Этот вопрос не давал Сюй Цзыжу покоя.
В мире, где существовали демоны и духи, где можно было призывать души и изгонять злых духов, где люди стремились к бессмертию, убийство расследовалось обычными чиновниками, которые искали улики и виновных.
Сюй Цзыжу казалось, что этот мир был несовершенен и нуждался в доработке.
Время Цзы близилось к концу. Сюй Цзыжу, держа в руке небольшой фонарь, не хотел мешать своим бывшим собратьям по школе обсуждать дело. К тому же, он очень устал.
Зевнув, он решил, что если суждено умереть, то пусть это случится завтра, а сегодня нужно выспаться. Он повернулся, чтобы идти в свою комнату.
Но не успел он сделать и шага, как Янь Цинхэ, анализировавший место преступления, схватил его за запястье.
Сюй Цзыжу вздрогнул, почувствовав, как кожа на запястье словно обожглась кипятком. Фонарь выпал у него из рук и с глухим стуком упал на землю.
Пламя быстро охватило бумажный фонарь.
Сюй Цзыжу, раздраженно отдернув руку, наступил на разгорающийся огонь.
— Вот же не везет! — проворчал он.
Янь Цинхэ взмахнул рукой и погасил пламя.
В этот момент облако закрыло луну, и Сюй Цзыжу, после того как огонь погас, оказался в полной темноте.
Из всех присутствующих только у него не было ночного зрения, и в темноте он едва различал силуэты двух человек перед собой.
Он топнул ногой, еще раз посетовав на свою неудачу, и протянул руку к Шэнь Ди.
— Шэнь Ди, проводи меня до комнаты. Я помогу тебе раскрыть это убийство.
Янь Цинхэ, до этого молчавший, спросил:
— Ты знаешь, кто это сделал?
Шэнь Ди, молодой и горячий, тут же возразил:
— Откуда ты знаешь, что прав?
Сюй Цзыжу загадочно усмехнулся.
— Потому что я полубессмертный, а ты нет.
Сюй Цзыжу уговорил Шэнь Ди проводить его до комнаты и, стоя у двери, пробормотал: — Что за странное поместье?
— На ужине не экономили, слуг столько, что в главном зале яблоку негде упасть, а на пару свечей для коридора поскупились…
Сюй Цзыжу, ворча, открыл дверь, взял огниво и зажег лампу.
— Ты не видишь в темноте? — спросил Шэнь Ди, стоя в дверях.
Сюй Цзыжу усмехнулся.
— Мы, полубессмертные, расплачиваемся своим здоровьем за то, что открываем вам небесные тайны. Ночное зрение — это еще не самое страшное.
«Хотя, возможно, это просто авитаминоз», — подумал он про себя.
Янь Цинхэ, нахмурившись, вошел в комнату и, взяв Сюй Цзыжу за запястье, нащупал пульс.
Через несколько секунд он отпустил руку и коротко спросил:
— Ты сказал, что знаешь убийцу?
Шэнь Ди тоже посмотрел на него с нетерпением.
— Для начала исключим меня, — медленно начал Сюй Цзыжу.
Шэнь Ди замолчал, и на его лице появилось странное выражение.
— Хорошо, а дальше? — спокойно спросил Янь Цинхэ.
Сюй Цзыжу подошел к столу, поправил рукава и налил себе чаю.
— У меня не было серьезных конфликтов с Сяо Анем. Я, конечно, любил поддразнивать его, но убивать его у меня не было причин.
Шэнь Ди и Янь Цинхэ все еще стояли в дверях, молча наблюдая за Сюй Цзыжу.
— Он был убит у алтаря, и, судя по всему, борьбы не было. Это значит, что убийца был знаком с жертвой или, по крайней мере, не вызывал у него подозрений. Меня это тоже исключает. Сяо Ци при виде меня всегда ощетинивался, как еж, — добавил Сюй Цзыжу.
— Тебе никто не верит, — спокойно сказал Янь Цинхэ.
Сюй Цзыжу кивнул.
— Да, иначе вы бы не стояли у меня в комнате и не слушали меня. Но для порядка я должен был снять с себя подозрения.
Шэнь Ди вошел в комнату и сел рядом с Сюй Цзыжу. Помедлив, он сказал:
— Я действительно не верил тебе.
Сюй Цзыжу с притворным удивлением моргнул, а затем вздохнул.
— Тогда у тебя действительно проблемы с головой. Если в вашей школе все такие, как ты, то у нее нет будущего.
Шэнь Ди нахмурился.
Янь Цинхэ вошел в комнату и, прислонившись к стене, спросил:
— Ты думаешь, что Сяо Аня и господина Хэ вывел из строя один и тот же человек?
— Что? Почему? — удивился Шэнь Ди.
Сюй Цзыжу кивнул.
— Раньше у меня были подозрения насчет управляющего или Хэ Чаня, — сказал он. — Неважно, говорили ли они правду на ужине или нет, но, скорее всего, все было так, как рассказал Хэ Чань. В худшем случае, они просто хотели денег.
Это поместье живет за счет семьи господина Хэ из Цзяннани. Если бы господин Хэ умер, они бы больше не получали эти деньги.
— Значит, они больше всех заинтересованы в том, чтобы господин Хэ был жив? — спросил Шэнь Ди, кивая.
— Я не знаю, с кем у господина Хэ были конфликты, — сказал Сюй Цзыжу. — Но Сяо Ань, убитый у алтаря… очевидно, что убийца не хотел, чтобы господина Хэ вылечили.
— А я как раз перед этим подставил Сяо Аня, — продолжил Сюй Цзыжу. — Убийца мог убить Сяо Аня и свалить вину на меня, поскольку у нас был конфликт. Возможно, он также опасался моей репутации полубессмертного. И, наконец, он сорвал обряд призыва души.
Сделав паузу, Сюй Цзыжу добавил: — А завтра меня, как главного подозреваемого, отправят в ямынь.
— И он сможет свалить на меня и кому господина Хэ, — закончил Сюй Цзыжу, сделав глоток чая.
— Так кто же убийца? — нетерпеливо спросил Шэнь Ди.
Сюй Цзыжу обмакнул палец в чай и написал на столе цифру «один».
— Во-первых, у убийцы должен быть конфликт с господином Хэ.
Затем он написал цифру «два».
— Во-вторых, нужно подумать, кто и по какой причине мог легко заманить Сяо Аня к алтарю ночью.
Шэнь Ди задумался.
— Сяо Ань был осторожным, мелочным, завистливым человеком. Возможно, его заманили обещанием участия в обряде или информацией о том, кто навредил господину Хэ.
Сюй Цзыжу, подняв большой палец, с улыбкой сказал:
— Похоже, ты хорошо знаешь Сяо Аня.
Шэнь Ди смутился. Он не мог так легко говорить о покойном, как Сюй Цзыжу.
— Ты днем развешивал указатели для обряда. Что ты знаешь о самом обряде? — спросил Сюй Цзыжу.
— Обряд готовили мастер Ляо Ань и господин Аньси. Нам ничего не рассказывали. И еще они просили нас предупредить всех в поместье, чтобы никто не выходил из комнат ближе к полуночи, чтобы не помешать обряду, — ответил Шэнь Ди.
Сюй Цзыжу кивнул.
— Я тоже не люблю, когда кто-то смотрит, как я гадаю. Это мой хлеб, и я не хочу, чтобы кто-то украл мои секреты.
Шэнь Ди не знал, что ответить. Его мысли спутались.
Янь Цинхэ, до этого молчавший, вдруг сказал:
— Даже если обряд проводили они, это не снимает подозрений с остальных.
— То есть, нельзя с уверенностью сказать, что убийцы — мастер Ляо Ань и господин Аньси? — медленно переспросил Шэнь Ди.
— Сяо Ань был очень осторожным человеком, — сказал Сюй Цзыжу беззаботным тоном. — И в поместье Хэ лежал без сознания господин Хэ. Если бы ночью какой-то здоровяк позвал его на улицу, сказав, что знает, кто навредил господину Хэ, разве он бы вышел?
Шэнь Ди задумался.
— Значит, тот, кто позвал его, был намного слабее его, и Сяо Ань был уверен, что справится с ним?
— Или же это были мастер Ляо Ань и господин Аньси, которые готовили обряд и попросили его о помощи. Наверное, он подумал, что втроем им ничего не грозит, и согласился, — добавил Шэнь Ди.
— Завтра утром расспроси этих людей об их отношениях с господином Хэ, — сказал Сюй Цзыжу. — Расспроси их самих, слуг и приемного сына, узнай все, что сможешь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|