Река Муни журчит, государь не государь

Временный дворец в горах Яньшань был построен на склоне горы, поэтому к вечеру река Муни у подножия горы была очень тихой.

Я нашла предлог, чтобы отослать Шуан Хэ, которая следовала за мной, нашла безлюдную поляну, села, обхватив колени руками.

Золотые и блестящие дворцы на склоне горы казались золотой клеткой. Они были красивы, но нереальны, как во сне.

Небрежный, словно невзначай, вопрос Куан Шэньмина, заданный при отходе с охотничьих угодий, всё ещё звучал в ушах: — Су Цинь, Су Цинь, ты довольна тем, что являешься фальшивой госпожой Су?

Шок в сердце ещё не полностью рассеялся. Даже в этой безлюдной глуши я чувствовала себя так, будто мне некуда спрятаться.

Я не знала, всё ли Куан Шэньмин знал совершенно точно, но было очевидно, что план резиденции князя Дуань обмануть небеса не прошёл мимо того, кто сидел высоко наверху. Или, возможно, это было просто молчаливое согласие императора.

Для Куан Шэньмина, пока резиденция князя Дуань могла предоставить ему полноценную госпожу Су, когда ему это было нужно, не имело значения, настоящая ли эта госпожа Су и виновна ли она.

Это и есть власть!

Это и есть императорская власть!

А я всего лишь марионетка, которую они обманывают!

Они держат нити, привязанные ко мне, заставляя меня плясать под их дудку, бороться за выживание, как клоун, и при этом постоянно беспокоиться о том, что однажды нити оборвутся, и я, как та марионетка, развалюсь на части!

Я переместилась сюда, думая, что уже избежала одной судьбы. Кто бы мог подумать, что результат всё равно будет таким!

Оказывается, с самого начала и до конца моя судьба была пешкой, которой манипулировали.

Стемнело. Чем больше я думала, тем печальнее становилось, и настроение портилось. Я просто медленно пошла вдоль берега реки Муни.

Прошла больше получаса, как вдруг услышала слабый крик о помощи впереди. Голос был прерывистый, слышался не очень отчётливо.

Я ускорила шаг, обогнула густую рощу и замерла от ужаса при виде открывшейся сцены.

В тёмной, глубокой реке барахтались двое детей, и было видно, что они вот-вот потеряют силы и утонут!

Я не очень хорошо плавала, лишь немного училась в прошлой жизни, но сейчас не было времени колебаться.

Я кричала о помощи и одновременно скинула туфли, прыгнув в воду.

Вода в сентябре была ледяной, я вздрогнула от холода.

Погрузившись в воду, я увидела, что ближе всего к берегу находится мальчик, лет четырёх-пяти.

Сначала я вытолкнула его на берег, а затем поспешно поплыла к ребёнку в середине реки.

Это была девочка лет пяти-шести, уже совершенно измученная, она барахталась то сильнее, то слабее.

Течение в середине реки было намного сильнее, чем у берега. Я подхватила девочку под мышку, но одной рукой мне не хватало сил, и меня чуть не унесло волнами.

Мне пришлось изо всех сил обнимать её одной рукой, а другой плыть к берегу по течению. В конце концов, на повороте реки я ухватилась за выступающий из берега камень и кое-как удержалась.

Вытолкнув девочку на берег, я, держась за камень, немного перевела дух.

В этот момент я была совершенно измотана. Руки, которыми я цеплялась за камень, онемели и посинели, они непрерывно дрожали.

Когда я собиралась выбраться наверх, камень, за который я держалась, вдруг ослабел и отвалился от берега. Я, не успев среагировать, оказалась в воде.

Вода попала мне в рот и нос, ощущение нехватки воздуха было очень неприятным.

Возможно, прошло много времени, возможно, нет. В тот момент, когда я постепенно теряла силы и скользила под воду, из леса на берегу раздался чистый голос Шуан Хэ: — Госпожа Су! Где вы?

Госпожа Су! — В тумане я, кажется, услышала и голоса Куан Иньсяня и Куан Иньжу: — Цинь’эр!

Я хотела ответить, открыла рот, но мне в горло хлынула вода, и я больше не могла говорить.

Вскоре в лесу мелькнули несколько огней, освещая несколько неясных фигур. Фигура впереди была очень знакомой.

Я протянула руку в его сторону, сознание уже затуманилось.

Я открыла рот, беззвучно позвав его: — Иньжу…

В тумане я увидела, как этот человек без колебаний прыгнул в воду и поплыл ко мне. В момент, когда наши ладони соприкоснулись, я крепко схватила его за руку, так крепко, что ногти впились ему в тыльную сторону ладони.

Затем я почувствовала облегчение в сердце, спокойно закрыла глаза и потеряла сознание.

— Эй, Су Цинь, обеденный перерыв уже закончился, а ты всё ещё спишь?

Где финансовый отчёт, который менеджер У поручил тебе сделать сегодня днём?

Сквозь дрёму мне показалось, что кто-то меня трясёт.

Я вдруг открыла глаза. Передо мной был мой знакомый 21 век.

Коллега, сестра Ли, с тревогой смотрела на меня. Ей было около сорока, и она обычно очень заботилась о людях.

Увидев, что моё лицо покраснело, она поспешно протянула руку, чтобы проверить температуру: — У тебя жар?

Попроси у менеджера отгул и иди домой отдохнуть!

Я всё ещё пребывала в полусонном состоянии, машинально согласилась и растерянно оглядела офис.

В сердце была невыразимая потеря: — Куан Иньжу… Куан Иньсянь… Все эти люди, оказывается, были всего лишь сном!

Сестра Ли была очень отзывчивой и действительно попросила для меня отгул. Я не могла ей отказать, поэтому переоделась, взяла сумку и пошла домой.

Вернувшись домой, я почувствовала ещё большую усталость. Просто умылась и рухнула на кровать, заснув.

Этот сон был очень долгим. Мне снилось очень много снов.

В одном сне я была у реки Муни, Куан Иньсянь крепко обнимал меня, с тревогой зовя «Цинь’эр».

Я была вся мокрая, лежала в его таком же мокром, но крепком объятии, и смутно думала: «Разве пришёл не Куан Иньжу?

Почему это Куан Иньсянь?»

В другом сне я была в своей комнате во временном дворце в горах Яньшань. Куан Иньжу, схватив Куан Иньсяня за воротник, резко спрашивал: — Она теперь в таком состоянии, и ты совсем не чувствуешь вины?

В следующем сне комната была полна свечей, Куан Иньсянь сидел у моей кровати и бормотал: — Прости, Цинь’эр, это я причинил тебе столько страданий!

Я хотела спросить его, почему он так говорит, но никак не могла вымолвить ни слова.

Мне даже приснился тот хитрый молодой император. Он слегка наклонился, глядя на меня, и спросил старика, стоявшего на коленях у моей кровати, когда я поправлюсь. Старик, кланяясь, дрожащим голосом ответил: — У госпожи Су вода в лёгких, высокая температура не спадает. Мы, ваши слуги, делаем всё возможное. Прошу императора простить нас!

Мне снилось ещё много людей: Су Му, стоявшая у кровати с лёгкой холодной усмешкой и довольным видом, князь Дуань, чьё выражение лица было непонятным, Шуан Хэ с покрасневшими от слёз глазами…

В конце сна Куан Иньжу стоял под цветущими персиковыми деревьями. Персиковые цветы пышно цвели. Он смотрел на меня с полуулыбкой, и в его выражении лица была невыразимая печаль.

Я бросилась к нему, обняла его, и почувствовала, что его объятия очень холодные, но в них было что-то знакомое и успокаивающее. Я удивлённо подняла голову и встретилась с нежной улыбкой Куан Иньжу.

В голове что-то грохнуло, я резко проснулась и медленно открыла глаза.

Всё тело болело и было слабым. Думаю, я действительно спала слишком долго.

Это сон?

Не сон?

Какой из них был моим сном?

Где я сейчас нахожусь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Река Муни журчит, государь не государь

Настройки


Сообщение