Глава 3: Выход в ночное море

Тянь Сяося хотела многое сказать Тянь Цзяньшэ, но слова застревали в горле. Она тихо прошептала «прости» и, закрыв дверь, вернулась в свою комнату.

Сидя за письменным столом, она при тусклом свете лампы рассматривала окружающие вещи одну за другой. На самом деле, Тянь Сяося была трудолюбивой девушкой. При таком освещении она могла читать книги и стала одной из немногих студенток университета на этом бедном острове, которых можно было пересчитать по пальцам одной руки.

В университете она смогла превзойти многих городских студентов, ежегодно получала стипендию и успешно добилась места по обмену.

За границей она смогла одновременно учиться и работать, чтобы закончить магистратуру.

На работе она могла ночи напролет изучать кодексы и прецеденты, выигрывая одно блестящее дело за другим и став партнером в известной юридической фирме.

Тянь Сяося оглядывалась на свою прошлую жизнь. В учебе и карьере у нее не было сожалений, можно даже сказать, что она добилась блестящих успехов.

Но в том, что касалось семьи, дружбы и любви, она была полным неудачником.

Тянь Сяося сжала кулаки. Если она сможет остаться здесь надолго, она ни за что не позволит себе повторить прошлые ошибки. Об отце нужно хорошо заботиться, а мать… раз уж столько лет от нее не было вестей, пусть и дальше проходит мимо их жизни.

Чем больше она думала, тем яснее становился ум, и тем меньше хотелось спать.

Сквозь дремоту Тянь Сяося услышала шум в западной комнате. При свете луны она взглянула на заводной будильник — было всего лишь три часа ночи. Наверное, отец встал по нужде.

Однако шум не прекратился. Дверь западной комнаты открылась и закрылась, затем открылась дверь главной комнаты. Казалось, кто-то несколько раз выходил и заходил, беря какие-то вещи. Потом дверь главной комнаты закрылась, а следом открылась и закрылась дверь во двор.

Только после этого во всем дворе снова воцарилась тишина, слышалось лишь тиканье будильника у ее уха.

Куда отец пошел посреди ночи?

Тянь Сяося хотела встать и посмотреть, но, выглянув сквозь щель в занавеске и увидев двор, освещенный лишь лунным светом, немного испугалась. Она подумала, что он скоро вернется, и, думая об этом, действительно уснула.

Когда она снова проснулась, было уже совсем светло. Во дворе по-прежнему было тихо. Тянь Сяося встала и дважды позвала отца у двери западной комнаты, но никто не ответил. Она толкнула дверь — комната была пуста.

Тянь Сяося обошла двор — никого. Значит, отец так и не вернулся?

Она пошла на кухню готовить еду, но, увидев печь, растерялась. Как пользоваться этой дровяной печью? Навык разжигания огня дровами Тянь Сяося давно утратила.

Она покрутилась на месте — не было даже зажигалки, только коробок спичек.

Что ж, оставалось только пробовать. Не так уж и сложно развести огонь!

Только через полчаса, едва не задохнувшись от дыма, ей наконец удалось разжечь огонь.

Возиться с тяжелым чугунным котлом, готовя еду из имеющихся продуктов по памяти, заняло еще два часа.

В июле-августе на юге стояла невыносимая жара, не говоря уже о задымленной и жаркой кухне.

Тянь Сяося намочила два полотенца и вытерла руки и лицо.

Вернувшись в комнату, она увидела, что уже больше одиннадцати. Куда же запропастился этот старина Тянь?

От жары у Тянь Сяося совсем пропал аппетит. Стоя у печи, она съела полмиски риса и поставила остальную еду обратно в пароварку.

Вчера днем, когда ее вытащили из моря промокшей до нитки, она ничего не чувствовала. А сейчас, вся вспотев, она мечтала принять душ, но это было невозможно.

Привычка из прошлой жизни давала о себе знать — липкое тело вызывало дискомфорт. Пришлось налить несколько тазов воды и поставить их греться на солнце во дворе, чтобы к вечеру, когда солнце начнет садиться, вода стала теплой.

Тянь Сяося обошла главную комнату. Ее называли главной только потому, что она находилась посередине и была самой большой.

Ничего из того, что должно быть в гостиной, там не было. Шли уже девяностые годы, но в этой комнате не было не то что телевизора или холодильника, но даже дивана.

В главной комнате просто были свалены разные вещи: рыболовные снасти и несколько мешков с зерном.

Она вернулась в свою восточную комнату: жесткая деревянная кровать, тонкий от долгого использования матрас, циновка с уже покосившимся узором, выцветшая простыня… Письменный стол, комод — и больше ничего.

В этот момент у Тянь Сяося была только одна мысль: их семья была ужасно бедна. Неудивительно, что в прошлой жизни ее так легко соблазнила щедрая мать.

Нужно зарабатывать деньги. В прошлой жизни деньги на дорогу в университет и плату за первый год обучения дала та самая мать, чтобы показать свою искренность.

Раз уж теперь она не собиралась иметь с ней никаких дел, этих денег она не получит. Судя по состоянию дома, собрать деньги даже на дорогу будет сложно.

Пока Тянь Сяося размышляла, где найти деньги, дверь во двор открылась. Она увидела, что вернулся Тянь Цзяньшэ, и поспешила ему навстречу.

— Папа, ты… — она хотела спросить, куда он ходил.

Но, увидев в руках Тянь Цзяньшэ ведерко с мелкой рыбой и креветками и рыболовную сеть на его плече, она все поняла.

— Папа, ты ходил собирать морепродукты? — Тянь Сяося взяла у него ведро.

Тянь Цзяньшэ лишь улыбнулся и кивнул, направляясь к навесу у стены двора, чтобы повесить сушиться сеть.

Пока Тянь Сяося суетилась, собираясь снова разжечь огонь, чтобы подогреть еду, Тянь Цзяньшэ вошел на кухню и потрогал миски с едой в пароварке.

— Не нужно греть, еще теплое. Да и жарко, я так поем.

Тянь Сяося посмотрела на Тянь Цзяньшэ. Какое там теплое! Просто из-за жары еда не казалась холодной.

Она хотела было возразить, но Тянь Цзяньшэ уже взял миску риса и начал есть большими глотками.

— Папа, почему ты пошел собирать морепродукты ночью? Раньше ты всегда ходил на рассвете.

— В эти дни прилив начинается рано. К тому же, ночью меньше людей, легче найти что-то хорошее.

— Не нужно так надрываться. Нам хватает еды и одежды. Выходить в море ночью слишком опасно.

Тянь Цзяньшэ посмотрел на нее.

— Ничего страшного, ночью тоже есть люди, просто не так много, как утром. И не говори сгоряча. Я говорил, что если ты возьмешь деньги у матери, я лучше переломаю тебе ноги, чем позволю поехать в университет, но это я тоже сказал в сердцах. Деньги на твою учебу я копил все эти годы.

Тянь Сяося опустила голову и промолчала.

Рыбаку без особого имущества нетрудно прокормить двоих, даже если нужно содержать старшеклассницу, это еще кое-как возможно. Но содержать студентку университета — это действительно непросто!

Деньги, деньги… Уже ввели систему семейной подрядной ответственности, но на этом маленьком острове было мало пахотной земли, хватало только на выращивание основных зерновых культур. Из земли денег не выкопаешь.

За деньгами можно было идти только в море.

Казалось бы, в таком месте, где происходят перемены, не должно быть так бедно, но это только казалось.

Это была рыбацкая деревня на маленьком острове. Остров был окружен водой со всех сторон и не имел сухопутной связи с другими местами. Чтобы добраться до уездного города на западе, нужно было плыть на лодке, преодолевая около пяти ли (примерно 2,5 км) водного пространства.

Раньше на острове не было никакого транспорта, только в последние два года появились велосипеды. Мотоциклы было невозможно перевезти, не говоря уже об автомобилях, да и никто не мог позволить себе купить машину.

Тянь Сяося знала, что через двадцать лет этот маленький остров станет известным туристическим местом. Но это будет через двадцать лет, а деньги ей были нужны прямо сейчас.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение