Я был полностью разбит в поглощении Юй Цзэшэня.
Юй Цзэшэнь полностью удовлетворил мое желание, позволив мне испытать величайшее удовольствие.
Это также было причиной, почему я не мог на него злиться после.
После всего я был ужасно уставшим, но сложные эмоции не давали мне уснуть.
Тело было липким и очень неприятным, но странно, что Юй Цзэшэнь совсем не собирался сразу помочь мне очиститься.
Он даже не хотел выходить.
Он целовал мои вспотевшие щеки и говорил: — Цзин Са, будь послушным.
Просто так еще немного.
Я подумал, что это, возможно, его странность.
Я устал, мне было лень с ним спорить, поэтому я просто закрыл глаза и не смотрел на него.
Так мы лежали, обнявшись, некоторое время, пока звонок от Чэн Минцзина не прервал наш отдых.
Юй Цзэшэнь ответил на звонок, сказал Чэн Минцзину всего несколько слов и передал телефон мне.
Я взял его и, услышав мягкий голос Чэн Минцзина, почувствовал себя немного обиженным, я глухо позвал: — Минцзин-гэ.
— Что случилось?
Тебе что-то нехорошо?
Чэн Минцзин услышал, что со мной что-то не так, и поспешно спросил.
В этот момент Юй Цзэшэнь вышел из меня, и тут же вытекла вязкая жидкость.
Моя рука, державшая телефон, тут же застыла, лицо вспыхнуло, и я поспешно сказал: — Ничего со мной, просто только проснулся, нет сил.
Чэн Минцзин "о"кнул, а затем сказал: — Смотрю, как Юй Цзэшэнь тебя балует, уже полдень, а ты все еще спишь.
Услышав его слова, я почувствовал горечь, которую не мог выразить.
Чэн Минцзин продолжил: — Юй Цзэшэнь рядом с тобой?
Я промычал в ответ.
Голос Чэн Минцзина стал немного серьезным: — Следующие слова я хочу, чтобы ты внимательно выслушал, Цзин Са.
У меня сейчас срочные дела, я еду обратно в Англию, возможно, вернусь через полмесяца.
Пока я не вернусь, Цзин Са, слушай меня внимательно, не позволяй ни одному мужчине прикасаться к тебе, понял?
Включая Юй Цзэшэня!
Его тон был очень строгим, но голос он контролировал хорошо, так что я мог слышать его один: — Когда вернусь, я расскажу тебе кое-что важное.
Так что запомни мои слова.
Я верил, что если Чэн Минцзин говорит, что это важно, значит, это действительно важно, но почему он не сказал мне сейчас, а должен ждать полмесяца?
Это просто дразнит.
Подождите, а что он имел в виду под "прикасаться"?
Это то, о чем я думаю?
Пока я был в замешательстве, Юй Цзэшэнь уже выхватил телефон, его тон был немного недовольным: — Чэн Минцзин, ты слишком много говоришь.
Спокойно садись в свой самолет.
Сказав это, он сбросил звонок.
Я прищурился, глядя на Юй Цзэшэня.
Он погладил меня по голове и тихо сказал: — Будь послушным, пойдем поедим.
Я взглянул на него, отмахнулся от его руки и недовольно сказал: — Не держи меня за свою кошку.
На мое действие Юй Цзэшэнь лишь снисходительно улыбнулся, уголки его губ изогнулись, и он в хорошем настроении сказал: — Хочешь, я помогу тебе помыться?
Я тут же бросил в него подушку.
Когда я закончил мыться и вышел, было уже четыре часа дня.
— Я хочу повидаться с мамой, — у меня не было настроения есть наедине с Юй Цзэшэнем.
Юй Цзэшэнь не настаивал и согласился с моей просьбой.
Поскольку мы, как обычно, опоздали под предлогом "реабилитации", я не так сильно чувствовал вину, глядя на несомневающийся взгляд мамы.
Ужин заказал Юй Цзэшэнь, и мы все вместе ели в палате.
Блюда были очень изысканными, сразу видно, что из дорогого отеля.
— Расточительность, — дядя Юй очень строго отчитал Юй Цзэшэня.
Я смотрел на молчаливого Юй Цзэшэня и в душе тихо смеялся.
Я, как обычно, болтал с мамой и дядей Юем, а Юй Цзэшэнь сидел на другой стороне палаты и спокойно читал газету.
Мы уже привыкли к такому его поведению, раньше у него и с дядей Юем было мало глубокого общения.
Время, как обычно, пролетело быстро, и скоро наступило время закрытия больницы.
Я попрощался с мамой и вместе с Юй Цзэшэнем, ждавшим у двери, вышел из больницы.
Сидя в машине Юй Цзэшэня, я заметил, что мы едем не к нему домой, и спросил: — Куда?
— В парикмахерскую, — ответил Юй Цзэшэнь, ведя машину и глядя на дорогу впереди.
Я думал, он отвезет меня в какую-нибудь традиционную старую парикмахерскую.
К моему удивлению, выйдя из машины и увидев огромную вывеску на небоскребе, я сказал: — Просто подстричься, не обязательно ехать в такой дорогущий салон, правда?
Юй Цзэшэнь вышел из машины, элегантно закрыл дверь, взглянул на меня с ног до головы и с некоторым презрением сказал: — У людей, которые были рядом с тобой раньше, что, совсем не было вкуса?
Как они могли терпеть тебя таким деревенским?
Я молча сплюнул кровь.
Но у меня не было оснований возражать, на мне была старая одежда, купленная мамой в супермаркете.
Конечно, она не могла сравниться с одеждой Юй Цзэшэня, которая выглядела очень дорогой.
Я сердито фыркнул: — Это коррупция!!
Если бы кто-то не знал должности Юй Цзэшэня, при первом взгляде на него подумал бы, что он сын знатной семьи.
Красивое, идеальное лицо, достойные манеры, и, конечно, элегантность, которую можно унаследовать только в таких больших семьях.
Такой Юй Цзэшэнь, для меня в детстве, да и сейчас, был целью, на которую я смотрел снизу вверх.
(Нет комментариев)
|
|
|
|