Глава первая: 9 Клевета на Ди'эр

— О, что еще ты хочешь мне сказать, моя супруга принца? — Наньгун Ихэ остановился, повернулся и посмотрел на Хуа Сяошуан, сидевшую на кровати, глядя на нее с полуулыбкой.

— Дело в том, что я... муж, ты мне очень нравишься. С тех пор как я увидела тебя в тот раз, я тайно влюблена в тебя. — Хуа Сяошуан набралась смелости, подняла голову и смело сказала Наньгун Ихэ, стоявшему недалеко, о своих чувствах.

— О? Ты видела меня? — Наньгун Ихэ слегка поднял бровь с интересом, спрашивая супругу принца перед собой.

Видя, что остановившийся Наньгун Ихэ не выражает никаких эмоций, Хуа Сяошуан продолжила.

— Да, это было очень давно. Я хочу сказать, что я не... я не Хуа Ди'эр. Меня зовут Хуа Сяошуан, я сестра Хуа Ди'эр. Моя сестра Хуа Ди'эр не хотела выходить за вас замуж, она... — Хуа Сяошуан смотрела на Наньгун Ихэ, стоявшего недалеко, с колеблющимся выражением лица, не зная, что сказать дальше.

— О? Ты не Хуа Ди'эр? А что с твоей сестрой? — Наньгун Ихэ не ожидал, что Хуа Сяошуан окажется не Хуа Ди'эр. Он повернулся и пристально посмотрел на Хуа Сяошуан, пытаясь прочесть что-то в ее глазах.

— Моя сестра... Третий принц, прошу вас простить мою сестру. Моя сестра сбежала со свадьбы. — Хуа Сяошуан вдруг опустилась на колени перед третьим принцем, в ее глазах читалась искренняя мольба о прощении.

— Сбежала со свадьбы? Она посмела сбежать со свадьбы? У нее довольно большая смелость, да? — Наньгун Ихэ с интересом посмотрел на Хуа Сяошуан, стоявшую на коленях перед ним. В его сердце возник интерес к сбежавшей Хуа Ди'эр. Однако его выражение лица все еще было немного недовольным. Как это так, что есть женщина, которой он не нравится? Как ему сохранить душевное равновесие?

— Третий принц, пощадите! — Хуа Сяошуан подняла голову, глядя на недовольного Наньгун Ихэ, и вдруг стала кланяться ему, моля о пощаде.

— О, за что ты хочешь, чтобы я тебя пощадил? — Наньгун Ихэ смотрел на Хуа Сяошуан с улыбкой на лице, но в его глазах мелькнула холодная резкость.

— Прошу третьего принца простить Хуа Сяошуан за то, что выдала себя за сестру и вышла за вас замуж. На самом деле, Шуан'эр очень любит вас, а отец боялся, что вы обвините поместье Хуа, поэтому и позволил Шуан'эр заменить сестру и выйти за вас замуж. Надеюсь, вы не будете винить поместье Хуа. Я действительно очень люблю вас, правда. — Хуа Сяошуан подползла на несколько шагов, крепко схватила Наньгун Ихэ за штанину, подняла голову и со слезами на глазах посмотрела на него.

— Пощадить тебя? Пощадить всю вашу семью? Как ты думаешь, должен ли я вас пощадить? — Наньгун Ихэ улыбнулся еще нежнее. Он наклонился, одним пальцем приподнял подбородок Хуа Сяошуан и тихо спросил ее.

— Эх. — Хуа Сяошуан пассивно смотрела на Наньгун Ихэ перед собой. В ее глазах читался испуг и удивление. Неужели результат будет отличаться от того, что она ожидала? Неужели третий принц не простит ее так легко, как она думала?

— Ха-ха, так испугалась? Ну что ж, видя твою такую искренность, я, этот принц, прощу тебя. Что касается вашей семьи Хуа... — Наньгун Ихэ погрузился в размышления, словно обдумывая, как поступить с поместьем Хуа.

— Спасибо, третий принц. Третий принц, что вы собираетесь сделать с поместьем Хуа? — Хуа Сяошуан, глядя на Наньгун Ихэ, погруженного в размышления, тихо спросила.

— Как ты думаешь, как я должен наказать ваше поместье Хуа за то, что оно сделало? — Наньгун Ихэ поднял голову, хитро посмотрел на Хуа Сяошуан и задал ей встречный вопрос.

— Я? Третий принц, вы действительно хотите, чтобы Шуан'эр ответила вам? — Хуа Сяошуан с трудом смотрела на Наньгун Ихэ перед собой и осторожно спросила его.

— Мм, говори. — Наньгун Ихэ продолжал смотреть на Хуа Сяошуан, его лицо было совершенно спокойным.

— По мнению Шуан'эр, поместье Хуа все же является родительским домом Шуан'эр, и, конечно, я не хочу, чтобы вы наказывали поместье Хуа. Но раз уж Шуан'эр вышла замуж в поместье принца, она должна ставить интересы поместья принца превыше всего. Поэтому, какое бы наказание вы, принц, ни назначили для семьи Шуан'эр, Шуан'эр не будет роптать. В конце концов, это наше поместье Хуа виновато перед вами. — Хуа Сяошуан осторожно наблюдала за выражением лица Наньгун Ихэ, пытаясь угадать его мысли.

Наньгун Ихэ с полуулыбкой смотрел на Хуа Сяошуан, стоявшую на коленях перед ним. На его лице не было никаких эмоций.

— Вы? Вы ведь не сердитесь на меня за то, что я заменила сестру и вышла за вас замуж? И не будете винить поместье Хуа, верно? — Хуа Сяошуан немного поколебалась, подняла голову и тихо спросила у Наньгун Ихэ, на лице которого не было никаких эмоций, ответ, который она хотела услышать.

— Ты очень хорошо отвечаешь. Твой ответ порадовал этого принца. Раз уж поместье Хуа — твой родительский дом, то на этот раз я прощу. Что касается моей сбежавшей невесты, мне интересно посмотреть, что за чудо она такое, что посмела пренебречь мной. — Только тогда Наньгун Ихэ продолжил говорить, возвращаясь к прежней теме.

— Фух. — Хуа Сяошуан вздохнула с облегчением, зная, что Наньгун Ихэ не будет создавать проблем поместью Хуа. Что касается ее сестры, то даже если бы муж захотел ее увидеть, он бы не смог. К этому времени она, вероятно, уже умерла.

— Хорошо, пусть служанки помогут тебе встать. Я ухожу. — Наньгун Ихэ равнодушно взглянул на эту госпожу из семьи Хуа, повернулся и вышел. Ему было все равно, кто вышел замуж в поместье принца. Намерение этих женщин выйти замуж в его поместье было очевидно всем.

— Муж, а как насчет завтрашнего возвращения в родительский дом? — Камень с сердца Хуа Сяошуан наконец упал. Раз уж третий принц согласился простить ее и поместье Хуа, ее положение было закреплено.

— Завтра возвращайся сама. У этого принца есть дела. Я попрошу управляющего Фэна все устроить для твоего возвращения. — Наньгун Ихэ остановился на мгновение, а затем сказал, не оборачиваясь.

Глядя на удаляющегося Наньгун Ихэ, Хуа Сяошуан наконец встала и слегка улыбнулась. Она позвала наружу: — Люди, помогите мне умыться и причесаться.

— Слушаюсь, супруга принца. — Чунер, личная служанка Хуа Сяошуан, поспешно вошла. Она ловко принялась за работу.

— Как ты разузнала о наложнице?

— Рабыня все разузнала. Говорят, что та наложница — это результат просьбы Императрицы к Императору. Говорят, что наложница давно восхищается третьим принцем, и Император издал этот указ, чтобы она вошла в поместье в тот же день, что и вы.

— О? Вот как. А что ты разузнала о характере той наложницы?

— Говорят, это женщина с очень сильными капризами избалованной барышни. Но вы ведь все равно супруга принца, верно? Разве принц не ночевал у вас вчера вечером? Это доказывает ваше положение супруги принца, не так ли?

— Это так, но, как говорится, "Знай себя и своего врага, и ты выиграешь сто битв". Впредь будьте осторожнее и проявляйте больше проницательности.

— Слушаюсь, рабыня поняла. Хорошо, супруга принца, вы довольны этой прической? — Чунер взяла бронзовое зеркало и дала Хуа Сяошуан посмотреть на себя.

— Мм, неплохо. Чунер, твое мастерство становится все лучше. — Хуа Сяошуан с удовлетворением рассматривала свою сегодняшнюю прическу.

— Супруга принца преувеличивает. — Чунер счастливо улыбнулась. Похоже, госпожа сегодня в хорошем настроении.

— Рабыня приветствует супругу принца. Наложница Лю пришла выразить вам почтение. — Цяньсян быстро вошла извне и почтительно доложила Хуа Сяошуан.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава первая: 9 Клевета на Ди'эр

Настройки


Сообщение