В старинном дворике девушка лет четырнадцати-пятнадцати заваривала чай.
По ее умелым и упорядоченным движениям, по изящным манерам было видно, что девушка знатного происхождения.
На ней было платье изумрудно-зеленого цвета, на голове – две прически-пучка, маленькое овальное лицо, изящные брови, кожа нежная и белая, как снег, вишневые губки слегка приоткрыты – все это вместе делало девушку очаровательной и милой.
Конечно, это был лишь внешний вид, видимость.
А что на самом деле?
Служанка Ланьхуа в платье персикового цвета, стоявшая рядом, наблюдала за изящными движениями своей госпожи, и уголок ее рта подозрительно дернулся.
А та, что заваривала чай, была госпожой этого поместья, старшей дочерью семьи Чжу — Чжу Сянсян.
А в этот момент Чжу Сянсян, хоть и действовала спокойно и методично, в душе пребывала в полном смятении.
Сейчас она была типичным примером того, как можно позволить мыслям блуждать.
Чжу Сянсян, двадцатипятилетняя современная девушка.
С раннего детства она осталась сиротой и выросла в детском доме.
Но, хотя родителей не было рядом, и родственникам она была не нужна, она все равно выросла в детском доме оптимистичной и счастливой.
Однако, очевидно, с удачей ей не везло.
Если бы кто-то из знавших Чжу Сянсян раньше услышал эти слова, его бы пробрал озноб, потому что в их представлении Чжу Сянсян не просто не везло, а ее удача была ужасной, катастрофически, невероятно плохой.
Ее, чьи родители погибли в автокатастрофе, отправили в детский дом, но... вы когда-нибудь видели подобное?
С самого детства она сменила целых тринадцать детских домов.
Конечно, не потому, что ее не любили или обижали.
А потому, что детские дома переживали пожары, банкротства, слияния, обрушения... Короче говоря, не было такого, чего бы не случилось, только то, что вы не могли себе представить... Позже, много позже, Чжу Сянсян стали описывать как человека, отмеченного богиней неудач.
Если она шла обедать, в ее еде находили муху; если шла мыть руки, у всех все было в порядке, но стоило ей прикоснуться, как кран отваливался.
А еще она падала в люки, ее трижды в год била молния, ее дом бесчисленное количество раз грабили воры, и бесчисленное количество раз случались пожары...
В общем, ее прозвали — Королевой Неудач.
И вот такая Королева Неудач все равно жила стойко, оптимистично и немного чудаковато.
Но, очевидно, Небесам она все еще не нравилась, и поэтому в двадцать пять лет, после того как ее в сто восьмой раз ударила молния, она с почетом... скончалась.
В тот самый миг, когда она теряла сознание, она оптимистично подумала, что на ее надгробии обязательно нужно выгравировать «Королева Неудач».
Но, очевидно, Небеса не стали бы просто так подшучивать над человеком.
Как раз когда она думала, что на этот раз точно умерла.
Она вдруг переместилась.
Надо сказать, этого она совершенно не ожидала.
Более того, здесь ее тоже звали Чжу Сянсян, даже имя не изменилось, что избавило от небольшого неудобства привыкания к новому имени.
Чжу Сянсян с некоторой радостью осталась жить здесь.
Стоп, кто-то скажет, что нормальный человек не должен быть таким, она должна мучиться вопросами, как она сюда попала, как ей вернуться, и еще, и еще...
Чжу Сянсян с сожалением ответит, что все это — пустые хлопоты.
Да-да, все это пустые хлопоты, потому что Чжу Сянсян была втайне очень довольна.
У нее появилась семья, очень-очень хорошая семья. Только в этот момент она поняла, что на самом деле не была такой оптимистичной и безразличной, как казалось; оказалось, она тоже была одинока.
Не только имя было таким же, но и внешность практически не изменилась. Нынешняя Чжу Сянсян оказалась точь-в-точь такой же, как она в детстве.
Иногда она задумывалась, не является ли эта Чжу Сянсян ее прошлой жизнью. Хотя ответа не было, ей всегда казалось, что внутренний голос постоянно говорит ей: «Да».
Обретя семью, Чжу Сянсян была счастлива до безумия.
Но вскоре она обнаружила, что Небеса все же очень благосклонны к ней, потому что у нее не только появилась семья, но и исчезли все неудачи.
Да, ничего не осталось.
Здесь она прожила тихо и спокойно целый год. Ничего не произошло: ни пожара, ни кражи, ни удара молнии, ничего...
Только тогда она от души показала Небесам большой палец вверх.
Поскольку с детства она была одна и выросла в детском доме, Чжу Сянсян очень быстро приспособилась к местной жизни. Она адаптировалась не только в бытовом плане, но и морально, полностью избавившись от мучений и растерянности, свойственных большинству попаданцев.
Что касается этого места, то оно очень хорошее — маленький уездный городок в водном краю Цзяннань.
Красивые горы, красивая вода, красивые и люди.
В прошлой жизни она выросла на севере и привыкла к смене времен года. Внезапно лишившись зимы, она немного не привыкла: не было толстого белого снега, не было зимних сапог, не было теплых пуховиков, и не было тех "меховых сестер", что заполняли улицы с наступлением зимы... Но она все равно довольно быстро адаптировалась, хотя и лишилась привычного.
Зато то, что она видела, было живописным, круглогодично весенним, чрезвычайно комфортным для жизни местом. А еще — очень важные для нее близкие.
Ее отец здесь — небольшой уездный чиновник.
Местный управитель, так сказать.
Хотя она родилась в Новом Китае и выросла под Красным знаменем, но... по-настоящему живых, не из теленовостей, лидеров она не видела. Она даже главы уезда никогда не встречала, поэтому ее отец был самым большим чиновником, которого она видела.
Более того, ее отец был не только самым большим чиновником, которого она видела, но, похоже, еще и коррупционером.
Коррупционером быть нехорошо, но для нее, привыкшей к высокомерию и заносчивости всяких отпрысков чиновников, это означало, что ее статус мгновенно возрос, не так ли?
Она была вне себя от радости!
Что до ее матери, то, по слухам, она была дочерью местного небедного господина Бая из семьи Бай и в свое время отчаянно вышла замуж за ее отца.
За бедного ученого. Более того, этот бедный ученый был старше ее на семь лет.
Видно, как сильно ее мать любила ее отца.
Однако теперь все родственники и друзья очень завидовали ее матери, считая ее чрезвычайно дальновидной. Конечно, некоторые говорили, что она приносит удачу мужу.
Ага.
Потому что всего через пять лет после свадьбы ее отец, бывший бедный ученый, сдал экзамен и стал цзюйжэнем.
А ее мать тем временем критиковали за бесплодие.
Но ее отец все равно был к матери так же добр, как и всегда.
Пока на десятый год брака ее мать наконец не забеременела разнополыми близнецами.
И не только это, поистине двойное благословение!
Ее отца также перевели обратно на родину на должность уездного чиновника.
На следующий год госпожа Чжу родила разнополых близнецов, а именно Чжу Наньнаня и Чжу Сянсян, брата и сестру.
Изначально Чжу Сянсян, попаданка, не задумывалась, почему ее так зовут. Зачем искать столько причин в таких вещах?
Но ее брат ненавидел имя Чжу Наньнань всей душой.
Даже прожив здесь всего год, она узнала классическое прозвище своего брата — Чжу Наньнань.
Пфф!
Кто такой бессердечный!
По словам ее брата, происхождение их имен связано с местным топонимом: маленький уездный городок, где они живут, называется Сяннань.
Ее брат ведь не мог зваться Чжу Сянсян, верно?
Но Чжу Наньнань сердито сказал, что он подумал об этом и, по сути, мог бы зваться Чжу Чэн, "чэн" от "уездного города".
Пфф-пфф!
Вот такой у нее брат, немного того... чудаковатый брат.
(Нет комментариев)
|
|
|
|