Глава шестая

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Когда мы добрались до станции, Ляньхэ без церемоний вышвырнул меня из машины, небрежно бросил мой багаж на землю и бесчеловечно сказал: — Катись, и никогда больше не возвращайся.

Что за человек! Я думал, он скажет что-то заботливое, а он выдал такую бесчеловечную фразу.

Вот Мастер Ян — другое дело, он постоянно говорил мне тёплые и заботливые слова.

— Будь осторожен там, — сказал он. — Не дай этой девчонке увести себя. Если там не сможешь устроиться, возвращайся, здесь столько братьев, мы тебя везде устроим.

Мне кажется, старина Ян всегда считал меня девушкой. А я бы и рад, чтобы меня кто-нибудь увёл.

Я кое-как ответил пару слов и сел в машину. В конце концов, что ещё можно было сказать? Снова те же слова? Скучно. Перед тем как сесть, я почувствовал на себе сочувствующий взгляд. Обернувшись, я увидел Ляньхэ, прислонившегося к столбу. Заметив мой взгляд, он поспешно опустил голову, делая вид, что играет в телефон, будто я выглядел очень страшно.

Я знал, о чём он думает. Ведь если я уйду, он останется один. Во всём огромном городе Цзыбо я был единственным, с кем он так хорошо ладил. Когда я уеду, ему даже не с кем будет поговорить, и он будет вынужден сидеть дома и смотреть бессмысленные сериалы. Подумать только, мне стало его немного жаль.

Я помахал им на прощание. В этот момент подбежала Ай Юнь и сказала: — Если станет одиноко, скажи мне, я приеду к тебе. Если надоест там, приезжай ко мне, и говори, какую девушку хочешь, молодую и милую, нежную и красивую — выбирай любую.

Чёрт возьми, ты и правда такая смелая! Эти слова чуть не заставили меня истечь кровью.

Не зря она героиня среди женщин, даже её забота необычна.

Я не стал ей много говорить, потому что, возможно, следующей её фразой было бы что-то вроде: «Я, твоя матушка...».

Эта девушка сильнее любого мужчины, и то, что она так долго держалась как леди, наверное, было для неё настоящим испытанием.

Раньше, когда Ай Юнь услышала, что я собираюсь уезжать, она без лишних слов сразу же примчалась ко мне.

— Куда ты едешь? — спросила она. — Возьми меня с собой.

В тот момент я чуть не рухнул на землю. Если бы я оставил такую «бабушку» рядом с собой, то через несколько дней я бы уже отправился в Сибирь играть в CS с Буддой Татхагатой.

Ай Юнь была моей первой любовью, точнее, я был её первой любовью. Когда я впервые встретил её, мне было всего двенадцать, и я ничего не знал, кроме игр.

В то время она только что приехала в нашу деревню, и её дом находился всего в одной стене от моего.

Ай Юнь привезла её мать, которая снова вышла замуж. Поскольку наши дома были очень близко, мы быстро сблизились, как братья.

До её появления я всегда тусовался с группой деревенщин-дурачков, но потом, когда появилась эта милая маленькая девочка, я перестал возиться с грязью с теми дурачками и стал бродить с этой очаровательной девочкой, находя это гораздо веселее, чем с теми идиотами.

На самом деле, тогда, когда я был с ней, у меня была только одна цель — играть.

Обо всех этих запутанных вещах, вроде любви и ненависти, я ничего не знал и не интересовался ими.

Возможно, девочки развиваются раньше мальчиков, но однажды Ай Юнь застенчиво сказала мне, что я ей нравлюсь.

Тогда я ничего не понял и подумал: «Ты мне тоже нравишься, так давай будем вместе».

«Быть вместе» означало просто играть вместе.

Это как два ребёнка, которые впервые встречаются, один нравится другому, и они идут вместе играть в грязь.

Тогда я задумался: «Неужели я ей раньше не нравился? Тогда почему она со мной играла?»

Я сказал ей: — Ты мне тоже нравишься, чего тут стесняться? Ещё и голову опускаешь, краснеешь, так застенчиво. Стоит ли оно того?

— Ой, это не та «нравится»! — Ай Юнь сердито топнула ногой.

— А какая же тогда «нравится»?

— Ну, это... это... в общем, не такая, как у тебя.

Я сказал: — Неважно, какая «нравится». Раз ты меня любишь, и я тебя люблю, то давай будем вместе!

— Хорошо, хорошо, будем вместе всю жизнь! — Ай Юнь тут же расцвела в улыбке.

Я сказал: — Ладно, решено.

И тогда мы «подписали контракт».

Что касается «подписания контракта», то все это делали: ты протягиваешь мизинец, она протягивает мизинец, потом вы сцепляетесь и тянете друг друга, одновременно приговаривая: «На мизинчик, на виселицу, сто лет не меняться!»

(Наверное, так, я не помню точно, пусть кто-нибудь, кто знает, подскажет.)

После «подписания контракта» мы продолжили играть. Что будет через сто лет, кто ж его знает.

Позже, когда я постепенно вырос и начал понимать смысл той «нравится», о которой она говорила, Ай Юнь уже ступила на трагический путь, и с тех пор мы были разделены этой невидимой дорогой.

Помню, когда мне было шестнадцать, в нашу деревню приехали несколько таинственных людей в костюмах. Они представились сотрудниками некой пищевой компании и специально приехали в деревню, чтобы нанимать работников. Зарплата была настолько хорошей, что в неё было трудно поверить, словно пирог с неба упал.

И у них было особое требование: набирали только женщин, причём молодых девушек. Они говорили, что молодые девушки ловкие и проворные в работе, а неуклюжие тётушки и старушки не подходят.

И вот деревенщины, у которых при виде денег загорались глаза, своими руками толкнули своих драгоценных дочерей в огненную яму.

Родители Ай Юнь не были исключением. Они поспешно и тревожно бросили Ай Юнь, ещё совсем юную девушку, в эту огненную яму, боясь, что она заполнится и их дочь не поместится.

После того как всё это произошло, эти неграмотные грубияны сидели дома, разинув рты, ожидая пирога с неба, но в итоге получили удар грома среди ясного неба.

Эх! Невежество губит людей.

Через год почти все, кроме Ай Юнь, вернулись, но никто не был счастлив, включая их родителей. Их ожидания обернулись разбитыми сердцами, потому что их драгоценные дочери отправились вовсе не в пищевую компанию, а в ночной клуб, где были вынуждены работать хостес.

Все знали об этом, но никто не говорил вслух. В конце концов, об этом было трудно говорить. Некоторые набрались смелости и рассказали своим родителям, но те могли лишь молча проглотить горечь. В конце концов, это было нечто постыдное, а дочерям ещё предстояло выйти замуж. О таком нельзя было говорить. Оставалось лишь найти укромное место и бить себя по щекам, ведь всё это было их собственной виной. Что тут поделаешь? Жизнь продолжается, нельзя же себя уничтожить!

Я долго ждал новостей от Ай Юнь, но так и не дождался. Когда я узнал правду, моё сердце разбилось вдребезги. Печаль окутывала меня месяцами, не отступая и не рассеиваясь. Прежние клятвы действительно остались в прошлом. Та чистая, милая, наивная и добрая юная девушка исчезла, как в той песне:

Солнце заходит, но завтра снова взойдёт,

Цветы увядают, но в следующем году снова расцветут.

Моя юность ушла и не вернётся,

Моя птичка-юность ушла и не вернётся.

Когда я снова увидел Ай Юнь, прошло уже несколько лет. Рядом с ней был мужчина средних лет. Позже я узнал, что этот мужчина был тем самым виновником, который обманом лишил их молодости.

Потом этого хуже-зверя-человека народная полиция забрала в тюрьму, где он несколько дней «бесплатно обедал». Полицейский брат был настолько любезен, что «бесплатно подарил» ему билет на однодневную экскурсию в ад, но этот парень после неё так и не вернулся.

Однако за всем этим стояла не кто иная, как та самая Ай Юнь, которую я считал чистой и доброй. Она намеренно сблизилась с этим мужчиной, и когда он полностью ей доверился, она без колебаний приставила ему к горлу нож мясника, а затем полиция опустила этот нож. Всё было безупречно.

Всё это было местью. Ай Юнь добровольно терпела огромную боль, ожидая этого дня. Она хотела собственноручно расправиться с тем, кто её погубил.

Всё это Ай Юнь рассказала мне лично. Выслушав её, я замолчал. Что изменило её? Прежняя наивность, теперь — коварство; прежняя доброта, теперь — жестокость.

Это грязное общество или жестокая реальность? Как много людей испытывают безысходность, и не только ты одна печалишься. Реальность жестоко закалила её, превратив в неуязвимого, невосприимчивого к ядам, сильного, железного человека.

Когда Ай Юнь вернулась в тот раз, она встретилась только со мной, а потом снова уехала.

Я сказал ей: — Твои родители скучают по тебе.

— Я тоже по ним скучаю, — ответила она.

И затем ушла, не оглянувшись. Я ничего не сказал. Я знал, что всё уже не так, как прежде. После крещения грязным обществом она перестала доверять кому-либо, включая своих родителей. Её душа была одинока. Хотя теперь она была миллионершей, у неё были дорогие машины и роскошные дома, она не была счастлива. За всё это было заплачено слишком высокую цену. Кто мог понять ту невыразимую горечь? Никто, кроме неё самой, не понимал, и тот, кто не пережил этого, не мог почувствовать.

Горько это или сладко, душераздирающе — только она сама знала лучше всего.

Когда я снова встретил Ай Юнь, это был второй год моего пребывания в Цзыбо. Её караоке-клуб находился недалеко от нас. К тому времени она полностью избавилась от своей судьбы и превратилась в хозяйку.

При встрече она сказала мне фразу, которую я до сих пор не могу понять: — Если бы я была прежней, ты бы меня полюбил?

Тогда я замолчал, внимательно обдумывая смысл её слов, но она не дала мне времени на размышления. Она снова сказала: — Жаль, что ты уже не тот, кем был.

Я совершенно запутался. Что это значит? Я спросил её, но она не ответила, лишь бросила фразу, от которой хотелось вырвать кровью, и снова исчезла. Она сказала: — Когда поймёшь, приходи и женись на мне.

Я совсем опешил. Неужели она издевается надо мной, потому что я необразованный?

Позже я нашёл её и в шутку спросил: — Ты выйдешь за меня?

— А ты женишься? — ответила она.

— Конечно, с удовольствием!

Она улыбнулась и сказала: — Воду с ядом, ты бы выпил?

— Когда найдёшь ответ на этот вопрос, тогда и будет день нашей свадьбы.

Ответ на этот вопрос на самом деле очень абстрактен, я это знал, но не стал уточнять, потому что выпил ещё одну чашу отравленной воды.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение