Шангуань Сю наблюдала, как Ли Яюнь, насладившись всеобщим вниманием, взяла Ли Яинь за руку и подвела её к приёмным родителям, которые продолжали уплетать за обе щеки: — Сестра, это твои настоящие родители.
Ли Яинь застыла, не говоря ни слова.
— Сестра, ты не можешь принять их? — с наигранным удивлением спросила Ли Яюнь. — Ах, да, это я виновата, не стоило мне так внезапно приводить их в резиденцию. Я думала, ты будешь рада увидеть своих родителей, ведь ты их никогда не видела. Пусть они и ведут себя несколько грубовато, но они всё же твои родные отец и мать. Я не ожидала, что всё так обернётся…
— Яюнь, ты не виновата, ты хотела как лучше, — госпожа Ли (первая жена) одобрительно похлопала Ли Яюнь по руке и равнодушно обратилась к Ли Яинь: — В резиденции Ли не учили отрекаться от кровных родственников.
Ли Яинь словно очнулась от сна. Шангуань Сю не слушала, что она говорила. Когда Ли Яюнь закончила своё представление, госпожа Ли наконец нашла возможность пригласить всех за стол.
Шангуань Сю, благодаря своему высокому положению, сидела за главным столом вместе с Ли Яюнь, а Ли Яинь, которая раньше всегда сидела за главным столом, теперь была вынуждена сидеть вместе со своими биологическими родителями.
Служанки сновали между гостями, разнося блюда. Во время трапезы госпожа Ли официально представила всем Ли Яюнь. Так настоящая и мнимая дочери семьи Ли заняли свои места.
В беседке на искусственной горе в резиденции Ли охранник поставил на каменный стол поднос с фруктами.
Осмотревшись и убедившись, что рядом никого нет, он опустился на одно колено перед двумя мужчинами, сидящими за столом: — Господин Хэн Гогун, карета императора покинула Южные ворота в три четверти часа Сы. Наши люди уже на месте.
— Черепаха уже в горшке, — спокойно произнёс полный мужчина средних лет с лоснящимся лицом, постукивая по столу пухлыми пальцами, унизанными пятью золотыми кольцами. — Дальше дело за принцем.
— Вы шутите, господин Хэн Гогун, — рассмеялся принц Северной Лян, Елюй Хун. — Независимо от того, добьюсь я успеха или нет, это не помешает вашим планам, не так ли?
Он смеялся открыто, и даже одежда беженца не могла скрыть его уверенный и дерзкий вид. Но в его глазах не было веселья, они были полны злобы.
— Нань Юй, Нань Юй, завтра в это же время ты будешь справлять свои поминки.
Хэн Гогун, прищурившись, сделал глоток чая. «Молодость — прекрасная пора. Можно позволить себе такую дерзость — взять и убить императора», — подумал он.
Впрочем, пока это не мешает ему набивать карманы, ему всё равно.
Тем временем пир был в самом разгаре. Шангуань Сю из вежливости выпила бокал вина с госпожой Ли, а затем ещё несколько бокалов с другими гостями.
— Желаю принцессе Сюань всего наилучшего, вечной молодости и красоты, — Ли Яюнь встала и, улыбаясь, предложила Шангуань Сю выпить.
Всё это было лишь игрой, и Шангуань Сю не обращала внимания на то, насколько искренни были её слова. Приняв предложенный бокал, она сказала: — Я слышала, что в вашей семье очень чтят традиции и этикет. Госпожа Яюнь, вы недавно вернулись в столицу, и если вы вдруг оступитесь, госпожа Ли, вам следует наставить её на путь истинный.
Её намёк и предупреждение в адрес Ли Яюнь были не беспочвенны. Хотя книга и описывала историю успеха главной героини, методы, которыми Ли Яюнь добивалась своего, были не самыми честными: интриги, ловушки, продуманные планы.
Семья Ли гордилась своей безупречной репутацией, но неизвестно, смогут ли они перевоспитать Ли Яюнь.
Шангуань Сю надеялась, что в будущем Ли Яюнь будет вести себя сдержаннее и не станет переходить ей дорогу.
Госпожа Ли вежливо согласилась с Шангуань Сю. Принцесса Сюань, занятая разговорами с Наньань-ван фэй и другими гостями за столом, не заметила, как на лице Ли Яюнь, опустившей голову, мелькнуло выражение недовольства.
Ли Яюнь уже слышала о принцессе Сюань. Неужели эта вдова думает, что она не поняла её сарказма по поводу её недостаточного воспитания и низкого происхождения?
Конечно, занимать высокое положение — это здорово. Даже госпожа Ли, перед которой все заискивали, улыбалась этой вдове.
Впрочем, стать принцессой, казалось, было не так уж и сложно.
…
Пир был в самом разгаре, когда Шангуань Сю, пившая чай, дождалась второго предсказанного события.
Слуга с парадных ворот ворвался в зал и громко объявил, что у Восточных ворот собрались сотни беженцев, которые благодарят старшую госпожу Ли Яюнь за её милосердие.
Эта новость удивила всех. Из разговора госпожи Ли (первой жены) со слугой гости узнали, что эти беженцы, направляясь в столицу, попали под обвал в горах, и только благодаря своевременному предупреждению Ли Яюнь несколько сотен человек спаслись.
Эти беженцы только сегодня добрались до столицы и, зная, что им не попасть в город, решили поблагодарить свою спасительницу, госпожу Ли Яюнь, прямо у ворот.
Сегодня был день рождения всемогущего Ли Тайфу, и стражники, увидев это, доложили обо всём в резиденцию Ли.
Ли Тайфу обрадовался этой новости — его внучка сделала ему честь.
Он приказал слуге доложить об этом во внутренние покои.
Когда слуга ушёл, все вокруг начали расхваливать Ли Яюнь, называя её живым бодхисаттвой, гением, воплощением доброты и милосердия, спасительницей людей и так далее.
Шангуань Сю, сохраняя невозмутимый вид, почувствовала неприятный холодок в груди. Похоже, всё написанное в книге было правдой.
Она больше не хотела сомневаться в правдивости книги. Даже если существовала малейшая вероятность того, что всё это правда, она не могла рисковать. Всё, что она могла сделать сейчас, — это постараться предотвратить худшее.
Делай, что должно, и будь, что будет.
Но откуда у «Бога войны» взялась армия? И куда делся её отец?
Несчастье в резиденции Чжунъюн-хоу должно было произойти в ближайшее время, но точная дата в книге не указана. Покушение на императора, обвинение семьи Чжунъюн-хоу — кто стоял за всем этим?
Даже если бы она сейчас предупредила свою семью об опасности, это ничего бы не дало, только посеяло бы панику.
Когда пир закончился, Шангуань Сю, прежде чем покинуть резиденцию Ли, попросила А Мин передать госпоже Тайфу, её тёте, вопрос: не появлялись ли в последнее время в резиденции Чжунъюн-хоу незнакомцы.
А Мин вернулась с ответом, что нет. По дороге в резиденцию Шангуань Сю всё больше хмурилась. Выехав с Улицы Великого Согласия, она вдруг сказала: — А Да, поехали в «Изобильное Казино»!
А Фэн и А Мин, видя плохое настроение госпожи, благоразумно промолчали. Они помогли Шангуань Сю переодеться в мужскую одежду, которая была приготовлена заранее, и карета направилась в казино.
(Нет комментариев)
|
|
|
|