В целях безопасности Ли Кэ приказал Гао Каню выделить отряд императорской гвардии для сопровождения Кун Цзинжоу обратно в Цюйфу.
Почему он так спешил отправить Кун Цзинжоу домой?
Причина заключалась в том, что Ли Кэ узнал одну вещь: Кун Цзинжоу на самом деле сбежала из дома тайком.
Она хотела вершить справедливость и помогать обиженным на своём пути.
Когда Ли Кэ узнал об этом, он не знал, смеяться ему или плакать.
Старшая дочь конфуцианского клана, вместо того чтобы усердно изучать «Лунь Юй», решила махать мечами и копьями.
Если бы об этом узнал Кун Инъда, он бы наверняка пришёл в ярость.
Вероятно, он бы той же ночью помчался из Чанъаня обратно в Цюйфу, чтобы хорошенько расспросить свою внучку, что она задумала.
Однако Ли Кэ, напротив, характер Кун Цзинжоу очень понравился.
В ней Ли Кэ увидел черты женщин будущего.
Особенно когда Кун Цзинжоу переоделась обратно в женское платье, Ли Кэ на мгновение застыл, поражённый.
Ли Кэ никак не ожидал, что Кун Цзинжоу обладает внешностью роковой красавицы.
Глядя на медленно удаляющийся кортеж, Юэ'эр, стоявшая рядом с Ли Кэ, игриво сказала: — Ваше Высочество, госпожа Кун уже далеко уехала.
Услышав слова Юэ'эр, Ли Кэ смущённо кашлянул пару раз.
Затем он спросил Юэ'эр: — Эм, ну… мои покои уже прибраны?
— Ваше Высочество, можете не беспокоиться. Юэ'эр не только убрала комнату дочиста, но и специально её украсила.
Я уж думала, она послужит Вашему Высочеству брачными покоями, но, к сожалению, красавица уже уехала, — хихикая, сказала Юэ'эр.
— Ах ты, негодная девчонка! Совсем нечего делать, раз взялась подшучивать над этим князем! Хочешь, чтобы я тебя отшлёпал? — сказав это, Ли Кэ сделал вид, что собирается броситься на Юэ'эр.
Однако Юэ'эр не только не увернулась, но прямо сказала Ли Кэ: — Ваше Высочество, даже если вы накажете Юэ'эр, я всё равно скажу. Если Ваше Высочество сможет жениться на госпоже Кун, это определённо будет для вас благом.
Разве Ли Кэ не понимал этого? Хотя Цюйфуский клан Кун и не входил в число «Пяти Благородных Семей, Семи Кланов», его влияние во всей Поднебесной нельзя было недооценивать.
Если бы он смог жениться на дочери клана Кун, то косвенно заручился бы их поддержкой.
Тогда ему было бы не так уж трудно укрепиться в Цичжоу.
Однако Ли Кэ знал, что в глазах этих знатных кланов его статус принца мог ничего не значить.
Не стоит забывать, что когда-то один из императоров Тан хотел выдать принцессу за представителя «Пяти Благородных Семей, Семи Кланов», но получил прямой отказ.
— Такие дела зависят от судьбы. Как говорится с древних времён, насильно мил не будешь, — с досадой сказал Ли Кэ Юэ'эр.
...
На следующее утро Ли Кэ приказал Гао Каню взять под стражу уездного судью Сяо и отправился в Ланьлинский клан Сяо.
Ланьлинский клан Сяо располагался в уезде Ланьлин области Ичжоу.
Этот клан дал Поднебесной двух императоров и девять канцлеров.
Во времена Южных и Северных династий Южные династии Ци и Лян были основаны представителями именно этого клана.
Так что силу Ланьлинского клана Сяо нельзя было недооценивать.
Причина, по которой Ли Кэ сегодня лично отправился в уезд Ланьлин, чтобы встретиться с главой Ланьлинского клана Сяо, заключалась не в том, чтобы явиться с обвинениями.
Он хотел заручиться поддержкой Ланьлинского клана Сяо. Только получив их поддержку, Ли Кэ мог бы закрепиться в этом районе Цичжоу.
Почему Ли Кэ считал, что Ланьлинский клан Сяо может его поддержать? Причина была в том, что у Ли Кэ были и другие связи с этим кланом.
Его бабушка по материнской линии была дочерью Ланьлинского клана Сяо — это была императрица Сяо, жена Ян Гуана.
Более того, у Ли Кэ были запутанные отношения с Сяо Жуем, сыном главы клана Сяо Юя.
Сяо Жуй, который по идее должен был быть ровней Ли Шиминю по поколению, женился на старшей дочери Ли Шиминя, принцессе Сянчэн.
Хотя принцесса Сянчэн и Ли Кэ были рождены от разных матерей, Сяо Жуй всё же приходился Ли Кэ зятем (мужем старшей сестры).
...
— Молодой господин, Его Высочество Шуский Князь просит аудиенции у ворот, — доложил старый дворецкий семьи Сяо, Сяо Чжун, войдя в кабинет к Сяо Жую.
— Не ожидал, что этот юнец, едва прибыв на службу в Цичжоу, вспомнит обо мне, своём зяте, — сказал Сяо Жуй и, поднявшись, направился к воротам поместья.
(Примечание автора оригинала: Сяо Юй должен был жить в Чанъане, и его потомки тоже должны были родиться там. К тому же, Сяо Юй был родом не из уезда Ланьлин области Ичжоу, а из Уцзиня в Южном Ланьлине. Ради сюжета автор внёс некоторые изменения, прошу читателей не сердиться и не критиковать.)
Выйдя за ворота, Сяо Жуй увидел Ли Кэ, стоявшего снаружи, заложив руки за спину.
Он поспешно сделал два шага вперёд и поклонился Ли Кэ: — Ваше Высочество Шуский Князь почтили нас своим визитом! Ваш покорный слуга не встретил Вас должным образом!
— Зять, зачем такие церемонии? Как поживает сейчас моя императорская сестра? — спросил Ли Кэ, помогая Сяо Жую подняться.
— У принцессы много братьев и сестёр, но единственный, кто о ней заботится, это, пожалуй, только ты, — вздохнул Сяо Жуй.
Оказалось, что хотя принцесса Сянчэн и была старшей дочерью Ли Шиминя, её положение не могло сравниться со старшей законной принцессой Ли Личжи.
Ведь даже в исторических хрониках не было записей о том, кто был матерью принцессы Сянчэн.
Именно по этой причине, ещё живя в императорском дворце, принцесса Сянчэн сблизилась с Ли Кэ.
Возможно, их связывали похожие судьбы.
— Зять, не стоит так говорить. Главное, что вы с сестрой живёте в любви и согласии, зачем обращать внимание на других? — с улыбкой сказал Ли Кэ Сяо Жую.
— Кстати, Ваше Высочество внезапно прибыли в Ичжоу, вероятно, не только для того, чтобы навестить свою императорскую сестру? — спросил Сяо Жуй.
— Зять угадал. Едва этот князь прибыл в Цичжоу, как меня тут же подставили. Если бы не две тысячи гвардейцев, подаренных Отцом-Императором, меня бы, вероятно, уже отправили в ссылку, — с видом полной беспомощности сказал Ли Кэ.
— Кто же осмелился на такую дерзость? Неужели он не знал, что вы — достопочтенный князь Великой Тан? Поступить так — значит искать себе смерти! — спросил Сяо Жуй.
— Зять говорит разумно. Однако человек, который хотел погубить этого князя, оказался из вашего Ланьлинского клана Сяо. Поэтому этот князь и привёз его к вам, зять, — сказав это, Ли Кэ махнул рукой Гао Каню.
Гао Кань немедленно приказал гвардейцам вывести вперёд того самого уездного судью Сяо.
К этому времени у судьи Сяо душа уже ушла в пятки от ужаса.
Изначально он думал, что, добравшись до Ланьлинского клана Сяо, спасёт свою жизнь.
Но он совершенно упустил из виду, что Сяо Жуй был императорским зятем.
Только теперь, услышав разговор Ли Кэ и Сяо Жуя, он вспомнил об этой связи.
И в этот момент он понял, что ему не жить.
Увидев этого уездного судью Сяо, лицо Сяо Жуя мгновенно стало очень суровым.
Затем он обратился к Ли Кэ: — Ваше Высочество, хотя он и не является потомком главной ветви семьи Сяо, он действительно принадлежит к нашему клану.
— Раз уж он нарушил законы Великой Тан, Вашему Высочеству следует поступить с ним по закону. Не нужно ни на кого оглядываться.
— Зять, вы говорите как чужой. В конце концов, мы все одна семья. Хотя этот уездный судья Сяо и пренебрегал своими обязанностями, этот князь всё же должен был передать его на ваше усмотрение, зять, — с улыбкой сказал Ли Кэ Сяо Жую.
Сяо Жуй кивнул и приказал стоявшему рядом дворецкому Сяо Чжуну: — Передай его его родной ветви. Пусть глава той ветви даст мне объяснение.
(Нет комментариев)
|
|
|
|