Глава 1: В тюрьме (Часть 2)

Но по законам Фэна я могу использовать заслуги, чтобы искупить преступление и избежать смертного приговора! Но для этого мне придется вернуть то серебро...

Глаза Сюй Цианя внезапно загорелись, как у умирающего, увидевшего нить надежды. Он был выпускником полицейской академии, его знания и опыт были обширны, навыки дедукции и рассуждения превосходны, и он прочитал бесчисленное множество дел. Возможно, он сможет попытаться раскрыть это дело, выследить серебро и использовать заслуги для искупления преступления.

Но вскоре свет в его глазах померк. Если он хотел раскрыть дело, ему нужно было сначала ознакомиться с досье, понять подробный отчет о произошедшем. Только после этого он мог начать расследование и раскрыть его. Но сейчас он был в тюрьме, где ни небо, ни земля не отвечали ему, и через два дня его должны были отправить на Границу!

Выхода нет!

Сюй Циань тяжело сел, его глаза были потухшими. Вчера он был в баре, напился до бесчувствия, а сегодня, проснувшись, оказался в тюрьме. Думая об этом сейчас, он, вероятно, переродился после смерти от алкогольного отравления. Так что, когда Бог дал ему возможность переродиться, это было не потому, что он хотел, чтобы тот снова жил, а скорее потому, что Бог посчитал, что Сюй Циань умер слишком легко?

В древние времена отправка на Границу была наказанием, следующим сразу за смертной казнью. Хотя в прошлой жизни он был безжалостно избит обществом, по крайней мере, он жил в мирное время. Говорят, перерождение — это так хорошо; не задумываясь, он украл бы родительские сбережения и купил недвижимость. А потом вернул бы это своей старой матери и сломал руки своему отцу, любителю спекулятивной торговли, чтобы тот даже лук не мог держать.

Внезапно из темного коридора раздался лязг цепей — должно быть, открывалась дверь. Затем послышались шаги.

Пришел тюремный стражник, сопровождая красивого ученого, лицо которого было полно беспокойства. Они остановились перед дверью камеры Сюй Цианя.

Стражник взглянул на ученого:

— У тебя есть время, пока не сгорит половина палочки благовоний.

Ученый поклонился и, проводив стражника взглядом, повернулся к Сюй Цианю. На нем был жемчужно-белый халат, черные волосы собраны нефритовой шпилькой. Его внешность была чрезвычайно красивой: прямые тонкие брови, глаза, как звезды, и тонкие губы.

В сознании Сюй Цианя всплыло воспоминание о нем. Второй старший сын семьи Сюй, Сюй Синьнянь. Сын его дяди и его младший двоюродный брат, который этой осенью будет сдавать имперский экзамен.

Сюй Синьнянь спокойно посмотрел на своего двоюродного брата:

— Я дал стражникам, которые будут сопровождать тебя на Границу, триста лянов серебра, все сбережения нашей семьи. Можешь ехать спокойно, в дороге не будет несчастных случаев.

— А ты как?

Сюй Циань ответил автоматически. Он вспомнил, что его отношения с братом никогда не были особенно хорошими. Поскольку его тетя ненавидела его, никто в его семье — кроме дяди — особо не заботился о Сюй Циане. По крайней мере, его брат и сестра никогда не проявляли к нему особой близости. Кроме того, в воспоминаниях его прежнего тела этот младший брат был чрезвычайно искусен в искусстве ругать и критиковать людей.

Нетерпеливо Сюй Синьнянь ответил:

— Мои почести были отменены, но под защитой академии меня не отправят на Границу. Береги себя, вот и все. Когда доберешься туда, держи себя в руках. Если сможешь прожить год, проживи год.

Сюй Синьнянь был студентом широко известной Академии Белого Оленя, был своего рода любимцем учителей и недавно сдал экзамены. Таким образом, после того как его дядя попал в беду, он не был заключен в тюрьму, а просто получил запрет покидать столицу, где он метался туда-сюда много дней.

Сюй Циань замолчал. Он не думал, что Сюй Синьняню было лучше, чем ему; возможно, помимо лишения почестей, он будет занесен в черный список, и все его будущие поколения никогда не смогут сдавать экзамены, никогда не смогут занять свое место в мире. Более того, через два дня всех женщин семьи Сюй отправят в Цзяофан Сы, где они будут страдать от жестокого обращения. Сюй Синьнянь был интеллектуалом, как он мог иметь достаточно чести, чтобы продолжать жить в столице?

Возможно, отправка на Границу была лучшим вариантом.

У Сюй Цианя внезапно возникло озарение. Он прыгнул вперед, схватившись руками за решетку:

— Ты хочешь покончить с собой?!

Неконтролируемо его сердце наполнилось горем. Я даже не должен его знать.

Без выражения Сюй Синьнянь встряхнул рукавами:

— Какое тебе до этого дело?

После паузы его взгляд медленно опустился на несколько дюймов, не глядя прямо на старшего брата, и он тихо сказал:

— Продолжай жить.

Сказав все это, он повернулся, чтобы уйти.

— Подожди!

Сюй Циань протянул руку из-за решетки, схватив брата за рукав.

Сюй Синьнянь остановился, молча оглянувшись.

— Ты можешь достать досье?

— Досье по делу о пропавшем налоговом серебре?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: В тюрьме (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение