Глава четырнадцатая

После того как Цинь Цэнь взяла на себя управление Мастерской Безграничного Неба, она добавила ещё больше огня в и без того процветающую мастерскую. Несколько новых видов окрашенных тканей и вышивок, представленных Цинь Цэнь, пользовались огромной популярностью и даже открыли пути в несколько далёких стран, с которыми раньше не было связей.

Она не забыла слова матушки, но тепло семьи Цзи заставило её не желать нарушать это состояние. Она больше не искала матушку и не причиняла семье Цзи никакого вреда. Жизнь была очень спокойной.

Позже Цинь Цэнь вспомнила о состязании в Обители Лёгкой Ро и предложила выпускать такие же наряды, сшитые на заказ по потребностям каждого человека. Цена, конечно, была намного выше, чем у обычных дорогих тканей. Цзи Мяо без колебаний согласился с её идеей. В свободное время Цзи Юань дома учил её Стилю Орхидеи, о котором она так мечтала.

Дни занятий каллиграфией были самыми счастливыми. Цинь Цэнь больше не сидела, уткнувшись в иероглифы, как раньше. Вскоре обучение и наставления стали лишь предлогом, а настоящим смыслом — флирт и поддразнивания.

Цинь Цэнь быстро освоила Стиль Орхидеи, но притворялась неумехой, намеренно затягивая занятия, чтобы провести с Цзи Юанем ещё месяц в мире живописи и каллиграфии. Цзи Юань тоже знал, что Цинь Цэнь притворяется, особенно после того, как увидел нарисованную ею Чайку.

Цинь Цэнь действовала по плану, но Мастерская Безграничного Неба двигалась в противоположном направлении, что очень расстроило матушку, получившую эту новость.

Ливень лил как из ведра. Ни богатые, ни бедные не решались выходить в такую погоду. Цинь Цэнь получила призыв от матушки. Колеблясь, она всё же решила пойти и объясниться с матушкой.

— Молодая госпожа, куда вы в такой сильный дождь?

— Я не сказала им, как хранить новую окрашенную ткань. В такой сильный дождь она может испортиться. Я пойду посмотрю, не беспокойтесь обо мне, — сказав это, Цинь Цэнь быстро ушла под зонтом. Люди из мастерской не могли её остановить и просто отпустили.

Дождь на улице был сильным, и место, где жила матушка, находилось далеко. С трудом, промокнув до нитки, она увидела крышу дома, но хрупкий бумажный зонт не выдержал ударов крупных дождевых капель и сломался, прежде чем Цинь Цэнь успела ступить под навес.

— Матушка...

— А я думала, что вышедшая замуж дочь — это действительно как вылитая вода.

— Я...

Чашка подпрыгнула и ударилась о деревянный стол, издав резкий, отрезвляющий звук. Рука матушки онемела, но гнев не утих.

— Ты и правда хорошая невестка семьи Цзи! За несколько месяцев ты подняла Мастерскую Безграничного Неба на новую ступень!

— Люди в семье Цзи очень хорошие. Как я могу навредить им?

— Ты смеешь говорить, что люди в семье Цзи хорошие? Всё, что я тебе раньше рассказывала, развеялось по ветру, да?!

— Нет! Но семья Цзи, которую я вижу, не такая, как говорила матушка. Совсем не такая.

— Глупая ты! Напрасно я столько лет тебя учила! Ты всё равно позволила себя обмануть сахарными пулями семьи Цзи!

Матушка, обезумев от гнева, замахнулась онемевшей рукой и сильно ударила её по щеке, оставив жгучий след.

Матушка никогда её не била. Даже когда была очень зла, она останавливала это ужасное действие. Почему на этот раз? В чём она ошиблась?

Почему она так разозлила матушку?

— Ты хочешь, чтобы я своей смертью доказала, какой лицемерный негодяй этот Цзи Мяо?! То, что он делает сейчас, — правда, а мои повреждённые глаза — ложь?! Этот разрушенный дом тоже ложь?!

— Матушка, даже если он когда-то совершил такой постыдный поступок, сейчас он изменился. Когда он снова увидит матушку, он обязательно с лихвой возместит причинённый вред.

— Ты хочешь, чтобы я пошла на верную гибель? Тебе так нравится быть женой своему родному брату?!

— Матушка!

— Убирайся! Убирайся обратно в семью Цзи и хорошенько разберись, что за люди твой отец, твой брат, твоя мачеха! — Ты хочешь быть невесткой семьи Цзи, тогда я напомню тебе, какое на самом деле у тебя отношение к семье Цзи!

Брат... Да, она почти забыла. Она ведь наполовину из семьи Цзи.

Переступив порог, она не подняла разбитый дождём бумажный зонт. Капли дождя, словно злые дети, видя слабого человека, усиливали свой натиск, чтобы усугубить положение.

Я всего лишь невежественная девушка, впервые познавшая любовь. Я правда не знаю, как сдержать это сильное чувство к нему.

— Где молодая госпожа?

— Молодая госпожа сказала, что беспокоится о красильной мастерской и пошла посмотреть.

— В такой сильный дождь куда в красильную мастерскую? — Цзи Юань проворчал, пошёл в комнату, взял три бумажных зонта и поспешил искать Цинь Цэнь.

Сегодняшний дождь на удивление хотел показать свою мощь. Цзи Юань прошёл всего две улицы без навесов, и два зонта уже сломались. Пройдя ещё немного, видя, что и этот скоро не выдержит, он тут же нашёл дом и укрылся от дождя под навесом у входа.

Отсюда до красильной мастерской было ещё очень далеко. Неизвестно, сколько зонтов взяла Цинь Цэнь. Даже если достаточно, они могут укрыть голову, но не тело, особенно ноги. В тот момент, когда она вышла, они уже пострадали.

Цзи Юань был очень обеспокоен. Когда он собирался идти дальше, Небеса сжалились над ним, и он увидел идущую навстречу, потерянную Цинь Цэнь. Он тут же раскрыл зонт, затащил Цинь Цэнь под навес и, глядя на неё, промокшую до нитки, почувствовал сильную боль в сердце.

— Почему у тебя даже зонта нет? В такой сильный дождь не беспокойся о других вещах. Не забывай, что ты в конце концов молодая госпожа семьи Цзи! Ты должна быть на высоте, наслаждаясь жизнью, а не вот так, даже без зонта!

Цзи Юань вытирал с её лица струи дождя, потрогал её холодное тело и, взяв за руку, потянул обратно: — Я отведу тебя домой.

Молодая госпожа семьи Цзи... Молодая госпожа или наполовину барышня?

Цинь Цэнь не позволила Цзи Юаню увести себя, как он хотел. Цзи Юань обернулся, недоумевая, глядя на неё. Она бросилась ему в объятия, крепко обняла его, ничего не говоря, всхлипывая и дрожа от холода в его объятиях. Слёзы, смешанные с дождевой водой на волосах, промочили ему грудь.

— Что случилось? Кто тебя обидел?

Цинь Цэнь тихо покачала головой, затем затихла и так плакала в его объятиях очень долго.

Он больше не спрашивал, обнимая её, позволяя ей промочить его одежду, обменивая свой холод на его тепло.

Вернувшись в комнату, Госпожа Цзи приготовила ей специальный согревающий женьшеневый суп и сказала ей заботливые слова о том, чтобы она больше не делала таких вещей, как сегодня, постоянно напоминая ей, что она молодая госпожа семьи Цзи.

Цзи Мяо тоже велел ей беречь себя, сказав, что она в конце концов невестка семьи Цзи, и Мастерская Безграничного Неба — это лишь для её развлечения, а здоровье важнее всего.

Цинь Цэнь всё время сидела под одеялом, выглядя потрясённой. Цзи Юань попросил их уйти, сказав, что он сам справится.

— Цэнь'эр, что сегодня случилось? — Цзи Юань проводил их до двери, а затем, обернувшись, увидел, что Цинь Цэнь уже встала с кровати и подошла к нему с новыми сшитыми туфлями, что его напугало.

— Ты...

— Примерь. Ты ведь скоро отправляешься в дальнюю поездку?

Цзи Юань понял, что Цинь Цэнь не хочет говорить, и больше не спрашивал об этом. Увидев, что Цинь Цэнь собирается помочь ему переобуться, он тут же отказался и сам переобулся.

— То, что сделала Цэнь'эр, совсем другое. Не только красиво, но и очень удобно!

— Главное, чтобы тебе нравилось, — Цинь Цэнь не почувствовала удовлетворения от радости Цзи Юаня, как она когда-то думала.

Цзи Юань увидел, что она с задумчивым видом возвращается к кровати, надул губы, подошёл, обнял её и тихо сказал: — Забудь о том, о чём не хочешь говорить. Что бы ни случилось, я рядом с тобой, вот так, — говоря это, он крепче обнял Цэнь'эр. Хотя он обнимал её только сзади, она почувствовала, что его дыхание окутало её целиком. Ей было тепло, но... что это меняет?

Когда ты узнаешь, зачем я пришла, когда узнаешь, что могу представлять угрозу для семьи Цзи, когда узнаешь, что я твоя наполовину сестра, ты всё равно будешь так относиться ко мне?

— Цзи Юань, я люблю тебя, — Если однажды я действительно сделаю что-то против семьи Цзи, пусть эти три слова будут означать "прости".

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение