Глава 4. Приближение. — Вторая Мисс... рука тяжела. (Часть 2)

Фиолетовая официальная мантия свободно облегала тонкий стан Лу Сиюя. В этой одежде он выглядел гораздо более серьезным, но она также подчеркивала его бледность.

Лу Сиюй с улыбкой посмотрел на нее: — Вторая Мисс Цзян сегодня в этом наряде просто очаровательна.

— Впрочем, если так тянуть, нитка будет только удлиняться, и тогда вся нить по краю шелкового пояса оторвется, разве не жаль?

Цзян Цзючжоу не знала, откуда он взялся, и, выдернув руку, попыталась оттолкнуть его веер.

Но в мгновение ока веер уже опустился.

Лу Сиюй поднял другую руку, и его тонкие пальцы, сделав два оборота, намотали нитку.

Его рука и ее талия были всего в дюйме друг от друга.

Цзян Цзючжоу смущенно отступила на шаг.

Лишняя нить была аккуратно обрезана у самого края. Лу Сиюй улыбнулся: — Вот так.

Человек, который действовал с такой легкостью, действительно напоминал опытного игрока, прошедшего через тысячи цветов, но не запятнавшего себя ни одним лепестком.

Цзян Цзючжоу поджала губы, чувствуя себя очень неловко, но из вежливости все же сделала жест "спасибо".

Лу Сиюй изобразил крайнее удивление: — Главное, чтобы Вторая Мисс Цзян не думала, что я лезу не в свое дело.

Цзян Цзючжоу вспомнила свои вчерашние слова и на мгновение потеряла дар речи. Почему этот мужчина такой злопамятный?

Но она не ожидала, что Лу Сиюй собирается подробно с ней разобраться.

Он продолжил: — Вчера вы сказали, что я лезу не в свое дело. Я потом вернулся и серьезно подумал. Вторая Мисс Цзян явно избегает людей из Дома Цветочной Воды, но вы так быстро оттащили молодого господина Цао. Разве это не вмешательство?

— ...

Если говорить о настроении Цзян Цзючжоу сейчас, то она была крайне озадачена.

Ее саркастические слова стоили того, чтобы Наследный принц вернулся и серьезно над ними задумался?

И пришел к такому выводу?

А что, ей нужно было вчера стоять в стороне?

Лу Сиюй, кажется, не слишком заботился о том, ответит ли она на этот вопрос, а вместо этого приблизился и задал следующий: — А если бы Жун Эр была не чистой куртизанкой, а красной куртизанкой, которая продает и искусство, и тело?

У дворцовых ворот было довольно много людей, и, услышав слова о "продаже тела", они бросили на них обоих несколько дополнительных взглядов.

Цзян Цзючжоу огляделась по сторонам, ее лицо немного покраснело.

Она не знала, что именно он хочет спросить, и с некоторым нетерпением посмотрела на него.

Какая разница?

— Тогда... — Лу Сиюй встретился с ее взглядом и, не отступая, приблизился еще на дюйм. — Если бы вы заранее знали, что этот мужчина — ваш будущий муж?

— Зная, что все так обернется, вы бы все равно спасли?

Слова "будущий муж" прозвучали очень резко.

В этом отношении Цзян Цзючжоу всегда была тонкокожей. Инстинктивная реакция заставила ее сильно оттолкнуть Лу Сиюя назад.

Лу Сиюй отшатнулся на два шага и резко закашлялся.

Он кашлял, пока уголки его глаз не покраснели, и, задыхаясь, сказал: — Вторая Мисс... рука тяжела.

Цзян Цзючжоу опешила, оказавшись той, кого застали врасплох.

Сдержавшись, она достала платок, который утром дала ей Сюй Цин, сунула его в руку Лу Сиюя и его же рукой прижала платок к его рту.

Намерение было добрым, но силы было многовато.

Не говоря уже о кашле, он даже говорить не мог.

— Угх... — Рот Лу Сиюя был плотно закрыт, и сейчас ему действительно немного не хватало воздуха.

Цзян Цзючжоу пришла в себя, поспешно отдернула руку, показала жест "спасите", а затем бросилась обратно к Цзян Вэньюаню.

— Кхе... — Лу Сиюй опустил руку и глубоко вдохнул свежий воздух.

Глядя на новый платок в руке, он смешал в глазах лукавство и любопытство, а затем еще некоторое время размышлял, глядя на спину Цзян Цзючжоу.

Неужели она только что намеренно его подставила?

Гу И подошел с опозданием. Едва подойдя к Лу Сиюю, он увидел, как Цзючжоу из семьи Цзян оставила его и ушла.

Он похлопал Лу Сиюя по тыльной стороне ладони, спрашивая взглядом, что случилось.

Лу Сиюй не ответил, а спросил в ответ: — Как ты думаешь, какой характер у Второй Мисс Цзян?

— Все говорят, что она свирепая, — Гу И усмехнулся. — Конечно, есть и те, кто говорит, что она очень нежная.

Лу Сиюй улыбнулся, не обращая внимания на саркастическое поддразнивание Гу И.

Подумав немного, он спросил: — Гу И, если бы ты был Жун Эр, только что приехал в Еду, тебя продали в Дом Цветочной Воды, ты никого не знаешь, и тебя спас незнакомец, а потом из-за этого человека у тебя возникли большие проблемы, что бы ты подумал?

Гу И почесал подбородок: — Если бы я был Жун Эр, я бы наверняка был благодарен Второй Мисс Цзян и хотел бы найти возможность отплатить ей...

Цзян Вэньюань прошел мимо Гу И. Гу И с серьезным видом поклонился, а Лу Сиюй тоже весьма дружелюбно улыбнулся.

Уводя Цзян Цзючжоу, Цзян Вэньюань еще раз взглянул на Лу Сиюя.

Проводив их взглядом, Гу И вдруг, словно озаренный, хлопнул себя по ладони: — Значит, ты хочешь приблизиться к Жун Эр через Вторую Мисс Цзян, а затем через Жун Эр выведать информацию у человека, спрятанного в Доме Цветочной Воды?

Говоря это, Гу И снова почувствовал, что что-то не так, и тихонько добавил: — Когда ты вчера сказал, что хочешь допросить этого человека, я хотел спросить: Его Величество велел тебе только найти человека, а не продолжать расследование, кто стоит за ним. Ты ведь больше всего не любишь работать на других?

— Почему в этот раз стал таким активным, да еще и специально приблизился к этой Цзючжоу?

Говоря это, он слегка приподнял подбородок, указывая на Цзян Цзючжоу, которая уже вошла в дворцовые ворота.

Лу Сиюй ничего не сказал, сложил веер и неторопливо пошел внутрь. Но, шаг за шагом проходя через дворцовые ворота, его улыбка постепенно исчезла, скрывшись в темноте.

Гу И последовал за ним и, увидев, что он стал серьезным, понял, что что-то не так.

Только он собирался что-то сказать, как Лу Сиюй снова вернулся к своему легкомысленному виду и сказал: — Потому что ты думаешь неправильно.

Гу И: — А?

Лу Сиюй поднял глаза. Цзян Цзючжоу, идущая впереди, как раз обернулась.

Он соблазнительно улыбнулся ей, затем посмотрел на Гу И и тихо, приторно сказал: — Я приблизился к ней, главным образом потому, что она милая, жизнерадостная и нежная.

— ...

Гу И опешил и, услышав эти прилагательные, похожие на случайную чушь, захотел выругаться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Приближение. — Вторая Мисс... рука тяжела. (Часть 2)

Настройки


Сообщение