Глава 3: Встреча (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На втором этаже уже ждали. Там располагался небольшой танцпол, но сейчас он был пуст, без танцовщиц и света. В полумраке двое мужчин, выдающихся как внешностью, так и манерами, стояли, прислонившись к перилам, и пили, наблюдая за всем, что происходило на первом этаже.

Чэнь Юэмэн лениво осушил бокал, многозначительно кивнул в сторону нижнего этажа и двусмысленно произнёс: — Ли Ли, королева красоты этого «Байлэмэня», она ведь хороша, не так ли?

Хо Чэн посмотрел на изящную фигуру, спускающуюся с танцпола, погладил указательным пальцем нижнюю губу и небрежно усмехнулся: — Выглядит весьма искусной. — Затем, словно с одобрением, кивнул: — Неудивительно, что ты, такой скряга, не пожалел денег, чтобы её продвинуть.

Улыбка на лице Чэнь Юэмэна застыла. Этот человек, выходец из бюрократической семьи, с детства получал военную подготовку, но его слова всегда были похожи на речь уличного хулигана, при этом в них совершенно не чувствовалось грубости.

— Она меня не интересует.

— С каких это пор господин Чэнь стал таким придирчивым? — Хо Чэн небрежно окинул взглядом нижний этаж. У него были очень выразительные, чёткие черты лица, глубоко посаженные глаза. Когда он не улыбался, его взгляд был ледяным, создавая невыносимое ощущение давления. Даже при его выдающейся внешности и статной фигуре, к нему редко приближались женщины, лишь осмеливаясь молча хранить своё восхищение в сердце.

Чэнь Юэмэн уже сменил бокал на тонкую сигарету и, выпуская клубы дыма, усмехнулся: — Господин Хо разве не хранил себя в чистоте, как нефрит, все двадцать четыре года, так и не желая идти на компромиссы?

Словно эти слова задели Хо Чэна за живое, он холодно взглянул на него.

— Даже не знаю, кто это такая, ради кого ты три года искал, чуть ли не весь Северо-Запад перевернул, — Чэнь Юэмэн потушил окурок в пепельнице. Он вовсе не насмехался над Хо Чэном, напротив, испытывал некоторое восхищение: этот человек, проложивший себе путь сквозь кровь, мог так размякнуть из-за незнакомой женщины, что это приводило к проблемам.

Если бы не его собственные дела, раскинувшиеся по всему Северо-Западу и приносящие ему немало новостей оттуда, то, учитывая характер и происхождение Хо Чэна, они, вероятно, никогда бы не пересеклись.

Чэнь Юэмэн надел пиджак, висевший на его руке, и, наклонившись, застегнул пуговицы: — После работы я собираюсь пригласить режиссёра Цзи на ужин. Господин Хо, не окажете ли честь присоединиться?

Не дождавшись ответа от Хо Чэна, он поднял голову и увидел, что Хо Чэн по-прежнему тихо стоит, но все мышцы его тела словно налились силой, будто в следующую секунду он сорвётся вниз. Выражение его лица было сложным и трудноразличимым: там были радость, шок и даже немного грусти… Грусти?

Чэнь Юэмэн посмеялся над своей мимолётной мыслью: чтобы у Хо Чэна, человека с каменным сердцем, возникли такие эмоции! Он проследил за взглядом Хо Чэна на сцену внизу: ничего особенного, единственное отличие — это девушка на сцене. Её длинные ноги, обнажённые и словно нефритовые, красная облегающая короткая юбка, подчёркивающая изящные изгибы, и стройная фигура с неожиданными формами. Но что в этом такого? Пока Чэнь Юэмэн не увидел её юные брови и глаза, словно туманные горные дали, и вдруг не вспомнил, где, кажется, он её уже видел.

Точно! Западная картина маслом, висящая в кабинете Хо Чэна, — разве это не та самая девушка? Тогда он ещё удивился: Хо Чэн всегда рисовал так, что олень походил на лошадь, но только эту девушку он изобразил с таким духом, так реалистично в каждой детали.

Не успел он снова открыть рот, как Хо Чэн резко повернул голову, и из темноты к нему быстрым шагом подбежал подчинённый. Военные сапоги щёлкнули, он встал по стойке смирно и отдал честь.

Хо Чэн отдал приказ и махнул рукой, отпуская подчинённого. Он беззвучно усмехнулся: на этот раз, даже если придётся преследовать её до самого ада, он непременно получит её.

…Когда песня закончилась, Нин Де нервно спустилась со сцены. К счастью, она была лишь незначительной второстепенной актрисой, и мало кто обратил на неё особое внимание. Режиссёр Цзи, чтобы поощрить новичка, даже похвалил её за хороший тембр голоса и заодно посоветовал в следующий раз спеть что-нибудь более популярное.

Нин Де покраснела и поспешно согласилась.

Вернувшись за кулисы, она почувствовала необъяснимое беспокойство. Чувство давления накатывало волнами. Она поспешно сняла грим, переоделась в свою одежду и решила сразу отправиться домой, опасаясь, что это просто предменструальное состояние вызывает такую реакцию.

Вдруг в «Байлэмэнь» вошла администратор. Несколько девушек, увидев в её руках огромный букет роз, ахнули, полагая, что это очередной щедрый подарок от какого-то богатого молодого господина для Ли Ли.

— Положите туда, — не оборачиваясь, сказала Ли Ли, снимая серьги перед зеркалом.

Администратор с натянутой улыбкой произнесла: — Королева, это подарок от господина Хо для госпожи Нин Де. Простите, кто здесь госпожа Нин Де?

Нин Де, стоявшая рядом, опешила. Она не знала никакого господина Хо. Она взяла букет, он был очень ароматным, даже до рези в носу.

Под взглядами окружающих она смущённо произнесла: — Спасибо, я пойду домой. — С этими словами она собралась открыть дверь.

В этот момент вошёл ещё один человек — ассистентка режиссёра Цзи. Она громко спросила: — Кто здесь госпожа Нин Де?

Нин Де вздрогнула, а ассистентка продолжила: — Сегодня господин Хо приглашает всех на ужин в отель Мяоюнь и особо просил, чтобы госпожа Нин Де обязательно присутствовала.

— Кто этот господин Хо? — недоумевали все.

Но раз даже режиссёр Цзи оказывает ему такое уважение, значит, это, должно быть, очень влиятельный человек.

Ли Ли невольно ещё раз взглянула на Нин Де. Действительно, очень хороша собой. Неудивительно, что она, едва появившись, сразу же перетянула на себя столько внимания.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение