поднять тяжелые мешки и чуть не плакали от досады.
Цюйши, заметив это, сказала, вытирая пот со лба:
— Третья Сестра, Четвертая Сестра, одна из вас пусть посмотрит, как там каша, а другая — пусть следит за огнем, чтобы дрова не выпали.
Третья и Четвертая Сестры, обрадовавшись, что им нашли дело, убежали выполнять поручение.
Цюйши вздохнула. Бедные дети, всего шесть лет, а уже такие разумные. Она посмотрела на Второго Брата. Этому девятилетнему мальчику уже пришлось повзрослеть и взять на себя заботы семьи.
Вздохнув, она помогла Второму Брату занести обрезки ткани во двор.
Глядя на шесть мешков в углу, Цюйши хотела что-то сказать, но, увидев улыбку на потном лице Второго Брата, промолчала.
— Мама, я думаю, из этих мешков получится несколько тысяч стелек! — сказал Второй Брат, представляя, как перед ним летают монеты, и чуть не пустился в пляс от радости.
Ханьши тоже обрадовалась. Она уже несколько месяцев не видела денег.
— Второй Брат, иди умойся. Поедим и примемся за работу. Третья и Четвертая Сестры будут разбирать обрезки, ты — разглаживать их паяльником, а мама — вырезать.
Второй Брат радостно кивнул и побежал к умывальнику. Третья Сестра тут же налила воды в таз и, улыбнувшись Второму Брату, сказала:
— Второй Брат, умывайся!
— Спасибо, Третья Сестра.
Ханьши, наблюдая за этой сценой, улыбнулась. В ее глазах появился проблеск надежды.
Цюйши, заметив это, обрадовалась:
— Невестка, тогда я пойду. — И, не дожидаясь ответа, ушла.
Ханьши хотела ее остановить, но промолчала.
Она подошла к печи, вымыла руки. Каша уже сварилась. Ханьши разложила ее по мискам, а затем, скатав кукурузную муку в небольшие лепешки, положила их на чистую сковороду печь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|