Глава девятая

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Смотри сюда.

Я указал на свой нагрудный пропуск и отчеканил по слогам: «Тяньцзиньская электронная компания Цзиньдэли, кладовщик-закупщик склада №2, зона А, Ли Ян».

— А это как-то связано со стулом? — недоуменно спросила она.

Затем она, подражая мне, торжественно указала на свой нагрудный пропуск и сказала: «Тяньцзиньская электронная компания Цзиньдэли, кладовщик и клерк склада №2, зона А, Ся Сяомань».

Ого, как это так, два администратора? Что происходит? Неужели меня уволили? Невозможно, ведь я просто опоздал. В этом нет необходимости.

— Зачем ты пришла?

— На работу.

— Я спрашиваю, зачем ты пришла сюда?

Она слегка нахмурилась, слегка прикусила зубы и резко сказала: — Ты сам скажи.

— Откуда мне знать?

— Тогда зачем ты пришёл?

— Я здесь хозяин.

— Кто заявляет, тот и доказывает.

Чёрт, опять! Я уже собирался возразить, когда в помещение вошёл директор, выпятив свой живот, словно беременный на десятом месяце.

Я поспешил поприветствовать его, думая, что наконец-то пришёл тот, кто должен был прийти. Но я заметил, что директор сегодня, кажется, очень рад, совсем не похож на того, кто собирается меня отчитывать. Он улыбался так, словно встретил родную мать.

— Вы знакомы? — с улыбкой спросил директор.

— Не зна…

— Только что познакомились, — я хотел было сказать, но Сяомань опередила меня.

— Ха-ха, это твой напарник. Теперь вы будете работать вдвоём, — представив Сяомань, директор начал представлять меня: — А это твой наставник, Ли…

— Хулиган Ян, — не дожидаясь, пока директор закончит, Сяомань с восторгом перебила его.

— Меня зовут Ся Сяомань, прошу любить и жаловать, — девчонка произнесла это так по-женски, что меня всего передёрнуло.

Почему женщины так быстро меняют выражение лица? Думаю, если бы она стала актрисой, то точно прославилась бы.

— Угу, — Сяомань протянула руку, озорно глядя на меня, её глаза моргали, словно звёздочки.

Похоже, она хотела пожать мне руку.

Я равнодушно слегка коснулся её мягкой ручки, считая это рукопожатием.

— Меня зовут Ли Ян, рад знакомству.

— Ты уже говорил, Хулиган Ян.

— Подожди… Как ты меня назвала?

— Что, нельзя? — она притворилась недоуменной, демонстрируя равнодушие.

— Откуда ты знаешь это имя?

— Угадала.

Ну и ну, ты угадала очень точно.

— Хватит болтать, давайте скорее за работу. Ах да, твоё сегодняшнее опоздание я пока запомню, но пусть это будет в последний раз.

Сказав это, директор, заложив руки за спину, удалился.

— Директор Лю, счастливого пути, — девчушка произнесла это вслед директору так сладко, что казалась совершенно другим человеком по сравнению с тем, какой она была раньше.

В этот момент я вдруг кое-что вспомнил и крикнул в сторону, куда исчез директор: — Директор, нам не хватает одного стула!

— Откуда ты знаешь мой псевдоним? — спросил я девчушку, подойдя к ней после ухода директора.

— Угадала.

— Ты умеешь гадать по лицу или предсказывать будущее?

— И то, и другое.

— Тогда посмотри, как будет выглядеть моя жена.

Девчушка подняла голову и загадочно оглядела моё лицо, но в итоге сказала то, от чего хотелось сплюнуть кровью.

— Угу… Твой лоб потемнел, цвет лица землистый, ты рождён трудиться, и вся твоя жизнь будет без великих свершений. Что касается жены…

— Что с женой?

Первое неважно, главное, чтобы жена была красивой.

— Тогда тебе не повезло. Твоя огненная судьба, но сильная вода подавляет её, а земля истощает, поэтому ты будешь одинок всю жизнь, без жены в судьбе, тяжёлая болезнь в тридцать лет приведёт к параличу, не доживёшь до шестидесяти, умрёшь в одиночестве, уйдя из жизни, как листья, опадающие поздней осенью.

— Что…

— Но не волнуйся, это ещё можно спасти.

— Как спасти?

— Умри и переродись, в следующей жизни точно родишься в богатой семье.

— Ты…

— Не благодари, это пустяк.

Я тебя благодарить? Я тебя не… Нет, бить женщину не по-мужски. Я… я… я тебя… Я тебя… Я тебя… Я тебя…

Время безжалостно летело, и дни, проведённые с Ся Сяомань, были полны красок. Хотя она была властной и неразумной, она приносила мне немало веселья. По крайней мере, рабочее время перестало быть таким скучным. Перепалки с девчушкой стали для меня неотъемлемой частью дня. Хотя я всегда проигрывал, меня это не волновало. Что поделаешь, она же женщина. К тому же, если я даю ей выиграть, это показывает мою галантность. Выигрывать у маленькой девочки тоже некрасиво, над этим будут смеяться. В общем, главное, чтобы все были счастливы, а кто выиграет или проиграет, неважно, ведь призов всё равно нет, и победа или поражение не имеют никакого смысла.

На самом деле, иметь рядом девушку «в стиле Талибана» — это не так уж и плохо.

Вот, например, сегодня…

Этим утром, придя на работу с сонными глазами, я чудесным образом обнаружил, что девчушка ещё не пришла. Это была настоящая сенсация! Я пришёл раньше неё! Это было чертовски здорово, надо будет купить пару бутылок вина, чтобы отпраздновать. Когда девчушка придёт, я обязательно над ней посмеюсь. Обычно она всегда смеялась надо мной, а теперь наконец-то мне выпал шанс. Нельзя упускать такую возможность, кто знает, будет ли ещё такой случай.

Я с восторгом запрыгнул на стул, который давно ждал своего хозяина. Ах, мой бедный стул, ты наконец-то вернулся!

В порыве восторга я заметил на компьютерном столе много закусок.

Ого, чьи это? Девчушка всегда прятала свои закуски в шкафу, да ещё и вешала огромный замок, чтобы защититься от прожорливых котов.

В недоумении я обнаружил под закусками записку. По почерку она не была похожа на почерк девчушки. Чья же это?

Внимательно посмотрев на записку, я увидел надпись: «Господину Ли Яну, к получению».

Чёрт возьми, неужели мне так повезло? Кто мог быть таким добрым и прислать мне что-то? По почерку можно было судить, что это написано девушкой, и, судя по почерку, эта девушка выглядит неплохо.

Неужели кто-то в меня влюбился? Трудно сказать, ведь я такой красавчик.

Я не стал долго раздумывать, взял закуски и начал наслаждаться вкусом.

Неважно, кто их прислал, главное, что они для меня. Не есть — значит зря терять. Хотя «кто ест чужой хлеб, тот не может говорить свободно», но имени отправителя не было.

Я не знал, кто это, поэтому, доев, просто вытер рот и сделал вид, что ничего не знаю.

Ммм… Вкусно.

— Вкусно? — девчушка появилась неизвестно откуда и с торжеством посмотрела на меня. Но я заметил мелькнувшую на её губах озорную улыбку, не знаю, какой ещё коварный план она задумала.

Эх, красавица есть красавица, даже её коварная улыбка так прекрасна. Если бы она вдруг проявила совесть и подарила мне скромную, застенчивую улыбку, я бы, наверное, умер от кровоизлияния в мозг.

— Отлично, давай пополам, — я подвинул закуски к девчушке, показывая, чтобы она не стеснялась.

Но девчушка осталась равнодушной, просто спокойно посмотрела на меня и сказала: — Очень щедро, да?

— Конечно, мы же свои люди. К тому же, это не я покупал.

— А ты знаешь, чьи они?

— Какая разница, главное, что не твои.

— А если я скажу, что мои, ты поверишь?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение