Глава 5. Часть 3

— Правда? Такой характерный? — Он рассмеялся и, взяв стручковую фасоль с мраморной столешницы, принялся небрежно ее перебирать. — Кстати, у собаки одного моего друга был такой же характер.

— Тоже… такой?

— Хе-хе, я имею в виду нрав. Твоя собака тихая. А та — полная противоположность. Характер скверный, ленивая, обжора, задирает слабых и боится сильных, драться не умеет, но скалит зубы и ни за что не признает поражения…

Чжу Сяохуа невольно улыбнулась:

— Прямо как человек.

— Вот именно. Она родилась в год Дракона, ничего особенного, но на подбородке у нее было три волоска… — Он покачал головой. — Нехорошо!

Чжу Сяохуа удивилась:

— Есть и такое поверье?

— Точно не знаю, это мой друг рассказывал. Говорил, что в деревнях при выборе собаки на это смотрят. Еще говорил, что лучше всего, когда два волоска — такая собака будет дом охранять, трудолюбивая, простая и честная…

Чжу Сяохуа не удержалась от смеха:

— Это он деревенскую женщину описывает, что ли?

— Ха, я его тогда так же спросил.

… …

Незаметно атмосфера стала на удивление непринужденной.

Затем он узнал, что ее зовут Чжу Сяохуа, а она — что его зовут Лян Чжэн.

Затем один готовил, другой носил блюда на стол.

Когда все было почти готово, пока Лян Чжэн мыл руки в ванной, Чжу Сяохуа потянула Лайфу к себе и прошептала ему на ухо:

— Не мог бы ты сегодня не садиться за стол? Я поставлю твою еду на журнальный столик?

Белые «огненные» брови Лайфу дернулись, он поднял лапу, потер ухо, взглянул на Чжу Сяохуа и направился к журнальному столику в гостиной.

Это снова заставило Чжу Сяохуа внутренне похолодеть.

Четыре блюда и суп, плюс две банки пива и пакет вяленой говядины, которые Лян Чжэн принес из дома перед тем, как зайти на кухню, — ужин получился очень обильным.

Они сидели друг напротив друга. Чжу Сяохуа не пила, так что Лян Чжэн выпил все пиво сам.

Чжу Сяохуа впервые ужинала у себя дома с незнакомым мужчиной и чувствовала себя немного скованно. Лян Чжэн же вел себя раскованно, словно был у себя дома, и оживленно болтал.

Начав с тофу «тигровая шкура» на столе, он перешел к нежному тофу, старому тофу, японскому тофу, рассказывая о способах приготовления и ингредиентах. Говоря об аутентичном вкусе северного тофу, он переключился на северян, северные пейзажи, затем, перескакивая с темы на тему, добрался до Запретного города, потом до архитектуры династий Мин и Цин и, наконец, до сыхэюаней.

— …Два западных и два северных двора — самые типичные. Говорят, хороших сейчас почти не осталось, а тех, где можно найти сокровища, и того меньше.

Он слегка помолчал, потом, покручивая свои тонкие, изящнее женских, пальцы, улыбнулся, унесясь мыслями вдаль.

— Маленькие сыхэюани, средние, большие, с тремя или четырьмя дворами, с передней галереей и задними пристройками, с крытыми обходными галереями… Одни только ворота Чуйхуа воплощают всю суть китайской архитектуры, а еще крыши, стены, фундаменты, балки…

Сыхэюань — почти каждый из них был частью истории. Чжу Сяохуа знала об этом лишь в общих чертах, не вдаваясь в детали, но Лян Чжэн рассказывал о них так, словно перечислял семейные реликвии. Глядя, как он красноречиво рассуждает, Чжу Сяохуа не могла не испытать глубокого любопытства.

Что же тогда говорила Ван Чжэнь? «У него характер немного… В общем, ты не… Осторожнее, не испугайся».

Но этот характер совсем не пугал.

Она вспомнила еще одну ее полунамек: «Некоторые мужчины с виду хороши, а на деле — красавицы-змеи».

Неужели это о нем? Он же ее племянник, почему Ван Чжэнь так говорит? Может, у них конфликт?

Может, он ветреный?

Тоже не сходится. Разве слово «испугаться» описывает ветреность?

— …Отдельно стоящие колонны, поддерживающие балки, один зал, один свиток, четырехбалочные навесы над галереями. В феодальном обществе при строительстве домов, особенно в таких деталях, существовала строгая иерархия — большие и малые формы. Если вдаваться в подробности, то ширина фасада, глубина, высота колонн — все размеры были разными, а еще украшения на коньке крыши, сложность резьбы, роспись в стиле Сучжоу…

Внезапно воцарилась тишина. Чжу Сяохуа вернулась из своих мыслей и заметила, что Лян Чжэн, прищурившись, смотрит в пустоту. Неизвестно, какие воспоминания нахлынули на него, но его взгляд потемнел, и в нем появилось что-то мрачное.

Расслабленное настроение без причины сменилось напряжением. Чжу Сяохуа опустила глаза на свою пустую тарелку.

Лян Чжэн мгновенно очнулся и с легкой горечью улыбнулся:

— Посмотрите на меня… — Он отложил палочки, взял салфетку, вытер уголки губ, всем видом показывая, что сыт.

Чжу Сяохуа поспешно встала:

— Может, вам еще риса?

Лян Чжэн скривил губы, окинул взглядом полупустые тарелки и усмехнулся:

— Я сегодня побыл поросенком, но не смею становиться большой свиньей. — Он встал, глубоко вздохнул и, бросив кокетливый взгляд на большого пса, который неизвестно когда поднял голову и уставился на них, игриво сказал: — Малышка, твоя мама так вкусно готовит, тебе так повезло. Неудивительно, что тебя зовут Лайфу («Счастливый»).

Пес нахмурился и отвернулся. Мужчина прыснул со смеху и посмотрел на Чжу Сяохуа:

— Ваш здоровяк такой забавный. Можно мне завтра снова прийти повидаться с ним?

Чжу Сяохуа выдавила улыбку:

— Конечно, ко… нечно.

— А если я снова смогу попробовать вашу еду, будет еще лучше.

— … — Чжу Сяохуа продолжала улыбаться, но промолчала.

Лян Чжэн отошел от стола, подошел к двери, открыл ее, обернулся, чтобы выйти, но вдруг снова посмотрел на нее. Его поза была изящной, а голос — мягким:

— Не волнуйтесь, я не буду есть бесплатно.

Дверь тихо щелкнула. Оставшаяся в комнате Чжу Сяохуа почувствовала, как ее охватывает беспокойство, будто ее подожгли.

Разве дело в бесплатной еде? Дело в том, что в квартире остаются одни мужчина и женщина, товарищ!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

 

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Часть 3

Настройки


Сообщение