Глава 20: Бесстыжие родственники

— И в чем же я не уважаю старших? Я не поклонилась? Не поздоровалась? Или я сказала что-то дерзкое и непочтительное? Ничего из этого я не делала! — Мэн Чусюэ с неизменно холодным выражением лица убедительно парировала слова Мэн Фада.

Неужели они думали, что она все та же слабая Мэн Чусюэ, которую любой мог безнаказанно обидеть?

Ошибались. Она даст им понять: за все, чем они ей обязаны, придется заплатить.

— Один твой нынешний вид — уже неуважение к старшим! — Мэн Фада, считавшийся главой своей семьи, привык, что все, кроме его отца, относились к нему с почтением. Никто еще не смел перечить ему в лицо. Потеряв лицо, он тут же пришел в ярость от стыда и зарычал на Мэн Чусюэ.

Губы Мэн Чусюэ изогнулись в кривой усмешке, то ли саркастической, то ли холодной. — Не знала, что даже ответ старшему считается неуважением. Если так, то разве моя двоюродная сестра не проявила неуважение ко мне? С тех пор как я вошла, она только и делает, что смотрит на меня, не сказав ни слова приветствия. Это считается?

Она намеренно втянула в это Мэн Дайцай, давая понять Мэн Фада, что прежде чем пользоваться случаем поучать ее уважению к старшим, ему следовало бы сначала научить этому собственную дочь.

До чего же толстокожие люди, что угодно могут сказать. Поистине бесстыжие.

— Ты... — Мэн Фада так разозлился, что у него подскочило давление, сдавило грудь, и он не мог вздохнуть, а глаза слегка закатились.

— А что я? Разве я опять сказала что-то не так? — Мэн Чусюэ с притворно невинным видом посмотрела на Мэн Фада, в душе желая, чтобы он лопнул от злости.

Стоявшая рядом Лю-ши поглаживала Мэн Фада по спине, помогая ему успокоиться, а затем гневно уставилась на Мэн Чусюэ. Полагая, что характер девушки остался таким же мягким, как и раньше, она рявкнула на нее словами, которыми обычно ругала слуг: — Ах ты, паршивка! Заткнись и убирайся вон! Позже я с тобой разберусь! — Она вела себя так, будто была здесь хозяйкой, отдающей приказы Мэн Чусюэ.

Услышав это, Мэн Чусюэ застыла, ее холодные глаза сверкнули остротой лезвия и впились в Лю-ши. Взгляд был таким, словно она собиралась заживо содрать с нее кожу. Леденящая аура, исходившая от ее изящной фигуры, мгновенно заполнила весь зал.

Юй-няня и остальные заметили, как под рукавами ее платья сжались кулаки. Казалось, она с трудом сдерживала готовый вырваться наружу гнев.

— Повтори, что ты сказала? — ее тихий голос был ледяным и давящим.

Когда ее забрали домой, из-за интриг сестры многие сомневались, действительно ли она дочь своих родителей. За спиной ее часто называли "паршивкой". Эти слова преследовали ее все детство. И вот теперь, в похожей ситуации, ее снова так обозвали.

Картины прошлых унижений всплыли в ее памяти, и она невольно крепко сжала губы.

Ледяной голос словно окатил их холодной водой, мгновенно остудив пыл. Атмосфера в зале упала до минусовой температуры.

Мэн Фада, занимавшийся мелкой торговлей, умел читать по лицам. Он мгновенно сменил тон и улыбнулся: — Твоя тетя Лю просто пошутила, не принимай всерьез. — Говоря это, он не забыл метнуть на Лю-ши сердитый взгляд.

Лю-ши тут же подхватила, смеясь: — Да-да, я просто пошутила, не бери в голову.

— Верно, у матушки такой характер, сестрица Чусюэ, не стоит на нее обижаться, не принимай всерьез, — поддакнул со стороны Мэн Ванцай.

— А я думаю, матушка права. Она и есть паршивка, брошенная в деревне с самого детства, — презрительно бросила Мэн Дайцай, скосив глаза на Мэн Чусюэ. Не обращая внимания на гневный взгляд Мэн Фада, она упрямо договорила до конца.

Увидев, что Мэн Чусюэ больше не та желтокожая девушка, а стала красивой, она в душе почувствовала немалую зависть и досаду.

— Не принимай всерьез, — снова заискивающе улыбнулся Мэн Фада.

— Не принимать всерьез? Значит, все, что вы только что наговорили, — пустой звук? — Мэн Чусюэ изящно приподняла бровь и произнесла с ледяным сарказмом.

Только теперь она поняла, почему даже святые иногда выходят из себя. Оказывается, их доводят такие вот бесстыжие люди.

— Чусюэ, как ты разговариваешь?

Увидев, что Мэн Фада снова принял вид человека, готового читать нотации, Мэн Чусюэ холодно усмехнулась. Похоже, он еще недостаточно разозлился.

Пришли грабить в открытую.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20: Бесстыжие родственники

Настройки


Сообщение