Глава 5 (Часть 2)

Заведующий учебной частью ответил: — Если соседи по комнате согласны, то проблем нет. К нам часто поступают студенты старшего возраста, у которых уже есть жены и дети, но обычно это местные, и они живут дома.

Чжан Цзяньцзюнь тоже думал о том, чтобы найти жилье за пределами университета, но у него сейчас нет ни гроша, и он не знает, где можно найти временную работу. Пока он размышлял, двое других взрослых, ожидавших своих родных с детьми, дождались и, один за другим, ушли.

В комнате охраны остались только он, дядюшка Лю, бабушка Ай и сладко спящая Чи Хуо'эр.

В этот момент дядюшка Лю, посмотрев на часы, сказал: — Маленький Чжан, скоро время ужина. Пойдем пораньше в столовую?

Чжан Цзяньцзюнь смущенно ответил: — У меня нет талонов на питание.

— Разве город не обещал каждому студенту талоны на питание? Я одолжу тебе на сегодня, а завтра попросишь своего куратора зарегистрировать тебя и получить талоны, — сказал дядюшка Лю.

Чжан Цзяньцзюнь хотел было отказаться,

но тут проснулась Чи Хуо'эр. Услышав, что можно пойти в столовую, она радостно улыбнулась и поспешно сказала: — Брат Цзяньцзюнь, бери, не стесняйся. Мы же не из тех, кто берет и не отдает. Человек без еды — что сталь без закалки.

Дядюшка Лю и бабушка Ай, глядя на Чи Хуо'эр, которая вела себя как взрослая, невольно рассмеялись: — Хо Хо права.

Дядюшка Лю, улыбаясь, сказал: — Маленький Чжан, не стесняйся. Мы все хорошие товарищи-социалисты, и уж точно не такие, как Хуан Шижэнь.

Бабушка Ай тут же сердито посмотрела на дядюшку Лю: — Что за глупые шутки?

— Ладно, ладно, не буду, — усмехнулся дядюшка Лю. — Кстати, я слышал, что через несколько дней университет организует бесплатный показ оперы «Белокурая девушка». Я обязательно пойду еще раз, я ее обожаю, — и он с удовольствием запел:

— У других девушек есть цветы, у моей дочки нет цветов, оторву-ка я ей красную ленту…

Чи Хуо'эр, развеселившись, соскользнула с колен Чжан Цзяньцзюня и встала на пол. Она взяла Чжан Цзяньцзюня за руку: — Пойдем скорее.

— Почему ты так торопишься? — с улыбкой спросил Чжан Цзяньцзюнь.

Чи Хуо'эр радостно подумала: «Потому что я обжора, и когда дело касается еды, я бегу со всех ног». Но вслух она этого не скажет. Ей нравился Чжан Цзяньцзюнь, и ей хотелось любить и быть любимой, поэтому она решила вести себя перед ним как леди: — Боюсь, что брат Цзяньцзюнь проголодается.

— Я думаю, это Хо Хо проголодалась, — поддразнил ее дядюшка Лю.

Чи Хуо'эр тут же покраснела и украдкой посмотрела на Чжан Цзяньцзюня, думая: «Неужели я выдала себя перед ним? Как неловко». Она рассердилась на дядюшку Лю за то, что он ее раскрыл, и, надув губки, потащила Чжан Цзяньцзюня в столовую.

Не спрашивайте, почему она, современный человек, никогда не бывавшая в Пекинском университете, знает, где находится столовая. Просто у нее очень чуткий нос, и сейчас как раз время обеда, и запах еды, как навигатор, ведет ее.

Чи Хо'эр привела Чжан Цзяньцзюня прямо к столовой.

Хотя обед только начался, уже выстроилась очередь. Она тут же сообразила и потащила Чжан Цзяньцзюня в очередь, не забыв и про дядюшку Лю и бабушку Ай, совершенно забыв, что только что дулась на них.

Она насчитала пять окон раздачи, и в каждом окне еду раздавали довольно быстро. Они встали в очередь к окну, где раздача шла быстрее всего.

Она мысленно досчитала до 2000, и подошла их очередь. Однако, к ее смущению, из-за своего роста пятилетнего ребенка она доставала только до половины окна. Чувствуя запах еды, но не видя ее, она занервничала.

Чжан Цзяньцзюнь, с улыбкой наблюдая за ней, поднял ее на руки. Тут же перед ней предстал типичный интерьер столовой 70-х годов: квадратные стеклянные окна, маленькие для взрослых, но достаточно большие, чтобы ребенок мог просунуть туда все тело. Она сладко улыбнулась: — Тетенька, я хочу еды. — В словаре обжоры заискивание перед тетенькой, раздающей еду, и поваром — само собой разумеющееся дело. Человек, который ест, имеет душу едока, и если вы думаете, что я не права, то это ваша проблема, а я не могу ошибаться!

Тетенька из окна № 5 спросила: — Девочка, что ты хочешь?

Чи Хуо'эр очень хотелось сказать «все», ведь для нее, которая долгое время не ела нормальной еды, все блюда казались деликатесами. Но, к счастью, в ее голове еще оставалась капля здравого смысла, и она тут же сказала: — Четыре ляна риса и овощи, жаренные со шкварками. — Сказав это, она с гордостью посмотрела на Чжан Цзяньцзюня, который держал ее на руках.

— Хо Хо, отличный выбор, — похвалил ее Чжан Цзяньцзюнь.

— Конечно! И мясо, и овощи, а платить как за овощи, очень выгодно, — самодовольно ответила Чи Хуо'эр.

Чжан Цзяньцзюнь, опуская Хо Хо на землю, передал тетеньке свой старый котелок и кружку, чтобы она положила туда еду.

Вскоре тетенька из окна № 5 протянула им еду: — Готово, два талона на питание.

Чжан Цзяньцзюнь передал ей два талона, которые одолжил у дядюшки Лю.

— Брат Цзяньцзюнь, ты неси еду, а я найду нам место, — сказала она и, перебирая короткими ножками, быстро направилась к свободному столику.

Сайт не содержит всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение