Ты что, уголь копал? (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На следующее утро, поскольку это был первый день занятий в Пятой школе, Вэнь Юньлань рано утром приготовила новый школьный рюкзак и даже сделала Вэнь Цунъи ланч-бокс.

За завтраком Лян Кань, разбуженный в половине седьмого и назначенный матерью "кавалером" для сопровождения сестры в школу, сидел, прислонившись к стулу, и клевал носом.

Наполовину откушенный тост выскользнул у него из пальцев и упал обратно на тарелку.

Вэнь Цунъи допила последний глоток йогурта и, подперев маленькое личико рукой, смотрела на него.

У сидящего напротив мужчины были длинные, черные ресницы и бледная кожа.

Тонкие губы были плотно сжаты, без единого намека на цвет из-за бессонной ночи.

Но на лице не было ни единого изъяна, от природы у него была прекрасная внешность.

Услышав шаги Вэнь Юньлань, идущей из кухни, Вэнь Цунъи пришла в себя.

Девочка почувствовала неловкость из-за своего влюбленного взгляда, потеребила пальцы и тихо сказала: — Тетя, брат, кажется, очень сонный, может, я сама пойду?

— Опять уснул? — Вэнь Юньлань тут же разбудила его, недовольно причитая. — Ты что, каждую ночь не спишь? Пользуешься тем, что еще не начались занятия, и играешь дни напролет, да? Тебя бы отправить обратно в компанию твоего отца работать!

— ...

Вэнь Цунъи ожидала, что он снова отшутится чем-то вроде "не спал всю ночь ради учебы", но Лян Кань ничего не сказал.

В его глазах и бровях читалась лень, он тихо хмыкнул, словно соглашаясь.

— Доела? — Мужчина откинул волосы со лба, открывая высокий лоб.

Его сонные, узкие глаза несколько раз прищурились, образуя глубокую складку на веках.

Вэнь Цунъи кивнула, указывая на тост перед ним: — Это ты еще не доел.

Лян Кань тут же поднял половинку тоста, сунул ее в рот, поспешно прожевал и запил молоком, которое стояло рядом.

Вытерев руки, он другой рукой схватил розовый школьный рюкзак девочки, лежавший рядом.

Вставая, он на мгновение замер: — Мы разве не сегодня должны были получать книги в школе? Что в нем такого тяжелого?

Вэнь Цунъи медленно ответила: — Тетя приготовила мне ланч-бокс. И я еще положила немного закусок, совсем чуть-чуть...

Сегодня госпожа Вэнь заставила девочку завязать высокий хвост, сказав, что нужно произвести чистое и аккуратное первое впечатление на учителей и одноклассников.

Она была одета в молочно-белую толстовку с рисунком маленького желтого цыпленка на груди, выглядела очень солнечно.

Когда она бормотала слова "закуски", она действительно походила на неразумного ребенка.

Мужчина отвел взгляд от девочки, сунул руки в карманы и пошел вперед, бросив с едва заметной улыбкой: — История сладкоежки в школе.

— ...Что? Это ты сладкоежка!

Вэнь Цунъи смущенно пошла за ним, затем обернулась и сказала: — Тетя, мы пошли.

Вэнь Юньлань подняла голову от домашних дел: — Хорошо, Ии, удачного начала учебного года, и пусть твой брат будет осторожен за рулем.

В середине-конце августа асфальтовая дорога искрилась в лучах утреннего солнца.

Погода еще не похолодала, и летнее тепло все еще ощущалось.

Лян Кань, с его длинными ногами, шагал широко, идя впереди девочки.

Он был одет в повседневную белую футболку и спортивные штаны, его нос был высоким и резким.

Когда его веки были полуприкрыты, легкие темные круги под глазами были очень заметны.

Вэнь Цунъи села на пассажирское сиденье, прижимая рюкзак к груди.

Краем глаза она смотрела на его сосредоточенный, суровый профиль, четкие черты лица, пока он сдавал назад.

Ее круглые глаза несколько раз моргнули, и девочка набралась смелости, чтобы небрежно спросить: — Ты плохо спал прошлой ночью?

— Нормально, — он повернул руль, глядя прямо вперед, его тон был небрежным. — Что такое? Хочешь отчитать меня, как твоя тетя?

Вэнь Цунъи замялась: — Вовсе нет, я просто подумала, что тебе нельзя водить машину уставшим.

— Не волнуйся, я обязательно сохраню достаточно энергии, чтобы безопасно доставить нашу будущую старшеклассницу в школу.

Возможно, из-за первого дня занятий дорога к Пятой школе была немного загружена.

В большинстве машин можно было увидеть людей ее возраста, вероятно, их привезли родители для регистрации.

Поток машин постепенно превратился в медленно движущуюся длинную очередь.

Длинные пальцы постучали по рулю, Лян Кань повернул голову и спросил: — Моя мама сказала тебе, в каком ты классе?

— Первый класс, — Вэнь Цунъи немного подумала и сказала, — Классного руководителя зовут Цай...

Он неуверенно добавил: — Цай Госин?

— Да! Именно так.

Лян Кань потер виски и небрежно заметил: — Этот старик Цай еще не вышел на пенсию.

Вэнь Цунъи с сомнением спросила: — Он был твоим учителем?

— Он фанат твоего брата.

— ...

Казалось, его собственное бесстыдство забавляло его, он приподнял бровь и продолжил хвастаться перед девочкой: — Что за выражение лица? Не веришь? Твой брат раньше был отличником, получал столько наград, что руки уставали. Какой учитель меня не любил?

Вэнь Цунъи отнеслась к этому скептически и серьезно спросила: — Так они знают, что этот отличник остался на второй год в университете?

— ...Вот уж действительно, задела за живое.

Как раз в этот момент дорожный инспектор пришел регулировать перекресток, и машины быстро снова двинулись по дороге.

Поездка была слишком гладкой, по пути даже ни одного зеленого света не встретилось.

У ворот школы все еще медленно двигалась длинная очередь машин.

На тротуаре уже шли пара-тройка старшеклассников с рюкзаками.

Лян Кань, оперевшись локтем на окно машины, поднял веки и взглянул на свою бывшую школу, важно покачав головой: — Молодость — это прекрасно.

Вэнь Цунъи взглянула на него: — Ты ненамного старше нас, зачем притворяться стариком?

— Что за разговоры, брат разве не взрослый? — Он ничуть не возражал, что его называют старым, ведь молодость бесшабашна, и даже привел пример: — В моем возрасте уже можно детей заводить.

— ... — Возможно, подсознательно не желая, чтобы разница между ними была слишком велика, Вэнь Цунъи тут же отвергла это, услышав слова, которые вызвали в ее голове тревожный звонок: — Ты же еще студент! Студентам нельзя заводить детей!

Брови Лян Каня расслабились, он тихо посмеялся над ее наивными словами и пощипал щеку девочки: — Ладно, старшеклассница, иди в школу.

Когда он пощипал ее за щеку, Вэнь Цунъи тут же обмякла, словно шина, из которой выпустили воздух.

Она надела рюкзак, открыла дверь машины.

Прежде чем она ушла, мужчина протяжно окликнул ее из-за спины: — Ии, не попрощаешься с братом?

Кажется, он действительно был одержим тем, чтобы она называла его братом!

Вэнь Цунъи прикусила губу и, закрывая дверь машины, тихо и быстро произнесла: — Пока, брат!

Голос девочки был тих, как жужжание комара, и быстро утонул в нарастающем шуме клаксонов за окном машины.

Лян Кань, сквозь стекло машины, изогнул губы в легкой улыбке.

Он склонил голову набок, наблюдая, как девочка с рюкзаком несколько шагов шла послушно, а затем начала проявлять свою истинную натуру.

Она прыгала по квадратным плиткам на земле, продвигаясь вперед.

Живая, но такая одинокая, без единого спутника.

За несколько дней до начала учебного года началась военная подготовка, и снова стоял ясный день с температурой тридцать градусов.

Вэнь Цунъи чуть не потеряла сознание от теплового удара, стоя по стойке смирно и слушая речь директора.

Хотя она и так весь день проводила на солнце в разгар лета, на солнце в школе это казалось совершенно другим.

Солнце во время военной подготовки было палящим, и даже несмотря на то, что Вэнь Юньлань приготовила ей солнцезащитный крем, во время ужина она все равно обнаружила, что у нее появились волдыри от загара.

К тому же, в Пятой школе была традиция вечерних занятий, и в дни военной подготовки новые учебники не выдавали, поэтому ученикам приходилось притворяться, что они читают заранее купленные учебные пособия.

Первый класс был классом для отличников, и качество учеников было довольно хорошим.

Но всегда находились те, кто проскочил туда не по заслугам, например, Вэнь Цунъи, у которой на парте сейчас ничего не было, и она смущенно огляделась.

Класс отличников был действительно выдающимся, казалось, у каждого в руках была книга.

Соседкой Вэнь Цунъи по парте была девочка примерно ее роста, в толстых квадратных очках, довольно серьезная.

Увидев, что она не вписывается в обстановку, та достала из ящика стола сборник математических задач и дала ей.

За весь день, наконец-то, кто-то сам подошел к ней, чтобы подружиться, и Вэнь Цунъи была очень взволнована.

Открыв книгу на первой странице, она увидела имя девочки: Дуань Жань.

После двух уроков вечерних занятий Вэнь Цунъи и Дуань Жань уже завязали крепкую дружбу.

Все это благодаря тому, что Дуань Жань по секрету рассказала ей о своей неприемлемой для других странности.

Вэнь Цунъи с любопытством спросила, что это.

— Я особенно люблю решать задачи по математике и физике! — Глаза Дуань Жань загорелись, когда она говорила о своей странности. — Если я день не решаю задачи, мне становится не по себе!

Вэнь Цунъи: — ...

Ну да, действительно, достаточно странно и необычно.

Дуань Жань: — Ты не будешь меня презирать?

Придерживаясь мысли "если я налажу отношения с этой подругой, то мне не придется беспокоиться о домашней работе по математике и физике все три года старшей школы", Вэнь Цунъи искренне покачала головой: — Нет, не буду. Мне нравятся такие, как ты... отличники, излучающие свет праведности.

Дуань Жань тут же скромно махнула рукой: — Ой, да я не такой уж и отличник. Ты знаешь старшеклассника Лян Каня? Я просто хочу стремиться к нему!

Рука Вэнь Цунъи, державшая стакан с водой, дрогнула: — Какой Лян Кань?

Они сидели в самом начале первой группы, позади них тоже были две девушки, которые вмешались: — Ты не знаешь Лян Каня?

Вэнь Цунъи подумала: неужели, чтобы учиться в Пятой школе, нужно еще и "отдавать дань уважения" всем бывшим "авторитетам"?

Дуань Жань объяснила ей: — Ты, наверное, не видела доску почета выпускников, когда входила в школу?

Вэнь Цунъи замялась: — Кажется, нет...

— Тогда завтра обязательно посмотри, — с энтузиазмом сказала девушка с задней парты. — Имя даже не нужно смотреть, просто посмотри на фото 3х4, самый красивый — это Лян Кань!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Ты что, уголь копал? (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение