У ворот резиденции (Часть 1)

У ворот резиденции

Близился полдень. Солнце палило нещадно, и пятнистые золотые лучи освещали двор, играя на поверхности синих каменных плит.

Вокруг стояла тишина, и даже стрекот насекомых казался назойливым.

В чайной комнате уже накрыли обед, и блюда одно за другим подавали внутрь.

После их недавнего разговора Гу Мин сидел за столом с прямой спиной, всем своим видом показывая, что намерен здесь пообедать.

Е Му стояла позади него, ожидая. Лишь когда служанки начали входить и выходить, нарушив молчание, она немного расслабилась.

Одна из служанок, несколько раз оглядев ее, вдруг спросила: — Госпожа, вы не присядете? Сейчас будут подавать обед.

Е Му, застигнутая врасплох этим вопросом, хотела что-то сказать, но не знала, как ответить.

Гу Мин услышал слова служанки, повернулся и посмотрел на Е Му.

От неожиданного вопроса и его взгляда щеки Е Му вспыхнули, губы приоткрылись, затем снова сомкнулись. Она запиналась, не в силах вымолвить ни слова. Ее вид был таким трогательным, что Гу Мин, постукивая пальцами по столу, порадовался, что все же оставил ее рядом, пусть даже и таким жестоким способом.

Стол был уже заставлен блюдами, и Гу Мин обратился к служанкам: — Вы можете идти.

Служанка, услышав это, вздрогнула, поняв, что сболтнула лишнее, и поспешно вышла. Вскоре в комнате остались только они вдвоем.

Гу Мин, заметив кувшин с вином, поднял бровь и сказал Е Му: — Налей мне вина.

Услышав его голос, Е Му пришла в себя и ответила: — Слушаюсь, господин.

Она подошла к Гу Мину, сделала реверанс, подражая служанкам, и под его пристальным взглядом налила вино в чашу, а затем повернула ее и протянула ему.

Гу Мин взял чашу и осушил ее одним глотком. Подняв голову, он увидел покрасневшие щеки и печальный взгляд Е Му, и его сердце на мгновение замерло.

Сейчас она просила его о помощи для Е Ао, а он дал ей обещание. Почему же она выглядела такой несчастной?

На душе у него стало неприятно, и он потерял аппетит. Подумав, что пора вернуться в Резиденцию Тайвэя и отметиться на службе, он приказал: — Приготовьте коня, — и встал, чтобы уйти.

Е Му, поняв намек, отошла в сторону и последовала за ним к выходу.

У дверей они столкнулись с Принцем Синем.

Принц Синь, увидев, что в комнату принесли еду и услышав голоса, решил зайти, но, войдя, застал их собирающимися уходить. Е Му, следовавшая за Гу Мином, была вся красная, очевидно, она плакала. Он про себя вздохнул, жалея, что снова пропустил интересную сцену.

— Гу Цин, вы уже закончили? — спросил Принц Синь, указывая веером на Е Му. Гу Мин промолчал.

Принц Синь долго смотрел то на одного, то на другого, но так ничего и не понял.

Гу Мин знал, что Принц Синь, хотя и делает вид, что ничего не понимает, явно наблюдает за ними, как за спектаклем. Он нахмурился и холодно сказал: — Уже полдень, мне нужно в Резиденцию Тайвэя отметиться на службе. Здесь я все поручаю Принцу Синю.

Позаботиться о красавице — разве это сложно? Принц Синь улыбнулся уголками губ и, поигрывая веером, весело сказал: — Все гости здесь желанны. Зачем об этом говорить, Гу Цин?

— В таком случае, прошу меня извинить, — ответил Гу Мин, но с места не сдвинулся.

Когда он закончил говорить, Принц Синь с улыбкой посмотрел на Е Му, собираясь что-то сказать, но Гу Мин вдруг повысил голос: — Ваше Высочество, пойдемте вместе.

Принц Синь с упреком посмотрел на Гу Мина. Он ведь не собирался уводить его девушку, зачем так его сторониться? Но вскоре он, улыбаясь, повернулся и пошел прочь: — Раз я вам надоел, пойду поищу себе другую красавицу.

Видя, как они уходят вместе, Е Му наконец вздохнула с облегчением. Но этот тихий вздох все же достиг ушей Гу Мина, заставив его нахмуриться.

-

После обеда Гу Мин покинул чайную комнату и отправился в Резиденцию Тайвэя.

Служанки, убиравшие со стола, с любопытством поглядывали на Е Му, вероятно, гадая, кто она такая. Ведь во время обеда она стояла рядом с ними, как служанка, а теперь вдруг стала госпожой.

Вскоре в комнате осталась только Е Му, стоявшая с пустыми глазами, на лице которой не было ни радости, ни печали.

Е Му хотела позвать Лянь Цяо, но вокруг стояла тишина, лишь изредка доносился шелест падающих листьев, напоминая ей, что она находится в чужом месте, и она не знала, откуда позвать служанку. Звук, готовый сорваться с ее губ, замер в горле.

Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем Лянь Цяо вбежала в комнату с чашкой рисовой каши с мясом.

Увидев нетронутый лекарственный отвар и застывшую Е Му, она поняла, что причиной всему недавняя неприятная сцена.

Но ведь Гу Мин так испугался за Е Му под дождем, так нежно держал ее на руках, словно она была ему дороже всего на свете. Почему же все так изменилось?

— Госпожа? Госпожа, поешьте, — сейчас было время обеда для господ, а ее очередь пришла только теперь.

Е Му положила руку на живот, почувствовав ноющую боль. Она села за стол вместе с Лянь Цяо, съела пару ложек каши, но аппетит пропал.

Лянь Цяо еще немного поуговаривала ее, но, видя, что Е Му совсем не хочет есть, махнула рукой и пошла подогревать лекарственный отвар.

Е Му, видя, как свободно ведет себя Лянь Цяо, решила, что Гу Мин не стал ее наказывать.

Но мысль о том, что она, незамужняя девушка, живет в доме постороннего мужчины, не давала ей покоя. Что подумают люди?

— Я здесь уже два дня. Люди в резиденции не сплетничают?

Лянь Цяо сидела на полу, раздувая огонь в жаровне. Услышав вопрос Е Му, она поняла, о чем та беспокоится.

— Госпожа, вы напрасно волнуетесь. Это не резиденция господина, а чайная комната за городом.

— Чайная комната? — неудивительно, что она постоянно чувствовала аромат чая.

— Вчера, когда я увидела, как господин бежит к вам, я думала, он отнесет вас в свою резиденцию. Но он вдруг свернул и, сделав семь или восемь поворотов по переулкам, привел вас сюда. Я никогда не видела такой хорошо спрятанной чайной комнаты.

Вспоминая, как вчера она бежала за Гу Мином, Лянь Цяо продолжила: он нес Е Му на руках, но бежал так быстро, что у нее самой перехватывало дыхание. И вот они оказались в этой чайной комнате.

У чайной комнаты была лишь обычная деревянная дверь, даже вывески не было. Но, войдя во двор, она увидела изысканные резные перила, нефритовые ступени, беседки и павильоны. Однако она не успела как следует все рассмотреть, так как сразу прошла с Е Му в комнату и больше не выходила.

Вспомнив о том, как вчера у нее чуть ноги не отвалились, Лянь Цяо, немного помолчав, сказала: — Наверное, господин хотел защитить вашу репутацию, поэтому и выбрал такое укромное место. Госпожа, вы не видели, какой вчера был ливень. Господин прибежал к вам под дождем. Он спешился и сразу же бросился к вам, такой встревоженный. А потом, подхватив вас на руки, помчался сюда, не оглядываясь. Я тогда видела, что он не идет в свою резиденцию, и подумала, куда же он вас несет. А он нашел такое тихое место. Здесь вам хорошо отдохнуть и поправиться.

Голос Лянь Цяо становился все радостнее, но Е Му ее слова резали слух. Разве он отправил ее сюда, чтобы защитить ее репутацию? Просто господин Гу еще не женат и не мог приютить у себя девушку без имени и статуса.

Когда Лянь Цяо вернулась с подогретым отваром и снова увидела печальное лицо Е Му, она вспомнила их недавний неприятный разговор. Вот же она болтушка, сболтнула лишнего.

Е Му выпила лекарство, встала и молча направилась к кровати.

-

Столица, Резиденция Тайвэя.

Как только Гу Мин вошел, Гу Сань поспешил к нему, чтобы передать жетон Императорской гвардии, и, поклонившись, сообщил:

— Сегодня утром госпожа уже трижды присылала людей узнать о вашем самочувствии.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение