…Хун Ни, услышав их разговор, вдруг упала на колени перед ней.
Это внезапное действие мгновенно прогнало дремоту Ся Чжиянь. Она подавила зевок, который уже был наготове.
Глаза ее заслезились. Это ощущение сдерживаемого зевка было ужасно неприятным.
— Третья госпожа, пожалуйста, позвольте мне прислуживать четвертой и-нян! Я обещаю заботиться о ней со всем вниманием. Пусть сестра останется здесь, она всегда была внимательнее меня и сможет помогать госпоже! — В ее голосе слышалась мольба.
Ся Чжиянь посмотрела на двух служанок. Хун Юй была мягкой и покладистой, ни с кем в поместье не конфликтовала. А Хун Ни была взбалмошной, не терпела несправедливости.
У нее был более острый характер. Ся Чжиянь собиралась отправить Хун Ни помогать матери, чтобы самой не беспокоиться, а Хун Ни оставить при себе и обучить, чтобы со временем сгладить ее резкость.
Но Хун Юй, очевидно, думала иначе. Сю Нян была беззлобной и легкой в общении, поэтому пусть младшая сестра прислуживает ей. А сама она останется рядом с госпожой, и если Хун Ни допустит ошибку, сможет сразу же заступиться за нее, взяв инициативу в свои руки.
Ся Чжиянь была неглупа и сразу поняла замысел Хун Юй.
Две служанки с тревогой ждали, какое решение примет госпожа.
Видя, что третья госпожа молчит, они еще больше занервничали.
Все говорили, что с третьей госпожой шутки плохи. Видимо, за последние дни общения они расслабились и забыли, что с третьей госпожой лучше не связываться.
Вспомнив о прошлых поступках третьей госпожи, служанки невольно вздрогнули.
Они даже головы не смели поднять. Хун Юй мысленно ругала себя: зачем было спорить с третьей госпожой?
— Хорошо, пусть будет по-твоему. Хун Ни, сегодня же собери вещи и переходи в западную комнату. Хун Юй отныне будет прислуживать мне, — спокойно сказала Ся Чжиянь.
Что? Служанки не поверили своим ушам. Они застыли на пару секунд, а затем, придя в себя, радостно улыбнулись.
— Слушаемся! — хором ответили они.
Уставшая, Ся Чжиянь отпустила служанок, сняла одежду и украшения и легла в постель.
Она очень хотела спать, но, едва ее голова коснулась подушки, сон как рукой сняло.
Она долго лежала, держа в руке нефритовый кулон с двумя рыбками.
Перед глазами все время маячило то красивое лицо.
Придя в себя, она засунула кулон под подушку, покраснела и постаралась отогнать эти мысли.
Но проблема с лавками все еще не давала ей покоя.
Главная госпожа хотела вернуть себе лавки. Тот участок земли был очень ценным — самая оживленная улица столицы, где земля на вес золота, ее можно купить, но нельзя продать. Даже главная госпожа не ожидала, что две маленькие лавки, которые она когда-то мимоходом отдала, теперь будут стоить таких денег.
Она очень жалела об этом.
Она и подумать не могла, что ломбард и ресторан, которые она так тщательно выбирала для своих дочерей, не будут стоить и половины лавок Ся Чжиянь.
Ся Чжиянь немного подумала, но решения не нашла. Что она могла сейчас сделать? Чтобы добиться успеха, нужны были деньги на взятки и расходы!
Перенести современные бизнес-модели в это время было слишком смело. Новое означало невиданное ранее, и люди могли не принять это.
Что же делать? Такой подарок с неба, а воспользоваться им так сложно!
Если бы она не знала об этом, то ладно. Но раз уж она знала, она ни за что не отдаст лавки главной госпоже.
Самым надежным вариантом казалась еда. Издавна говорили: «Народ ценит еду превыше всего». Если немного изменить старые рецепты, придумать новые, да еще и дать им изящные названия, возможно, появятся покупатели.
Подумав еще немного, она решила, что эта идея вполне осуществима!
Похоже, завтра нужно будет еще раз съездить в те лавки и все разузнать.
Квартал красных фонарей
Ся Чжиянь, что было для нее редкостью, встала рано, на рассвете. Она открыла окно, впуская свежий воздух.
Утренний воздух был прохладным и свежим. Выйдя в свой маленький дворик, она вдохнула аромат цветов и трав, и на душе стало легко и приятно.
— Третья госпожа, зачем вы так рано встали? — с улыбкой спросила Хун Юй. Она привыкла рано ложиться и рано вставать, поэтому для нее это не было чем-то необычным. Просто ей было любопытно, почему третья госпожа, которая всегда любила поспать, вдруг встала так рано.
— Мне нужно кое-куда выйти.
— Выйти? — на лице Хун Юй отразилось непонимание. — Куда вы собрались так рано? Ворота поместья еще закрыты.
— Я выйду через боковую дверь, просто прогуляюсь. Тебе не нужно идти со мной. Если кто-то спросит, скажи, что я пошла в храм молиться и исполнять обет, — Ся Чжиянь не хотела, чтобы кто-то шел за ней!
Услышав ее слова, лицо Хун Юй побледнело: — Как можно? Третья госпожа, пожалуйста, возьмите меня с собой. Ваше драгоценное тело… Что я буду делать, если с вами что-то случится?
— Я просто прогуляюсь, что может случиться? Все, не ходи за мной, это приказ.
— Но, третья госпожа, вы никогда не выходили одна. Что, если вы заблудитесь? Лучше я буду рядом.
— Нет, что, ты теперь не слушаешься моих приказов? — Ся Чжиянь обернулась и посмотрела на Хун Юй, которая явно хотела пойти с ней.
— Но… — Хун Юй не сдавалась.
— Хватит, я приняла решение! Не смей идти за мной, иначе пеняй на себя, — как только она это сказала, Хун Юй остановилась.
На ее лице все еще читалась нерешительность.
Пока та не опомнилась, Ся Чжиянь быстро выскользнула через маленькую дверь за своим двором.
Боясь, что преданная служанка последует за ней.
На самом деле, она так решительно отказалась от сопровождения, потому что хотела посетить одно особое место.
Это особое место — квартал красных фонарей, грязное место, куда даже порядочные молодые господа не осмеливались ходить. А она, девушка, хотела посмотреть, что там происходит. На самом деле, ей просто хотелось узнать, соответствует ли сюжет книги действительности.
В книге Нин Шии начинала свой путь с открытия борделя. Она была тайной хозяйкой.
Никто не знал, что первая красавица столицы на самом деле была мадам «Дома Радости» (И Хун Лоу).
В свое время она, подслушивая разговоры в этом месте, узнавала секреты столичной знати, а затем, используя эти компрометирующие сведения, получала несметные богатства и связи.
Говорили, что все девушки в «Доме Радости» были искусны в поэзии, пении и танцах, а их красота вызывала восхищение.
Эти девушки с детства обучались искусству обольщения и умели очаровывать мужчин, заставляя знатных господ забывать обо всем.
Те готовы были проводить все дни в «Доме Радости».
Стоя у входа в «Дом Радости», Ся Чжиянь почувствовала атмосферу роскоши и богатства. И фасад, и вывеска излучали дух расточительства, отпугивая простых людей.
Неудивительно, что за пять лет это место стало самым известным кварталом красных фонарей в столице.
Сейчас только светало. Девушки и ученые мужи, проведшие всю ночь напролет в развлечениях, уже отдыхали. Аромат вина, смешанный с густым запахом румян, витавший в воздухе, словно свидетельствовал о том, какой бурной и разгульной была прошлая ночь.
Ся Чжиянь спряталась за невысокой стеной сбоку, наблюдая за входом в «Дом Радости».
В книге говорилось, что каждое утро Нин Шии незаметно выходила через боковую дверь и уезжала на темно-красной карете.
Сейчас был час Быка (1-3 часа ночи), она должна была скоро появиться.
Она терпеливо ждала. Время шло, она не смела даже моргнуть, боясь что-то пропустить. Глаза уже начали слезиться от напряжения.
Но Нин Шии все не появлялась.
Что случилось?
Вдруг позади нее раздался тихий смех. У Ся Чжиянь волосы встали дыбом, по телу пробежал холодок.
— Ты, девчонка, почему не спишь в такую рань, а слоняешься здесь? — В голосе слышалась насмешка. Это был голос ее второго брата, Ся Линьфэна.
Только вчера они расстались, а сегодня снова встретились. Какая неудача.
Ся Чжиянь медленно обернулась и увидела позади себя высокого и красивого мужчину — это был Ся Линьфэн.
На нем был костюм цвета сапфира, он выглядел как благородный юноша смутных времен.
На его губах играла легкая улыбка, он казался беззаботным и довольным.
— Ты преследуешь меня? — Ся Чжиянь специально встала рано, чтобы избежать нежелательных встреч, но все равно столкнулась с ним здесь.
Ся Линьфэн откуда-то достал веер, щелкнул им и с важным видом обмахнулся: — Я вышел на утреннюю прогулку и увидел, как ты крадешься. Побоялся, что ты попадешь в беду, и пошел за тобой. Как ты можешь говорить такие обидные вещи? — Он притворно вздохнул.
Ся Чжиянь сердито посмотрела на него: — Отстань.
Ся Линьфэн был очень заинтересован этой новой игрушкой и, естественно, уделял ей много внимания. Но он не ожидал, что эта девушка действительно пойдет своим путем и с утра пораньше придет в квартал красных фонарей прятаться за стеной.
— Зачем ты пришла сюда?
— Не твое дело, — Ся Чжиянь не собиралась делиться своими секретами.
Ся Линьфэн наткнулся на стену непонимания, но на его лице не отразилось ни капли досады. Он приблизился к ней: — Расскажи, может, я смогу тебе помочь!
Ся Чжиянь осталась равнодушной. У нее не было никаких теплых чувств к этому парню, который воспользовался ею. С чего бы ему вдруг предлагать свою помощь? В этом мире нет ничего бесплатного.
— Не нужно.
— Незамужняя девушка слоняется здесь… Неужели у тебя здесь любовник? — Ся Линьфэн обмахивался веером и говорил язвительно.
— И что с того? Ты можешь провести меня внутрь? — Ся Чжиянь не хотела с ним препираться.
— Если хочешь…
— Правда? — Ся Чжиянь широко раскрыла глаза.
— Конечно! — Ся Линьфэн изменил тон. — Но я не буду помогать просто так. Если ты назовешь меня «старшим братиком», я помогу тебе.
Это был настоящий флирт. Лицо Ся Чжиянь тут же изменилось. Она отвернулась и снова уставилась на вход в «Дом Радости», игнорируя его.
Сначала она приняла его за болезненного книжника, но ошиблась. Он оказался настоящим распутником.
Видя, что девушка его игнорирует, Ся Линьфэн подошел к ней и сказал…
(Нет комментариев)
|
|
|
|