Глава 14

Увидев нефрит, лежащий в ее ладони, он резко изменился в лице.

— Что это значит, барышня Ли?

Я, Сыту Сяо, никогда не забираю обратно то, что отдал. Барышня Ли хочет вернуть мне его? Неужели мне, Сыту Сяо, придется вернуть вам свою жизнь?

Мэнчжу подумала, что хотя он и в военной форме, его слова несколько резки, но это, вероятно, из-за того, что он Молодой Маршал. Обычно он был с ней вежлив, всегда тактичен и изящен, часто называл ее Мэнчжу, очень ласково. Вдруг он заговорил так резко, словно загнал ее в угол, не оставив пути к отступлению. Она на мгновение растерялась, не зная, как ответить, лишь удивленно смотрела на него. Рука ее замерла, не зная, убрать ли ее или нет, и это было очень неловко.

Есть прекрасная дама, на другом берегу воды (17)

Илин совсем растерялся. Присмотревшись к нефриту, он понял, что это тот самый, который Молодой Маршал часто носит с собой. Как он оказался у сестренки Мэн? Увидев, что Сыту Сяо очень расстроен, он спросил: — Что случилось, сестренка Мэн?

Сыту Сяо осторожно оттолкнул ее руку, и тон его смягчился: — Илин, я тебе кое-что не рассказывал. Три года назад, когда я пытался убить Ши Чжибана, Мэнчжу рисковала, чтобы помочь мне выбраться. Я приказал вам искать ее изо всех сил, а вы думали, что преследуете семью Ши. Этот нефрит я оставил в ту ночь в благодарность Мэнчжу. Теперь она хочет вернуть его мне. Скажи, что делать?

Илин вздохнул с облегчением и с улыбкой сказал: — Вот оно что! Сестренка Мэн, раз это от Молодого Маршала, тебе не стоит отказываться от его доброты. Я помню, ты тоже носила такой нефрит. Похоже, у тебя их два?

Сыту Сяо улыбнулся и сказал: — Да.

Мэнчжу, видя, как сильно Сыту Сяо отреагировал на возвращение нефрита, и услышав слова брата, почувствовала себя неловко. Она сжала нефрит в руке, почувствовав, что он немного влажный. Оказалось, это ее рука слегка вспотела.

Илин с улыбкой сказал: — Молодой Маршал, одно ваше слово заставило Мэнчжу плыть через океан и скитаться на чужбине три года, а нас с мамой и братом испытать горечь разлуки.

Сыту Сяо небрежно ответил: — А я разве нет?

Илин не расслышал и спросил: — Что?

Мэнчжу вздрогнула, подняла глаза и посмотрела на него. Увидев, что он пристально смотрит на нее, она опустила голову, притворившись, что тоже не расслышала, и продолжала есть кашу из миски. Лицо ее горело, румянец залил щеки. Белая скатерть подчеркивала ее раскрасневшееся лицо, делая ее еще более нежной.

Сыту Сяо очень хотел нежно погладить ее розовую щеку, но сдержался и, повернувшись, с улыбкой взглянул на Илина.

— Я говорю, я извиняюсь. Как насчет устроить танцевальный вечер сегодня вечером?

Это будет моим извинением вам, брату и сестре, а также благодарностью Мэнчжу и барышне Цинь за их труд в эти дни.

Услышав о танцах, Мэнчжу с улыбкой сказала: — Правда?

Я кое-что умею.

Подумав, что все трое молоды, они не могли устоять перед соблазном песен и танцев. Все воодушевились, атмосфера оживилась.

Сыту Сяо радостно позвал: — Цзинъюань!

Цзинъюань вбежал из-за двери.

Сыту Сяо приказал Цзинъюаню немедленно все организовать, пригласить всех знатных дам и барышень из города Хуайян, чтобы все могли весело провести вечер.

— Илин, военными делами займемся утром. Раз уж я извиняюсь перед Мэнчжу, нужно проявить искренность. Думаю, Мэнчжу не привезла с собой много одежды. Днем я отведу ее погулять по городу Хуайян, купим пару вечерних платьев для сегодняшнего танцевального вечера.

Мэнчжу хотела отказаться, но Илин первым ответил: — Хорошо, иди спокойно. Сестренка Мэн, выбирай только самое дорогое. Сегодня ты должна заставить Молодого Маршала раскошелиться, чтобы компенсировать три года тоски.

Илин всегда говорил с Сыту Сяо непринужденно. Мэнчжу видела, как они разговаривают, очень близко, и даже немного похожи, словно два брата, очень легко. Она подумала, что Сыту Сяо только что был так встревожен, и боялась снова его рассердить, поэтому только сказала: — Брат, что ты говоришь?

И добавила: — Может, позовем Сыин?

Сыту Сяо сказал: — А что тогда делать с командиром Цзоу?

Все трое рассмеялись.

После обеда они действительно договорились пойти с Мэнчжу за одеждой.

Хотя Хуайян и не сравнится с Юньчжоу, это тоже процветающий город.

Сыту Сяо повел Мэнчжу сначала в несколько известных магазинов готовой одежды. Мэнчжу была прирожденной моделью, любая одежда сидела на ней прекрасно. А с Сыту Сяо и группой телохранителей, сопровождавших их, любому дураку было ясно, что подвернулась возможность заработать. Поэтому в каждом магазине их встречали с энтузиазмом, предлагая примерить всю одежду в магазине, надеясь, что Сыту Сяо купит ее.

Мэнчжу же выбрала только два понравившихся платья и примерила их.

Сыту Сяо с улыбкой смотрел, как она грациозно выходит из примерочной. Это было белое длинное платье с слегка открытым воротником «лодочка». В нем она выглядела неземной, как небесная фея. Только шея ее была пуста, обнажая белоснежную, нежную, как у младенца, кожу. Он задумчиво подумал, что однажды он обязательно сам наденет ей тот нефрит.

Было еще одно фиолетовое платье из блестящей ткани, чуть длиннее колена, тоже очень элегантное, легкое, роскошное и женственное.

Сыту Сяо махнул рукой, чтобы продавец упаковал их, но не остановился на этом. Он действительно заставил ее примерить одно за другим рекомендованные платья, словно хотел посмотреть показ мод.

Мэнчжу не могла ему отказать и примерила несколько платьев. Он велел упаковать все. Мэнчжу удивилась: — Зачем так много?

Он с улыбкой сказал: — В каждой одежде ты выглядишь по-разному: в белом — неземная, в фиолетовом — женственная, в желтом — благородная, в синем — наивная. Все это подчеркивает твою красоту в полной мере, нельзя не купить.

Мэнчжу отказалась примерять дальше.

Одной одежды, конечно, было недостаточно. Он повел ее в ювелирный магазин и купил комплект роскошных розовых бриллиантовых украшений: кулон, серьги и брошь. Все он выбрал сам, сказав, что это к ее белому платью.

Мэнчжу обычно была очень придирчива к украшениям, но все, что он выбрал, ей понравилось. Однако принять такие дорогие подарки ей казалось неуместным, и она пыталась отказаться.

Он совершенно не обратил внимания на ее протесты, взял кулон и осторожно надел ей на шею. В душе он представлял, как однажды сам наденет ей тот нефрит, и на его лице невольно появилась улыбка.

Он почувствовал легкий аромат французского шампуня в ее волосах, и его охватило какое-то смутное чувство. Его рука коснулась ее кожи, и он вздрогнул. Мэнчжу почувствовала легкое щекотание и какое-то странное чувство в душе, но не могла понять, что именно.

Она услышала, как он тихо сказал: — Как красиво!

И ее лицо покраснело.

Она подумала: какой же он нежный и властный мужчина!

Незаметно наступило время ужина. Отдав все большие и маленькие пакеты телохранителю, который отнес их в машину, он повел ее в западный ресторан.

Это был французский ресторан, очень просторный. Как только они вошли, до них донеслась мелодичная музыка. На потолке медленно покачивались золотистые люстры-вентиляторы, а на стенах висели парные бра с плиссированными шелковыми абажурами абрикосового цвета. Все вокруг источало романтическую и элегантную французскую атмосферу, создавая ощущение, будто они попали в таинственный бар.

Сыту Сяо выбрал столик у стены и сел. Мужчина-официант в белой одежде подошел и зажег красную свечу на столе. Пламя поднялось и слегка закачалось от легкого ветерка, освещая их лица, делая их расплывчатыми и загадочными.

Белая скатерть с жаккардовым узором на круглом столе была очень чистой, а посеребренные столовые приборы — довольно изысканными.

На столе стояли стейки, сыр, соусы... Он также заказал бутылку французской водки.

— Из западных ресторанов я больше всего люблю французские. Здесь по-настоящему чувствуешь, что еда — это наслаждение, искусство!

Есть здесь вкусную еду и пить хорошее вино — очень приятно, не так ли, Мэнчжу? — Он с улыбкой поднял бокал.

Мэнчжу с грустью сказала: — Да, как было бы хорошо без войны. Видя только эти прекрасные вещи, а потом тех раненых и погибших, становится очень тяжело на душе. Молодой Маршал, зачем нужна война?

— Война — для того, чтобы положить конец войне, положить конец этому раздробленному миру. Чтобы дать народу мирную и счастливую жизнь, нужно объединить страну!

В его глазах мелькнул живой, необыкновенный блеск, словно весь мир вот-вот окажется в его руках.

Мэнчжу немного удивилась. Цель войны — положить конец войне? Она никогда раньше об этом не слышала.

Подумав, она поняла, что только положив конец этому раздробленному миру, можно дать народу мирную жизнь.

Она подумала, что он, должно быть, человек с широкими взглядами, его цель — объединить страну!

А она? Она лишь хотела отомстить за отца, лишь надеялась на спокойную жизнь в окружении брата, матери и Цинъюаня.

Но этот молодой маршал, хоть и амбициозен, все же заботится о народе. Он, кажется, отличается от тех военачальников, которые знают только, как захватывать территории и расширять свою власть. Возможно, поэтому Илин так близок с ним. Ее сердце тоже, казалось, стало немного ближе к нему.

Есть прекрасная дама, на другом берегу воды (18)

Когда Сыту Сяо и Мэнчжу вернулись, улица перед резиденцией гарнизона была заполнена всевозможными автомобилями, словно длинный поезд, тянувшийся до самого двора резиденции.

Танцевальный вечер уже был готов, оставалось только дождаться появления Сыту Сяо.

Мэнчжу вернулась в комнату, переоделась и вышла. В мерцающем свете красных фонарей знатные дамы и барышни, одна за другой, были разодеты и сверкали драгоценностями. Мэнчжу в белоснежном длинном платье, украшенном розовыми бриллиантами, особенно выделялась.

Сыин, держа Гуляна под руку, была внутри. Увидев Мэнчжу, Гулян издалека взглянул на нее и невольно просиял. Сыин в яблочно-зеленом длинном платье подбежала, оглядела Мэнчжу с головы до ног и упрекнула: — Мэнчжу, куда ты пропала? Гулян купил мне два платья, я не знаю, какое надеть, хотела спросить тебя, а тебя нигде нет. Посмотри, как ты нарядилась, просто очаровательно!

Мэнчжу улыбнулась: — Я боялась помешать тебе и Бригадиру Цзоу. Ты красивая, тебе, конечно, все идет!

Я думаю, это платье на тебе очень хорошо.

Раздались бурные аплодисменты. Сыту Сяо стоял на лестнице. Илин и несколько генералов стояли рядом с ним. Он не переодевался, значок на его плече сверкал золотом в свете красных фонарей, немного ослепляя. Улыбка на его лице...

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение