Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— В-третьих, почему Уездное Управление настаивало на том, что вы убили Чжан Южуя, а не вор?
— Вы довольно продуманно оттащили тело Чжан Южуя во двор, замаскировав это под дело рук вора, но допустили несколько ошибок.
— Когда Чжан Южуй умер, труп лежал во дворе, ногами к комнате, а головой наружу. Это значит, что убийца напал на него сзади тупым предметом.
— Как это возможно? Если бы убийца был вором, он либо замер бы, либо отступил, увидев возвращающегося хозяина. Зачем вору убивать человека и при этом уходить с пустыми руками?
Ян Чжэньчжэнь была ошеломлена. Она не ожидала, что в убийстве будет столько изъянов. Слова Сюй Цианя оказали на нее сильное воздействие, и она почувствовала, что ее действия разоблачены при свете дня и ей негде спрятаться. Паника почти захлестнула ее.
— Вы не будете говорить? Чжан Сянь ничего не смог сказать, поэтому признался в ваших действиях. Он также сказал, что вы бесстыдно соблазнили его. Он больше не хотел вас донимать, но вы угрожали ему ребенком в животе. В ту ночь именно вы воспользовались хаосом, чтобы убить Чжан Южуя.
— Чжан Сянь — невинная жертва. Он знал, что в вашей истории много изъянов и что он в опасности, поэтому признал себя виновным перед уездным магистратом. Он готов пожертвовать 500 лянов серебра, чтобы разорвать отношения и возложить вину на вас, так что вы будете нести ответственность за грех убийства мужа.
Ян Чжэньчжэнь становилась все более напуганной по мере того, как слушала, и ее выражение лица становилось все более отчаянным. Узнав, что Чжан Сянь предал ее, ее лицо побледнело, словно в нем совсем не было крови.
— Вы знаете, что за человек Чжан Сянь, — намеренно сказал Сюй Циань.
Сюй Циань не знал, что за человек Чжан Сянь, но он знал, что такие отношения, основанные скорее на сексуальном желании, чем на истинной любви, никогда не бывают самыми стабильными. Более того, Чжан Сянь был богатым наследником[^1]. Поскольку он был довольно богат, он мог есть много абалонов, так что не будет вешаться на один кусок абалона.[^2]
Ян Чжэньчжэнь начала отчаиваться.
— Но, — убедительно продолжил Сюй Циань, — Господин Уездный Магистрат — луч света в этом темном мире... Он воплощение честности и справедливости. Он не поверил односторонним словам Чжан Сяня и приказал мне прийти и расспросить о деле. Уездный Магистрат обещал быть снисходительным, если вы признаетесь, и избавить вас от смертной казни.
Ян Чжэньчжэнь тут же подняла голову, слезы наполнили ее глаза, словно она хваталась за соломинку, и она скорбно сказала: — Правда?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|