Глава 5. Покупатель нашёлся

Цзян Хунчи первым вошёл в дом. Он хотел вернуть только что полученные две тысячи юаней.

Он заискивающе улыбнулся хозяину.

— Лао Чжоу, послушай мои объяснения. Я не ожидал, что этот парень приедет в уездный город. Он сейчас снаружи. Если он не сможет забрать своего сына, то пойдёт в полицию и заявит, что я продал тебе ребёнка. Если он поднимет шум, у нас обоих будут проблемы. Это дело не выгорит.

Пока Цзян Хунчи говорил, он прислушивался к звукам снаружи, опасаясь, что Цзян Шань вдруг ворвётся в дом.

За это время он почувствовал, что с Цзян Шанем что-то не так. Этот парень вёл себя странно, в нём появилась какая-то упрямость, которой раньше не было.

Лао Чжоу, как и ожидалось, пришёл в ярость. Он схватил Цзян Хунчи за воротник и злобно прорычал:

— Цзян, ты что, издеваешься надо мной? Я уже пообещал следующему покупателю, что сегодня вечером привезу ребёнка. Как мне теперь ему объяснить?

Лао Чжоу уже получил задаток от следующего покупателя, и теперь, когда возникли проблемы, он был вне себя от гнева.

— Лао Чжоу, не кричи. Он пришёл, стоит у твоей двери. Сначала возьми эти деньги, а расписку порви. Если этот парень ухватится за это и пойдёт в полицию, у нас обоих будут проблемы.

— Катись отсюда! И больше не попадайся мне на глаза.

Лао Чжоу забрал две тысячи юаней и бросил расписку Цзян Хунчи, продолжая ругаться.

Расписка упала на Цзян Хунчи. Он только хотел наклониться и поднять её, как занавеска отдёрнулась, и Цзян Шань, шагнув вперёд, наступил на бумагу.

— Мой шестимесячный сын стоит всего две тысячи юаней? Я опоздал на шаг, и моего сына снова продали другому покупателю?

Цзян Хунчи запаниковал. Он не успел, Цзян Шань наклонился, поднял бумагу и сжал её в руке.

Лао Чжоу посмотрел на Цзян Шаня:

— Кто тебя сюда пустил?

Цзян Шань ещё не успел прочитать, что написано на бумаге, он просто сжал её в комок и крепко зажал в руке, чтобы никто не смог её отнять.

Лао Чжоу сжал кулаки, собираясь ударить:

— Цзян Хунчи, ты смеешь меня обманывать?

Лао Чжоу уже сталкивался с тем, как братья разыгрывали спектакли, чтобы выманить деньги.

— Лао Чжоу, я тебя не обманывал. Мой брат был не в себе, лежал парализованный. Я не знаю, как он сюда добрался.

Цзян Шань не стал вдаваться в подробности, он хотел увидеть своего сына. Он посмотрел в сторону перегородки, отделяющей другую часть комнаты, откуда доносился детский плач.

Он оттолкнул мужчин и бросился к перегородке, заглядывая внутрь. Сяобао только что проснулся, вертел головой, хныкал и открывал рот.

— Сяобао, папа заберёт тебя домой.

Они ещё успеют на автобус.

Сяобао был голоден. Рядом стояла бутылочка, они всё подготовили, чтобы покормить ребёнка, как только он проснётся. Цзян Шань взял бутылочку, капнул немного смеси себе на руку, чтобы проверить температуру, и дал её Сяобао.

— Тише! Поешь, и папа заберёт тебя домой.

Вошёл Цзян Хунчи. Он хотел объясниться:

— Шаньцзы, всё не так, как ты думаешь…

— Старший брат, ты с невесткой забрали моего сына, сказав, что отдадите его на время родственникам, а когда я поправлюсь, вернёте. А на самом деле вы продали его за две тысячи юаней. Лао Чжоу уже нашёл следующего покупателя. За три тысячи или за пять?

Лао Чжоу стоял снаружи, Цзян Шань слышал его тяжёлое дыхание.

— Братья Цзян, я отказываюсь от сделки, ладно? Забирайте ребёнка, и давайте считать, что мы не виделись.

Цзян Шань, держа сына на руках и придерживая бутылочку, повернулся к брату и Лао Чжоу.

Они тоже смотрели на него.

Цзян Шань понимал, что если он просто заберёт ребёнка, у него не будет денег даже на детское питание. Старший брат только что держал в руках две тысячи, но, судя по всему, вернул их Лао Чжоу. Значит, деньги сейчас у него.

Цзян Шань должен был что-то получить.

— Лао Чжоу, как насчёт этого? Ты одолжишь мне эти деньги, а я не буду поднимать шум и не пойду в полицию. Мы не будем мешать друг другу. Что скажешь?

Цзян Шань всё ещё думал о том, как купить дочери перчатки и мазь от обморожения, а также новый котёл и уголь для дома. Десяти юаней, которые дал ему брат, явно не хватит. Этим способом он должен был получить хоть что-то.

Сначала нужно преодолеть текущие трудности, а с этими двумя он разберётся позже.

Лао Чжоу поморщился. Он лихорадочно соображал. Откупиться, чтобы избежать неприятностей, — это вариант. Дать немного денег, чтобы уладить дело, — почему бы и нет?

— Хорошо, Цзян Хунчи, я дам твоему брату пятьсот юаней, и на этом всё закончится. Что скажешь?

Цзян Хунчи согласился:

— Хорошо, дай ему пятьсот, и он не будет поднимать шум.

По тону старшего брата Цзян Шань понял, что тот подмигивает Лао Чжоу.

Лао Чжоу достал пачку десяти юаневых купюр и с ухмылкой протянул её Цзян Шаню.

— Брат, возьми эти деньги. Одеяло и одежду для ребёнка мы тебе дарим. Не вини своего старшего брата, он хотел как лучше. Эти деньги не для него, он хотел использовать их, чтобы вылечить тебя. Не веришь — спроси его сам.

Цзян Шань повернулся к брату, притворяясь непонимающим:

— Он говорит правду? Ты собирался использовать эти две тысячи, чтобы вылечить меня?

— Конечно. Ты же не можешь вечно лежать парализованным. Вылечишься — выкупишь ребёнка обратно. Я так и сказал Лао Чжоу.

Цзян Шань усмехнулся:

— Старший брат, взять две тысячи за моего сына, чтобы вылечить меня, — это, конечно, вариант.

— Шаньцзы, не говори так. А что нам оставалось делать? В этом году неурожай, а у нас самих трое детей.

Цзян Шань взял пятьсот юаней и повернулся, чтобы уйти.

Лао Чжоу окликнул его:

— Подожди! Верни расписку.

Цзян Шань вышел из дома и сказал:

— Старший брат, Лао Чжоу, расписку я пока оставлю у себя. Не волнуйтесь, я взял деньги и не буду поднимать шум.

Цзян Шань очень нервничал, он боялся, что Лао Чжоу погонится за ним и попытается отобрать бумагу. Он выбежал из дома и остановился в переулке. Если начнётся драка, он будет кричать, и люди выйдут на улицу.

Неужели Лао Чжоу не боится, что его деяния раскроются?

Цзян Хунчи наконец понял, что Цзян Шань, взяв деньги, сразу же убежал, а расписка осталась у него.

— Лао Чжоу, нельзя оставлять у него расписку! Нужно вернуть её!

Лао Чжоу ухмыльнулся, словно ему было всё равно:

— Хорошо, иди и забери её. Принесёшь — покажешь мне.

Цзян Хунчи от этой ухмылки поёжился.

— Лао Чжоу, я… я пойду?

— Иди!

Цзян Хунчи отступил на шаг и вышел из дома Лао Чжоу. Возвращаясь, он не хотел идти рядом с братом. Он боялся, что Цзян Шань начнёт рассказывать всем в автобусе, как они с женой привезли племянника в уездный город и продали за две тысячи юаней. Братья шли друг за другом обратно к автовокзалу.

Подходя к вокзалу, Цзян Хунчи догнал Цзян Шаня.

— Шаньцзы, ты бежал сюда?

— Я приехал на велосипеде из водного хозяйства.

Цзян Хунчи про себя выругался. Этот парень, оказывается, заезжал в водное хозяйство, чтобы найти зятя семьи Фань. Он снова выругался на жену. Зачем было упоминать родственников семьи Фань из водного хозяйства? Женская глупость!

По обе стороны улицы перед вокзалом располагались магазины с товарами для дома.

— Шаньцзы, ты же хотел купить Сяомэй перчатки и шапку? Дай мне подержать ребёнка.

Цзян Хунчи хотел, чтобы брат освободил руки и смог зайти в магазин.

Цзян Шань посмотрел на старшего брата так, что тот отвёл взгляд.

— Я сам подержу сына.

— Хорошо, держи.

Цзян Шань держал ребёнка, завёрнутого в одеяло. Руки затекли, но он терпел.

Они зашли в ближайший магазин. Цзян Шань бросил на прилавок десять юаней. Он купил детские перчатки, шапку, три пары носков, стопку тарелок, палочки для еды, алюминиевую кастрюлю, два эмалированных таза с красным цветочным узором и термос.

Цзян Хунчи стоял рядом и хмуро наблюдал, испытывая тревогу. Он никак не мог привыкнуть к тому, что этот парень спокойно ходит по магазинам и покупает вещи. Сегодня он смотрел на старшего брата совсем другими глазами. Что-то пошло не так.

Цзян Шань добродушно сказал:

— Старший брат, помоги мне донести это.

Цзян Хунчи не мог отказаться. Цзян Шань зашёл ещё в один магазин, где продавались сладости. Он купил две пачки сливочного печенья и фунт сахара и понёс их сам. Пока он покупал, он краем глаза наблюдал за старшим братом. Тот стоял у входа в магазин, курил и выглядел всё более встревоженным.

— Всё, больше я не унесу. Остальное купим завтра.

Цзян Хунчи рассеянно спросил:

— Сколько потратил?

— Юаней пятнадцать. Помоги мне донести до автобуса.

— Шаньцзы, ты не так меня понял…

— Старший брат, отнеси вещи в автобус, а я куплю дочери мазь от обморожения.

Рядом была аптека с белой занавеской и красным крестом, где можно было купить лекарства.

Цзян Шань с ребёнком на руках зашёл в аптеку. Цзян Хунчи стоял с покупками, и у него внутри всё переворачивалось. Цзян Шань так распоряжался старшим братом, потому что у него была расписка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Покупатель нашёлся

Настройки


Сообщение