Глава 9: Аренда жилья

На следующее утро Тянь Сяося спозаранку потащила Тянь Цзин на фермерский рынок. Она купила большой пакет приправ и немного овощей.

— Сяося, мы же возвращаемся только завтра. Если ты купишь овощи сейчас, они испортятся к тому времени, как мы вернемся. Может, купим завтра перед отъездом?

— Сестра Цзин, я купила их не для того, чтобы везти домой. Сейчас пойдем к старшему брату и там приготовим.

Тянь Цзин тут же замахала руками:

— Не нужно, не нужно, не стоит так церемониться! Как можно позволить тебе покупать продукты?

Тянь Сяося убрала руку Тянь Цзин с пакета.

— Сестра Цзин, я и так немало ела у старшего брата. К тому же, посмотри, я купила только овощи. Ты же видела, сколько я потратила — всего один-два юаня. Сейчас я приготовлю вам что-нибудь необычное.

Тянь Сяося говорила правду. В то время, в отличие от многих лет спустя, овощи не стоили как мясо. Они были очень дешевыми, их даже не взвешивали — продавали большими пучками за несколько цзяо или целыми кучами за юань. Только плати — и забирай.

Когда они вернулись к старшему брату Тянь Цзин, уже подходило время обеда. На самом деле, Тянь Сяося собиралась приготовить что-то простое. Ведь ночные перекусы не могут быть сложными жареными блюдами. Они должны готовиться быстро. Шашлычки на гриле (барбекю) — один вариант, другой — чуаньчуань (шашлычки в бульоне). С барбекю все было понятно, но нужно было проверить, придется ли по вкусу здешним жителям приправа для чуаньчуань.

Тянь Сяося купила немного продуктов — обычные овощи: морскую капусту, корень лотоса, картофель и кусок свежей тофу-кожи (фучжу).

Она сказала, что готовит для них, но на самом деле хотела провести эксперимент и посмотреть на их реакцию.

«Чуаньчуань в холодном горшке» готовится просто, главное — основа для бульона. Приготовление основы — дело трудоемкое, но поскольку порция была небольшой, Тянь Сяося не стала варить много. Она быстро обжарила различные специи и травы, добавила воды и, немного поварив, начала опускать туда нарезанные овощи, чтобы они проварились.

Когда она обжаривала специи, маленький племянник Тянь Цзин, Лянлян, все время кричал: «Задыхаюсь, задыхаюсь!».

А когда бульон закипел и она начала варить овощи, малыш снова подбежал и закричал: «Как вкусно пахнет! Что ты готовишь?» — и постоянно торопил: «Уже можно есть?».

Тянь Сяося не нанизывала овощи на шпажки, а просто выложила готовые в большую миску.

Малыш тут же схватил рукой узелок из морской капусты и сунул в рот. Сначала он закричал: «Горячо, горячо, горячо!», потом: «Остро, остро, остро!». Проглотив, он заявил: «Вкусно, хочу еще!».

Все в комнате рассмеялись, глядя на него.

Когда Тянь Сяося жила за границей, она некоторое время снимала жилье вместе с соседкой из провинции Сычуань. Можно сказать, она научилась готовить у настоящей сычуаньки. Правда, ей не удалось купить все необходимые приправы, но и того, что было, оказалось достаточно!

В итоге большую миску «чуаньчуань без шпажек», приготовленную Тянь Сяося, съели дочиста. Особенно много съели третий брат Тянь Цзин и Лянлян.

Жена старшего брата Тянь Цзин не очень любила острое и только попробовала немного. Тянь Цзин, покраснев от остроты, все равно съела немало.

Похоже, это блюдо можно будет продавать. Только нужно немного доработать рецепт. Любителей острого не так много, так что можно класть меньше перца в бульон. А те, кто любит поострее, могут добавить себе перца отдельно, верно?

Тянь Сяося подошла к объевшемуся третьему брату Тянь Цзин.

— Третий брат, скажи, если бы ты проголодался ночью, съел бы такую миску?

— Да что там голодный! Я бы и не голодный такую миску съел!

Лянлян, поглаживая живот и постоянно запивая водой, тоже добавил:

— Вот бы каждый день такое есть!

Тянь Сяося улыбнулась:

— Бульон еще остался, вечером можно будет еще овощей сварить. Только завтра уже нельзя будет есть.

Услышав, что вечером будет еще, Лянлян просиял. Но узнав, что завтра уже не будет, немного расстроился.

После обеда Тянь Сяося снова потащила Тянь Цзин на улицу. Она считала, что раз уж пришла идея, нужно действовать быстро. Это был шанс. Каждый день промедления — это упущенный день заработка. Если опоздать, кто-нибудь другой может перенять идею.

Тянь Цзин повела Тянь Сяося на улицу, где находился кооператив. Но Тянь Сяося направилась к улице с танцевальными залами. Раз уж она решила заняться этим делом, нужно было найти место. В те времена люди еще не понимали, что помещения, выходящие на улицу, нужно использовать под магазины.

На этой улице были торговые помещения, но больше было жилых домов. У нее не было своего места для ночлега в уездном городе, поэтому лучше было снять комнату на первом этаже. Если бы удалось найти помещение с выходом на улицу, было бы еще лучше. Для начала на месяц.

Тянь Сяося прошла по улице туда-сюда три или четыре раза и действительно нашла подходящее место. Это было не настоящее торговое помещение, а дом пожилой пары. Увидев, что вокруг открываются магазины, они решили, что их большой двор, выходящий на улицу, не должен пропадать зря. Они наняли людей, снесли стену двора и построили временное помещение, выходящее на улицу.

Сзади оно соединялось с домом, где жили сами старики.

Поскольку постройка была временной, она была большой, но выглядела не очень надежной. Однако Тянь Сяося было все равно, надежная она или нет. Главное, что она выходила на улицу и была просторной — этого было достаточно.

Она постучала в ворота двора стариков и сказала, что хочет снять помещение. Старик увидел двух юных девушек и подумал, что они пришли подшутить над ним. Он даже не стал ничего спрашивать и собрался закрыть дверь.

— Эй, дедушка, не закрывайте дверь! Я правда хочу снять жилье!

Тянь Цзин все время тянула Тянь Сяося за руку, и две девушки начали препираться прямо у ворот.

Тянь Сяося решила сказать все прямо при старике:

— Сестра Цзин, не тяни меня. Нельзя же все время жить у старшего брата. Мой папа дал мне денег. Смотри, этот дом выходит на улицу, я смогу каждый день ходить по магазинам. Мне он очень нравится!

Услышав, что взрослые дали денег, старик насторожился.

— Мой дом недешевый. Двести юаней в год.

— Дедушка, может, сделаем так: я сниму на один месяц, заплачу вам десять юаней за аренду и еще пять юаней за воду и электричество?

Старик покачал головой:

— Нет. У меня двести юаней в год, это больше пятнадцати юаней в месяц получается.

Тянь Сяося сначала не хотела упоминать плату за коммунальные услуги. Но она собиралась готовить еду, причем ночью. Воды и электричества уйдет немало. Если не договориться заранее, то потом, когда она начнет работать, хозяин увидит, что свет горит ночи напролет, и начнет скандалить — это будет неприятно.

Тянь Сяося подумала.

— Тогда добавлю еще пять юаней. Пятнадцать за аренду и пять за воду и электричество. Дедушка, я не хвастаюсь, но другие могут и не заплатить вам за коммунальные услуги. Пять юаней — это сколько же воды и света можно купить!

Старик не подумал, что эта девушка будет пользоваться электричеством ночи напролет. Он думал только о пяти юанях за коммунальные услуги — это действительно было немало. Им со старухой на три месяца хватало десяти юаней.

Старик колебался недолго и в конце концов согласился.

Тянь Сяося все-таки изучала право, да и Тянь Цзин была студенткой университета.

Тянь Сяося быстро составила договор аренды. Содержание было простым: арендная плата пятнадцать юаней в месяц, пять юаней за воду и электричество, срок аренды — один месяц, с преимущественным правом продления для нее.

Нужно было благодарить несовершенство рынка того времени. Не было никаких правил вроде «заплати за три месяца вперед и внеси залог за один». Иначе Тянь Сяося не смогла бы даже снять жилье.

Заплатив за аренду, Тянь Сяося потратила больше половины своих денег. На одежду ушло больше двадцати юаней, утром на приправы и овощи — больше десяти, и вот еще двадцать. У Тянь Сяося осталось всего около десяти юаней. Неужели ее стартовый капитал будет состоять только из этой суммы?

Этого было недостаточно. Нужно было съездить домой, рассказать отцу, а потом вернуться в уездный город. За вычетом расходов на дорогу останутся сущие копейки.

Нужно было где-то занять еще немного. Немного, хотя бы двадцать юаней. Для малого бизнеса хватило бы денег на продукты на два-три дня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение