Цзян Цян села на каменной лежанке, тяжело дыша, пытаясь успокоить бешеное сердцебиение. Одна рука бессознательно уперлась в лоб, она крепко схватилась за волосы, ее глаза беспокойно метались.
— ...
Яркие воспоминания хлынули, как прорвавшаяся плотина, каждая сцена была такой же четкой, словно произошла только вчера.
С того дня, как ее заживо похоронили, она проснулась и непонятным образом вернулась на год назад.
Сначала Цзян Цян думала, что все это лишь кошмар, но когда события, происходившие в течение этого года, одно за другим совпали со сном, это заставило ее содрогнуться.
Особенно после того, как День Небесного Жертвоприношения стал приближаться, она почти каждый день видела такие кошмары, и вместе с ними воспоминания становились все отчетливее.
Даже мельчайшие детали отчетливо отражались перед глазами.
— ...
Успокоившись на кровати, Цзян Цян закрыла глаза, а затем, когда ее разум пришел в норму, откинула одеяло и села на каменной лежанке.
Она замерла.
Цзян Цян ошеломленно смотрела на мужчину, который спал на ее кровати. Ее разум на мгновение словно отключился.
Словно после долгого зависания, выражение лица Цзян Цян слегка смягчилось. Из хаотичных мыслей она вспомнила, что этот мужчина был чужаком, которого она встретила вчера в лесу и случайно подстрелила, приняв за золотистую обезьяну.
Это был человек, который никогда не появлялся в ее воспоминаниях, что заставило Цзян Цян в замешательстве сидеть на каменной лежанке и долго смотреть на него.
Пик Стремящейся Луны находится недалеко от Страны Женщин, но мужчины из Страны Женщин никогда не осмелились бы пройти в одиночку даже мимо своего дома, не говоря уже о том, чтобы выйти за пределы страны.
Тогда...
Кто он?
И что он хотел делать, придя на Пик Стремящейся Луны так поздно ночью?
— ...
Цзян Цян долго смотрела на мужчину, лежавшего на кровати, не в силах понять причину его появления. Она лишь невольно нахмурилась. Как бы то ни было, это она его подстрелила, и она не могла просто оставить его умирать.
Пока она хмурилась в замешательстве, раздался стук в дверь.
— Тук-тук-тук!
— Тук!
Это был скорее не стук, а грохот.
Цзян Цян сидела на каменной лежанке и смотрела в сторону двери. Сквозь деревянную дверь она словно уже видела человека, стоявшего снаружи. На ее бесстрастном лице проступала легкая холодность.
— Открой дверь!
Снаружи грохотала дверь Гун Линхэ.
— Быстро открой мне дверь!
— Открой мне дверь, ты, уродливая...
Дверь распахнулась, и притом резко. Гун Линхэ, собиравшаяся ударить кулаком, ударила в пустоту и, потеряв равновесие, полетела вперед, прямо на камни, упав лицом вниз, словно собака, поедающая грязь. Это тут же вызвало громкий смех у соплеменников, привлеченных шумом.
— Цзян Цян!
Гун Линхэ вскочила, покраснев от гнева и стыда.
— Что-то нужно?
Цзян Цян, опираясь рукой о дверной косяк, стояла в дверном проеме и холодно смотрела на нее.
Глядя на эту уродливую женщину, чей характер за этот год необъяснимо изменился, она все меньше понимала ее мысли. Но поскольку ей что-то было нужно, Гун Линхэ все же подавила свой гнев.
— Я пришла, чтобы обсудить с тобой кое-что.
Сказала Гун Линхэ.
— Говори.
Цзян Цян, опираясь рукой о дверь, холодно произнесла, но нисколько не собиралась впускать ее.
Гун Линхэ снова сдержалась, чтобы не вспылить. Увидев, что Цзян Цян не собирается впускать ее посидеть, она лишь понизила голос у двери.
— Я слышала, что Вождь в этом году намерен выбрать тебя для Небесного Жертвоприношения, чтобы ты служила великому горному богу.
Цзян Цян смотрела на нее, не говоря ни слова.
— Что значит твое молчание?
Гун Линхэ нахмурилась.
— Ты знаешь, кто пойдет вместо тебя, если ты не пойдешь?
Цзян Цян, слушая, не меняла выражения лица, опираясь рукой о дверь, лишь полуприкрыла глаза.
— О, кто?
— Цзи Лан! Цзи Шуйси! Они хотят выбрать Цзи Лана, чтобы он служил горному богу!
Гун Линхэ больше не могла сдерживаться. Увидев, что после ее слов на лице Цзян Цян не появилось ни малейшего волнения, ее сердце тут же загорелось гневом. Она низким голосом сердито упрекнула ее:
— Что ты вообще имеешь в виду?
— Ничего особенного. Не хочу идти, не соглашусь.
Сказала Цзян Цян.
— Цзян Цян!
Выслушав ее, Гун Линхэ, не выдержав, схватила ее за воротник и сердито крикнула:
— Если ты не пойдешь! Если ты не пойдешь, то Цзи Лан пойдет вместо тебя служить горному богу! Ты можешь вынести, чтобы он стал живой жертвой?! Ему всего семнадцать! Он с детства был слабым и болезненным, у него никогда не было много хороших дней, ты хочешь, чтобы он умер?!
— ...
Цзян Цян долго смотрела на женщину, державшую ее за воротник.
— Поистине, уродливая женщина со злым сердцем! Цзян Цян! Какое же у тебя эгоистичное и жестокое сердце! Цзи Лан с детства был так добр к тебе, неужели ты действительно можешь вынести, чтобы он умер за тебя?! Неужели ты действительно можешь вынести! —
Соплеменники, услышавшие шум и пришедшие посмотреть, перешептывались.
Цзян Цян стояла неподвижно, как гора, лишь долго смотрела на женщину перед собой, без единой эмоции.
Наконец, она медленно протянула руку, схватила ту, что крепко держала ее за воротник, и, применив силу, резко оттолкнула ее, сбросив со ступенек. Та пошатнулась, отступила на несколько шагов назад и чуть не упала на землю.
— Да, я могу это вынести.
Сказала Цзян Цян.
(Нет комментариев)
|
|
|
|