Встреча с подругами

Чжу Сянсян пригласила нескольких подруг на встречу.

— Инин, Фэйжо, Ясинь, идите, попробуйте мой новый цветочный чай.

Чжу Сянсян всегда придумывала какие-то странные и необычные вещи, и хотя они были странными, ее подругам они очень нравились.

Эти несколько девушек были близкими подругами Чжу Сянсян: третья дочь чиновника Лю, Лю Инин; старшая дочь чиновника Сун из Хуайаня, Сун Фэйжо; и дочь господина Цзян Юаньвая, Цзян Ясинь.

Что касается знакомства Чжу Сянсян с ними, то оно произошло благодаря приятелям-бездельникам ее брата. Однажды на Юаньхуэе они встретились. Чжу Сянсян давно слышала о сестрах хороших друзей брата и сама хотела с ними подружиться, так что постепенно они стали общаться.

Цзян Ясинь, будучи близкой с Лю Инин и Сун Фэйжо, тоже подружилась с Чжу Сянсян.

Надо сказать, что, кроме Цзян Ясинь, остальные трое были еще те штучки. Рыбак рыбака видит издалека, и их дружба не была случайной.

Это из-за схожести характеров.

— Угу, угу, очень сладко!

Я заметила, Сянсян, все, что ты делаешь, всегда особенное. Моя кухарка не может приготовить такой вкус, черт бы ее побрал.

— Кхм-кхм.

Инин, ты ведь девушка из знатной семьи, разве так говорить хорошо?

— Это же просто мое привычное словечко, это ведь не ругательство, правда?

— На самом деле, высший пилотаж в ругани — это не использовать ругательств, — неторопливо сказала Чжу Сянсян, наливая чай.

Несколько девушек фыркнули от смеха.

— Кстати, Сянсян, твоя мама такая молодец! Она умудрилась вытянуть у моего брата, что у нашего отца есть вторая жена!

Я же говорила, что с отцом в последнее время что-то не так, а брат еще и помогал скрывать.

Сун Фэйжо тоже была не промах.

На самом деле, не все знатные девушки такие. Просто... просто у них схожие характеры.

— А твоему брату дома ничего не было?

Чжу Сянсян злорадно улыбнулась.

Сун Фэйжо не стала скрывать: — А ты как думаешь?

Не говоря уже о том, что отец его проучил, мама ему чуть собачьи ноги не сломала.

Отец теперь ведет себя очень прилично.

На самом деле, госпожа Сун не была такой же бойкой, как Бай-ши. Просто... успешная карьера чиновника Сун зависела от госпожи Сун, да еще и Сун Фэйжо была такой грозной особой.

Поэтому некоторые вещи были вполне предсказуемы.

Отец Сун Фэйжо тоже был уездным чиновником, но в большом уезде, уезде Хуайань.

Он тоже подчинялся чиновнику Лю.

— Если мой будущий муж посмеет завести наложницу, я его уничтожу.

Сун Фэйжо сказала с ненавистью.

Остальные рассмеялись.

— Кстати, те сумки, которые вам в прошлый раз понравились, я попросила Ланьхуа и Ланьцао сделать по одной для каждой из вас. Фасон похожий, но не одинаковый. Заберете, когда будете уходить.

Она часто придумывала какие-то новые интересные вещи из современности, а потом делала их и дарила, что было приятно и не требовало больших затрат.

— Мне тоже этого цветочного чая!

— И мне!

— И мне!

— Хорошо, хорошо, я знала, что вам понравится! Я уже все упаковала для вас.

— Девочка, ты просто молодец!

На самом деле, когда она впервые подарила что-то подругам, Ланьхуа и Ланьцао очень удивились. Они думали, что их госпожа изменила характер. Как она могла дарить вещи другим? Это совершенно не соответствовало ее характеру!

Но потом они немного привыкли. Госпожа всегда дарила какие-то странные, но недорогие вещи, но... эти девушки были в восторге!

Например, тот чай в прошлый раз, он был просто ужасен, но госпожа Лю смеялась до слез. Цок-цок, какая же странная компания знатных дам.

— Сянсян, Сянсян, ты мне так нравишься! Если ты выйдешь замуж за другого, как я буду с тобой играть?

Может быть... может быть, ты выйдешь замуж за моего брата?

Если ты выйдешь замуж за моего брата и станешь моей невесткой, я смогу быть с тобой каждый день!

Лю Инин пощипала Чжу Сянсян за щечку.

— Пфф!

Сун Фэйжо выплюнула чай, а Цзян Ясинь тоже замерла.

Глядя на Чжу Сянсян, она уже окаменела от этих слов.

Лю Вэньсюань?

Чжу Сянсян почувствовала, как над ее головой пролетает стая ворон.

— Что такое?

Мой брат, конечно, не очень, но наша семья очень простая!

Посмотри на меня, какая я хорошая младшая золовка, и мои родители тоже очень простые.

Что?

Девушка, ты что, перепутала главное?

— Сянсян, выходи замуж, выходи замуж!

Она трясла Чжу Сянсян.

— Ну... ну... ну, госпожа, пожалейте меня.

— Моя семья очень хорошая.

— Инин, ты что, перепутала главное? Твой брат... каждый день ходит в публичный дом, ничего не учит, иногда его еще и бьют, тратит деньги бездумно... Вот эти несколько пунктов — это же смерть для Сянсян!

Пожалей ее, пожалуйста?

Поставь себя на ее место. Если бы тебе пришлось выйти замуж за такого, как брат Сянсян, ты бы согласилась?

Сун Фэйжо убеждала ее.

Цзян Ясинь тоже сочувственно смотрела на Чжу Сянсян.

— Конечно, нет.

громко сказала Лю Инин.

Сун Фэйжо посмотрела на нее взглядом, говорящим: "Вот видишь, ты сама такая".

Лю Инин поникла, неохотно: — Ну... ну ладно.

Так не выхожу замуж, так не выхожу.

Чжу Сянсян вздохнула с облегчением.

Несколько десятилетий назад в этой династии появился Нежный и изящный, талантливый и красивый молодой господин — Чу Исюань.

Все его хвалили.

В то время он оставил неизгладимое впечатление в сердце чиновника Лю. И вот, прошло более тридцати лет, этому Чу Исюаню уже около шестидесяти, он занимает высокое положение, но все равно остается неизгладимым образцом в сердце чиновника Лю.

Поэтому он назвал своего сына Вэньсюань. "Вэнь" — в надежде, что ребенок будет обладать выдающимся литературным талантом, а "Сюань" — взято из имени Чу Исюаня, чтобы возложить на него надежду, что он будет похож на Чу Исюаня.

Но... дела пошли вразрез с желаниями. Лю Вэньсюань, на широкой дороге, совершенно противоположной ожиданиям от его имени, пошел по одной дорожке до конца.

— Это все из-за моего брата, из-за моего брата! Почему он такой глупый?

Лю Инин била куклу, сделанную Чжу Сянсян.

— Ну ладно, Инин, независимо от того, выйдем мы замуж или за кого, мы все равно хорошие сестры.

Мы сможем видеться. Но если кто-то выйдет замуж в Столицу, то это уже не наша вина.

Чжу Сянсян с улыбкой поддразнила ее.

— Да-да.

Сун Фэйжо поддакнула.

— Ах вы, смеете надо мной смеяться! Смотрите, я вас сейчас проучу.

Несколько девушек рассмеялись.

На самом деле, все в душе знали, что Лю Инин обязательно выйдет замуж за принца. Это был лишь вопрос времени.

Раз уж принц сам предложил, если она не выйдет замуж, то хотя внешне никто ничего не скажет, а на самом деле?

Боюсь, Лю Инин никогда не сможет выйти замуж, а чиновнику Лю, наверное, тоже не поздоровится.

Чжу Сянсян иногда радовалась, что, к счастью, ранг ее отца был слишком низок, иначе ей, наверное, тоже пришлось бы участвовать в отборе наложниц для императора. Если бы так, то, наверное, у нее не было бы такой беззаботной жизни, как сейчас.

Инин, Инин... если она выйдет замуж за принца, а в будущем принц унаследует трон, будет ли она так же счастлива и свободна, как сегодня?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение