Чжи Яо Цзуши был младшим братом Пути Цзуши. Как и его старший брат, он жил в уединенной пещере, где слышны были лишь птичьи трели, давно отрешенный от мирской суеты. Предвидя, что его ученику Мин Ци грозит беда, он решил посетить мир людей.
Сяо Цзыхань схватил белый шелковый посох наставника, на тыльной стороне его руки вздулись вены. — Но, учитель, правитель Фэнчао бездарен и некомпетентен! Ради сохранения своего положения он уступает земли, выплачивает дань и казнит генералов, выступающих за войну!
— Люди ходят в лохмотьях, лишились крова, голодают. Доходит до того, что они меняются детьми, чтобы прокормиться. А знать пирует и кормит собак мясом. Разве это справедливо? — Его голос становился все более возбужденным, он говорил, не подбирая слов. — Неужели воля небес — это просто прихоть небожителей, которые заботятся только о собственной репутации и жизни, лицемерно прикрываясь благочестием?
Чжи Яо Цзуши был тронут упрямством своего ученика. — Мин Ци, твои слова могут навлечь на тебя беду. Будь осторожен в своих высказываниях.
Судьбу смертных еще можно изменить, но от небесной кары бессмертным не уйти. Видя решимость Мин Ци и зная о предстоящем испытании, наставник лишь тихо вздохнул.
Это было последнее наставление, которое Чжи Яо Цзуши дал Сяо Цзыханю.
Несколько дней Сяо Цзыхань вновь и вновь возвращался к разговору с учителем, не находя себе покоя.
— Цзыхань, — снова окликнул его Фэн Чансюнь.
— Что?
— Цзыхань, есть ли на свете кто-нибудь, кто сможет заменить меня?
В блеске глаз Фэн Чансюня Сяо Цзыхань увидел свое собственное отражение. Он вопросительно поднял брови. — Заменить тебя в чем?
Фэн Чансюнь едва заметно поджал губы, в его глазах отражалось разгорающееся пламя костра. — После того, как я возьму Цзаньпинчэн, кто-то должен будет позаботиться об этой прекрасной стране, вернуть утраченные земли и спасти простой народ на севере.
— Ты серьезно? — Глаза Сяо Цзыханя сузились, в костре с треском сломалась ветка.
— Мои слова искренни, — Фэн Чансюнь говорил медленно, пристально глядя на Сяо Цзыханя. — Ты — образованный и проницательный дух, принявший человеческий облик. Но всегда есть кто-то сильнее, выше и могущественнее. Я уверен, что ты видишь, кто в Поднебесной лучше меня справится с управлением страной.
— Ты странный, — Сяо Цзыхань замолчал на мгновение, не находя подходящих слов, и повторил: — Фэн Чансюнь, ты действительно странный.
— Я думал, что даже если ты не стремился к этому изначально, а лишь продолжил дело отца и брата, работая не покладая рук, сейчас, когда ситуация прояснилась и достигла критической точки, ты не захочешь все это просто так отдать.
Сяо Цзыхань, подперев подбородок рукой, усмехнулся. — Фэн Чансюнь, твоя щедрость поистине безгранична.
— Мои амбиции лежат в другой области. Но обстоятельства вынудили меня проявить все свое мужество и вложить все свои силы в это дело, — «Все» — это даже больше, чем «на все сто».
Сяо Цзыхань подумал, что Фэн Чансюнь — сдержанный, мудрый и отважный молодой человек. То, чего он не хотел делать, он решительно отвергал.
Но если уж дело каким-то образом попадало к нему в руки, он выполнял его со всей тщательностью и упорством.
Сяо Цзыхань ел мясо Даньху*, которое даровало ему способность видеть людей насквозь.
Он верил в силу Даньху и доверял своим наблюдениям за Фэн Чансюнем в последние месяцы.
Фэн Чансюнь легко улыбнулся, в его глазах появилась легкая усталость. — Цзыхань, я очень устал. Что, если я случайно умру от переутомления?
Сяо Цзыхань задумался, затем, пристально глядя в глаза Фэн Чансюню, сказал: — Я спущусь в Било Хуанцюань, ворвусь в царство мертвых и верну твою душу, чтобы ты воскрес.
Он говорил серьезно. Сяо Цзыханю было почти две тысячи лет, и хотя он был самоуверен, он знал законы и правила небесного и подземного миров.
Но после того, как он пришел в мир людей, а точнее, после знакомства с Фэн Чансюнем, Сяо Цзыхань вдруг почувствовал необъяснимую бесстрашие.
Это было странно, возможно, потому, что сам Фэн Чансюнь был странным человеком в глазах обывателей, а Сяо Цзыхань был с ним близок.
Фэн Чансюнь вдруг взял Сяо Цзыханя за руку и, уверенно улыбнувшись, спросил: — Цзыхань, если я не ошибаюсь, тебя зовут не Сяо Цзыхань, и ты не карп, верно?
Сяо Цзыхань моргнул, поднял бровь, поджал губы и небрежно ответил: — Как ты догадался?
— Просто догадался. Но судя по твоему тону и выражению лица, я прав.
Фэн Чансюнь снова улыбнулся. — Помнишь, я спрашивал, сколько тебе лет? Ты сначала сказал «тысяча», а потом вдруг поправился — «сто девяносто». Это не похоже на оговорку. Раз уж ты не сказал правду о своем возрасте, то и имя с происхождением вряд ли настоящие.
Видя…
(Нет комментариев)
|
|
|
|