Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Нин Де в замешательстве последовала за большой группой в отель Мяоюнь.
Изначально она собиралась идти пешком, но едва она вышла из дома, как уже была готова машина, и ей сказали, что господин Хо приглашает.
Кто же этот господин Хо? Он держал всех в напряжении.
Отель Мяоюнь был западным отелем, открытым иностранцами. Первый и второй этажи предназначались для обедов, а третий и четвертый — для VIP-лож. Сегодня господин Хо арендовал весь отель, и все члены съемочной группы уже собрались. Шампанское лилось рекой, бокалы звенели, но Нин Де, не успев погрузиться в атмосферу, была проведена официанткой на третий этаж.
Мрамор с облачным узором на полу был удивительно красив, а люстры в коридоре, словно огромные кристаллы, напоминали вино в бокалах, источая опьяняющий свет.
В животе начало неприятно тянуть. Прикинув, Нин Де поняла, что как раз наступили дни менструации.
Нин Де внутренне вскрикнула: «Нехорошо!»
Официантка самовольно открыла дверь ложи. Нин Де взглянула на позолоченный номер комнаты: 305.
Все три ненавистные ей цифры собрались вместе.
Ложа представляла собой комнату с мебелью в западном стиле, выполненной из солидного коричневого дерева. Когда дверь открылась, в нос ударил сильный запах сигарет.
Мужчина стоял у окна, куря иностранную сигарету. Его черный костюм был безупречен, без единой складки. Волосы были аккуратно зачесаны назад, разделенные на левый пробор. Когда мужчина обернулся, Нин Де слегка опешила.
Этот человек часто появлялся в газетах Юго-Запада – господин Чэнь Юэмэн, сын крупного магната, барометр экономического развития Юго-Запада.
Нин Де вежливо поклонилась: — Здравствуйте, господин Чэнь.
Чэнь Юэмэн кивнул в ответ, приветствуя ее. Он не удивился, что Нин Де узнала его. Он потушил сигарету, засунул руки в карманы и с присущей ему отстраненностью произнес: — Мой друг хочет вас видеть.
В этот момент снаружи послышались размеренные шаги военных сапог. Солдаты не вошли в комнату, а оцепили коридор.
Хо Чэн с высокомерной манерой, в ослепительной военной форме, длинными шагами решительно вошел в поле зрения Нин Де.
Его тонкие губы приоткрылись: — Здравствуйте, госпожа Нин. Впервые встречаемся.
Нин Де никак не ожидала, что господин Хо окажется Хо Чэном.
Она застыла на месте, испытывая смешанные чувства. Согласно ее воспоминаниям из прошлой жизни, в этом возрасте Хо Чэн был еще никем.
Она думала, что в этой жизни, если она захочет, то никогда не встретит этого предателя.
Чэнь Юэмэн поджал губы, словно сдерживая улыбку, и сказал: — Не буду вам мешать, я откланяюсь.
Если бы она осталась в комнате наедине с Хо Чэном, это было бы немыслимо. Нин Де подняла ногу и сказала: — У меня есть другие важные дела, я пойду.
Внезапно ее схватили за руку. Хо Чэн склонился к ее шее, и его теплое дыхание коснулось ее обнаженной кожи: — Госпожа Нин, раз уж вы пришли, почему бы не выпить со мной?
Сказав это, он слегка коснулся ее щеки губами.
По телу Нин Де пробежал электрический разряд, она задрожала, чувствуя холод по всему телу.
Изо всех сил скрывая свое необычное состояние, она притворилась, что видит Хо Чэна впервые, и отстраненно сказала: — Извините, господин, мне нездоровится, мне нужно срочно вернуться.
Сказав это, она вырвалась из его оков и сделала шаг из комнаты. Солдаты у двери тут же подняли винтовки, приведенные в боевую готовность, явно не собираясь ее отпускать.
— Госпожа Нин, — Хо Чэн снял фуражку, стряхивая с ее края несуществующую пыль. — Всего лишь один бокал вина, зачем устраивать неприятности?
Это уже был не просительный тон.
Нин Де пришлось неохотно остаться. Через некоторое время на обеденном столе в комнате были расставлены блюда: бифштекс средней прожарки, различные салаты и десерты. На белой скатерти был вышит узор из роз.
Они сидели по разные стороны стола, разделенные длинной вазой с букетом лилий и двумя серебряными подсвечниками с мерцающими свечами. В колеблющемся свете пламени Хо Чэн умело нарезал бифштекс на мелкие квадратики. Когда он сосредоточенно склонял голову, черты его лица образовывали плавные изгибы, смягчая его обычную холодность. Затем он обошел стол, подошел к Нин Де и, наклонившись, поставил перед ней тарелку: — Доешьте это, а потом я научу вас.
Нин Де замерла, держа серебряный нож. Она не очень умела резать бифштекс, но, к счастью, училась у Линь Лайюй, так что была не совсем новичком. Однако Хо Чэн все равно выразил свое недовольство.
— Н-нет… не нужно, — ее лицо покраснело от смущения, и она сопротивлялась его приближению.
Хо Чэн улыбнулся, в его глазах мелькнула глубокая мрачность. Он, конечно, почувствовал ее сопротивление. Не обращая внимания на протесты Нин Де, он обнял ее сзади, накрыл ее руки своими и принудительно стал учить ее, как правильно держать нож для стейка, при этом его голос был предельно нежным: — Не двигайтесь, сначала научитесь держать нож.
Дикий мужской запах окружил Нин Де. Ее сопротивление перед его абсолютной силой было просто безрассудным.
С трудом закончив обучение, Нин Де, несмотря на позднюю осень, вспотела.
Казалось, Хо Чэн был очень доволен результатом обучения. Он больше не мучил ее, пальцем стер жирное пятнышко с ее нежных губ, затем вернулся на свое место и по-джентльменски спросил: — Где живет госпожа Нин?
Нин Де хотела промолчать, но, поразмыслив, выпалила случайное название места.
— На улице идет дождь, — сказал Хо Чэн.
Нин Де повернулась к окну. Тонкие струйки дождя стекали по стеклу, размывая яркий мир за окном.
Этот дождь начался без всякого предупреждения.
— Может быть, я подвезу госпожу Нин домой? — Хо Чэн опустил поля шляпы, его голос был низким и соблазнительным.
Нин Де подавилась. В этой жизни она не хотела иметь никаких дел с Хо Чэном, и свое место жительства она определенно хотела сохранить в тайне.
К тому же, если он отвезет ее домой, ей придется долго объясняться с Су Мэй.
В этом году ей было девятнадцать по китайскому календарю, и в старых семьях она уже считалась девушкой на выданье. Даже несмотря на распространение нового образования в школах, девушек ее возраста, которые еще не были помолвлены, было немного.
Су Мэй постоянно шепталась с Ли Ма, спрашивая ее, есть ли у нее кто-нибудь на примете в школе, и рассказывала, как соседская девушка вышла замуж несколько дней назад и так далее.
В каждом слове звучало напоминание, что ей пора строить планы.
В такой момент вдруг появляется мужчина, который предлагает подвезти ее домой. По внешности и манерам Хо Чэн, несомненно, был выдающимся человеком.
Ей неизбежно пришлось бы отвечать на расспросы Су Мэй.
В прошлой жизни она так сильно "замерзла", что, возможно, у нее еще оставались какие-то неугасшие чувства к Хо Чэну, но те обстоятельства не позволяли ей снова полюбить этого мужчину.
Она закрыла глаза, слова четвертой сестры Нин Чжэн одно за другим пронзали ее сердце.
Она, несомненно, снова ненавидела Хо Чэна.
— Как же я могу позволить господину проводить меня? — она успокоилась, погладила нефритовыми пальцами гранатово-красную брошь, в ее улыбке была лишь простая вежливость, а ресницы слегка дрожали. — Учитывая ваш статус и положение, господин, вы, должно быть, чрезвычайно заняты. Нин Де уже чувствует себя неловко, что отняла у вас время на ужин.
После ужина Хо Чэн поправил манжеты своей военной формы. Его глаза были довольно узкими и длинными, еще более изящными, чем фениксовые, но взгляд был холодным, а черты лица выражали равнодушие: — Госпожа Нин очень права.
Он ничуть не церемонился: — Я действительно очень занят, и компенсацию за этот ужин я потребую у госпожи Нин позже.
Он методично выпил чашку черного чая, его взгляд время от времени скользил по Нин Де.
Позже?
Нин Де внутренне усмехнулась. Она не допустит, чтобы у них было какое-либо "позже".
В конце концов, Хо Чэн полупринудительно заставил ее сесть в машину. Заметив, что ее лицо выглядит неважно, Хо Чэн сказал: — Госпожа Нин, не стесняйтесь, нам по пути, я просто довезу вас до входа в «Иностранную фирму».
С чего он взял, что она стесняется?
Она наотрез отказывалась. Нин Де чуть не назвала Хо Чэна наглецом, но, услышав, что он довезет ее только до половины пути, она вздохнула с облегчением.
Машина остановилась перед зданием иностранной фирмы. Было уже поздно, зажглись огни, и шум дождя ничуть не убавлял оживления за окном.
Нин Де открыла дверь машины, чтобы выйти, но Хо Чэн схватил ее за руку. Она ошибочно подумала, что он передумал, и ее брови нахмурились от гнева, но Хо Чэн первым сказал: — Госпожа Нин, подождите немного.
Сказав это, водитель открыл дверь и вышел, держа черный зонт, ожидая ее. Хо Чэн тут же вышел из машины, взял зонт и приказал: — Присмотрите за ней, пока я не вернусь.
Его шаги были твердыми, он ступал по лужам, и его фигура быстро исчезла.
Нин Де беспомощно ждала. Когда он вернулся, в его руке был бумажный пакет. Дождь был слишком сильным, одно плечо у него промокло насквозь, на щеках были капли дождя, но на бумажном пакете не было ни одной капли.
— Переоденьтесь, — открыв дверь машины, он не терпящим возражений тоном положил бумажный пакет ей на колени.
Нин Де с любопытством открыла его. Внутри оказалось гусино-желтое шерстяное пальто.
Она хотела что-то спросить, но, осознав влажность под собой, ее лицо покраснело до цвета печени.
Девичьи тайны были довольно хлопотными, легко пачкали одежду. Ее юбка была испорчена, и, к ее удивлению, даже пальто не уцелело, все было в красных пятнах.
С трудом выдавив «спасибо», она сняла свое пальто и надела новое. Этот цвет был очень ярким, он подчеркивал ее кожу, делая ее похожей на белую жемчужину, сияющую и блестящую.
Она чувствовала себя неловко, не зная, что делать, и просто вышла из машины. Хо Чэн держал зонт над ее головой. Дули сильный ветер и лил дождь, она опустила голову и увидела, что его военные сапоги промокли. Она протянула ему носовой платок.
— Спасибо, госпожа Нин, — Хо Чэн вежливо взял его, не торопясь вытирать капли воды со своей одежды.
Губы Нин Де изогнулись в улыбке, зонт оказался в ее руке, она не стала принуждать себя отказываться, а спокойно приняла его.
Затем, попрощавшись, она радостно шагнула под дождь.
Хо Чэн сел в машину. За ним всегда следовали по меньшей мере три машины, готовые к выезду.
Он развернул платок в ладони. В углу платка тихонько спала вышитая слива. Он провел пальцем по узору, представляя, что на вышивке осталась теплота руки Нин Де. Какая разница, что она не назвала настоящий адрес? Теплота в его глазах остыла, и он низким голосом приказал водителю: — Отправьте людей следом.
Нин Де не спешила домой. Она купила в универмаге предметы гигиены для менструации и сменное нижнее белье, проверила мелочь в кошельке и сняла одноместный номер в ближайшей гостинице.
На всякий случай, ей придется провести эти несколько дней в гостинице.
На следующий день она пошла навестить Линь Лайюй в больнице. Гостиница была скромной, зимой за горячую воду из термоса приходилось доплачивать, а в коридоре постоянно кто-то ходил, ее губы пересохли, и спала она беспокойно.
Войдя в палату, она нетерпеливо налила воду в фарфоровую чашку и выпила два стакана, чтобы утолить жажду. Линь Лайюй недовольно взглянула на нее: — Ты что, переродившийся дух жажды? Выпила полтермоса воды.
— Если выпила, я схожу и наполню его. Вода в больнице ведь бесплатная, — она придвинула стул и села. Палата была заполнена больными, родственники постоянно входили и выходили, и Нин Де еще немного подвинула стул внутрь.
Линь Лайюй, у которой была перевязана нога, не могла двигаться. Она изящно указала пальцем в воздухе, словно коснувшись лба Нин Де: — Начала экономить?
Нин Де вздохнула. За последние несколько лет сбережения Су Мэй почти иссякли. Деньги от игры на бирже могли покрыть плату за обучение, но оставшиеся расходы на жизнь все еще оставались немалой проблемой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|