Тётушка Ли засмеялась: — Двух кур для Второй бабушки, какие еще деньги?
Фан Дихуа: — Сколько положено, столько и заплачу.
Все были заняты, Тётушка Ли тоже не стала болтать и ушла.
Фан Дихуа взглянула на Линь Шу, которая сидела на земле и с радостью пересчитывала рассаду и семена овощей, и вздохнула. Ей тоже было тяжело от потери мужа, но найти себе занятие лучше, чем лежать на кане полумертвой.
По своему опыту она знала, что чувствительные люди, пережившие сильный шок, легко сходят с ума. Почти в каждой деревне были такие люди, а невестка третьего сына была еще более чувствительной, и если ей что-то не объяснить, она сразу думала о плохом.
Она еще помнила, как невестка третьего сына только вышла замуж. В тот день они промывали пшеницу, и куры клевали зерно, а собака гонялась за уткой, мешая и гадя. Фан Дихуа рассердилась, стала бить собаку и ругать кур. В итоге невестка третьего сына долго пряталась и вытирала слезы, а когда ее спросили, оказалось, что она думала, что свекровь ругает ее!
Это просто...
Но сейчас она выглядит по-другому?
Хотя она не улыбалась во весь рот, брови ее были расслаблены, а в глазах светился свет. В ней не было ни капли прежней грусти, а тем более прежней слабости и робости.
Раньше, если ты на нее посмотришь, она не смела встретиться с тобой взглядом, боялась, будто твой взгляд укусит, и тут же отворачивалась.
Теперь, если ты на нее посмотришь, она смело встретится с тобой взглядом. Ее глаза черные, спокойные, словно что-то скрывают.
В общем, Фан Дихуа явно чувствовала, что невестка третьего сына во всем изменилась.
Она стала готовить вкуснее и изысканнее, стала более открытой, руки и ноги стали проворнее, и она даже начала интересоваться домашними делами, сама попросив посадить овощи.
Она иначе относится к детям. Раньше она потакала им во всем и совсем не умела их учить, а теперь, слушая, как она общается с детьми, можно услышать разумные слова образованного человека.
Это... Неужели это правда, как говорил старик, что в нее вселилась душа третьего сына?
Иначе почему она так сильно изменилась?
Линь Шу тут же почувствовала, что свекровь пристально ее разглядывает. Она поняла, в чем дело — слишком большая разница между ней и оригинальной хозяйкой вызвала у нее подозрения!
Она постоянно напоминала себе не слишком сильно выходить из образа, но не ожидала, что всего за день вызовет подозрения у свекрови?
Однако она и не хотела исправляться. Разница в характерах между ней и оригинальной хозяйкой была слишком велика, и "выходить из образа" наверняка будет часто.
Сейчас... Мужа нет, ей не следовало быть такой легкой и радостной, она должна была... грустить.
Подумав об этом, Линь Шу тут же опустила брови и глаза, намеренно опустила естественно вздернутые уголки губ, сильно прищурилась, чтобы ресницы стали влажными.
На ярком лице тут же появилось выражение скорби, словно до этого она через силу улыбалась, что вызывало еще большее сочувствие.
В следующую секунду она, казалось, готова была заплакать над рассадой.
Фан Дихуа: — ...!!!
Только что с радостью пересчитывала рассаду, а сейчас опустила голову и готова заплакать?
Все кончено, неужели с головой что-то не так?
Если она сойдет с ума...
Фан Дихуа испугалась и тут же постаралась смягчить голос: — Жена третьего, какую еще рассаду ты хочешь, просто скажи, если у нас нет, я поищу в других деревнях.
Услышав это, Линь Шу подумала, что свекровь действительно понимающая!
Она намеренно шмыгнула носом и тихо сказала: — Мама, раньше я была не очень разумной, во всем полагалась на отца и мать, а теперь... В будущем мне тоже нужно стать самостоятельной, чтобы не быть вам обузой.
Сначала сделать заявление о том, что слабая хочет стать сильной, чтобы потом, когда она "выйдет из образа", они были психологически готовы и не удивлялись.
Она подняла руку, чтобы вытереть несуществующие слезы с уголков глаз, но лишь натерла нежную кожу докрасна, отчего выглядела жалко.
Линь Шу думала, что сделала заявление о том, что слабая хочет "контратаковать", но Фан Дихуа поняла это так, что она боится, что ее будут обижать без мужа, и, вероятно, снова подумала о чем-то очень плохом.
Фан Дихуа решительно сказала: — Тебе не нужно беспокоиться, у тебя есть я и твой отец, чтобы жить дальше.
Как было раньше, так и будет в будущем. Дети продолжат есть рулеты из тонкой муки, а тебе не нужно работать в поле, только готовить дома и кормить свиней.
Вчера Паньпань шепнул ей, что мама боится, что вторая тетя будет ругать, и не смеет давать им рулеты из тонкой муки.
Жена старшего брата Лу тут же поддержала: — А еще есть я и твой старший брат, жена третьего, тебе не о чем беспокоиться.
Второй брат Лу пошевелил губами, но не смог ничего сказать, и только опустил голову, усердно копая землю.
Жена второго брата Лу всегда умела льстить и говорить приятные слова. Хотя в душе она завидовала и была недовольна, она не могла этого показывать, поэтому поспешно последовала примеру свекрови и выразила свою позицию.
Если она не выразит свою позицию, что будет, если свекор и свекровь подумают, что она мелочная и не может терпеть жену третьего и детей?
Сейчас у свекра и свекрови есть деньги, есть силы зарабатывать трудодни, для нее не разделяться выгоднее, чем разделяться.
Увидев, что свекровь выразила свою позицию, Линь Шу не стала церемониться. Раз дети могут продолжать есть рулеты из тонкой муки, ей не нужно спешить зарабатывать деньги. Только что попав сюда, нельзя быть слишком заметной, лучше сначала обустроить огород и удовлетворить свои гастрономические желания.
В прошлой жизни у нее было слабое здоровье, а работа была такой тяжелой. Переродившись, она хотела стать "соленой рыбой", которая просто лежит и наслаждается беззаботной жизнью.
В любом случае, ее двое детей в будущем — один гений в учебе, другой самый богатый человек. Пока она не умрет и не натворит глупостей, она будет "лежать и выигрывать", просто ждать, пока дети "протащат ее к победе"!
Она заказала еще несколько видов: арахис, семечки, таро, тыкву-бутылку, дыню.
Фан Дихуа: — ...
"Ты еще и наслаждаться умеешь!" — подумала она.
Раз уж она согласилась, то сказала, что поищет.
Вчера вечером и сегодня утром Фан Дихуа и остальные обустроили две грядки длиной пять метров и шириной полтора метра.
В это время снаружи председатель производственной бригады просвистел сигнал к работе. Фан Дихуа и остальные, взяв по три-четыре кукурузные булочки, пошли на улицу, экономя время на еду по дороге.
Линь Шу уже приготовила холодную кипяченую воду и дала ее старшей невестке, чтобы та несла.
Жена старшего брата Лу похвалила: — Жена третьего, ты стала более проницательной.
Раньше оригинальная хозяйка обязательно бы разозлилась: "Хвалишь, так хвали, зачем вспоминать, какой я была раньше?"
Линь Шу сказала: — Старшая сестра, вы тяжело работаете в поле, я обязательно буду хорошо заниматься тыловым обеспечением.
Сначала она определила свою роль.
Жена старшего брата Лу: — Невероятно, жена третьего стала лучше говорить.
Она, неся кувшин для воды, все еще ворчала с Фан Дихуа: — Мама, почему ты вчера ругала жену третьего?
Вторая невестка сказала, что она наверняка расплачется до потери сознания, но она не плакала, а даже очень радовалась?
Фан Дихуа сердито сказала: — Откуда ты взяла, что она радовалась?
— Ей тяжело на душе, но она разумная и не создает проблем семье. Вы тоже будьте внимательны и не дразните ее.
То плачет, то смеется, эх, сердце кровью обливается, главное, чтобы не случилось чего-то неладного.
Жена второго брата Лу тайком закатила глаза. "Она умерла, а не стала предком!" — подумала она.
Теперь вся семья должна ее утешать, да?
(Нет комментариев)
|
|
|
|