Вокруг стало тихо. Спустя долгое время он лишь сказал: — Прошу прощения.
Я держала договор, смотрела на Му Чэ, и в сердце невольно возникло раздражение.
Я злилась, вероятно, от стыда, переходящего в гнев, потому что невольно думала, что он будет смеяться надо мной, смеяться над тем, что я мечтала выйти замуж, а в итоге все равно получила отказ.
Я с силой скомкала договор в шар, сунула его за пояс. Там стало немного выпукло. Я нажала рукой, а когда подняла голову, встретилась взглядом с Му Чэ и сказала: — Я только что немного погорячилась, это я должна извиниться, не стоило так с вами…
Не успела я договорить, как Му Чэ меня перебил: — Это он тебе дал?
Я опешила: — Нет.
После этого он больше ничего не говорил.
Я вышла, немного рассеянная. Открыв дверь, я увидела профиль маленькой девочки. Нельзя сказать, что она была потрясающе красива, но очень свежая и утонченная.
Я восхитилась, она повернула голову, и я резко захлопнула дверь.
Схватившись за голову, я запаниковала. Никто не должен видеть меня в таком виде.
Услышав, как открывается дверь, мое сердце вдруг забилось, а затем меня осенило.
Маленькая девочка толкнула дверь и вошла. Я сидела у двери, боясь ее напугать, дружелюбно помахала хвостом, а затем мое лицо застыло.
Неправильно! Кажется, я только что спрятала и уши, и хвост. Так почему я сижу здесь, превратившись в волка?
Сзади послышался смех. Я повернула голову и сердито посмотрела.
Маленькая девочка, стоявшая передо мной, удивленно посмотрела на меня, а затем сказала Му Чэ: — Братец Му, ты завел собаку?
Девочку звали Сяо Фу, она была примерно моего возраста и жила по соседству.
Возможно, ради добрососедства, по указанию своей бабушки, она принесла кое-что: бобы, овощи и небольшой кусочек мяса.
Хотя у меня текли слюнки, я больше надеялась, что девушка Сяо Фу поскорее уйдет, потому что я не хотела идти домой в таком виде.
Я ждала около получаса, но не выдержала. Я подошла, уставилась на Му Чэ, давая понять, что он должен придумать, как мне уйти.
Му Чэ еще не успел заговорить, как девушка Сяо Фу сказала первой: — Оно, наверное, голодное?
Сказав это, она оторвала кусок мяса и протянула мне: — На.
Я брезгливо отвернулась. Я не собиралась, несмотря на твою свежую и утонченную внешность, рисковать расстройством желудка, чтобы съесть этот кусок сырого мяса.
Девушка Сяо Фу немного расстроилась, отдернула руку и, глядя на Му Чэ, сказала: — Оно, кажется, меня не любит.
Му Чэ слегка улыбнулся: — Как такое может быть? Она очень послушная и очень умная.
Он намеренно выделил слово "умная", и мне стало немного жутковато.
Му Чэ легко улыбнулся, а я посмотрела на него холодным взглядом.
Му Чэ протянул руку передо мной, и я немного не поверила своим глазам.
Глядя на него, я видела, что он не собирается сдаваться. Посмотрев на Сяо Фу, я увидела, что ее свежее и утонченное лицо полно ожидания. Мне оставалось только неохотно сотрудничать с ним и пожать ему руку.
Затем я скрипнула зубами, а он слегка улыбнулся.
Через полчаса девушка Сяо Фу встала и ушла. Я проводила ее взглядом. Когда дверь снова закрылась, я вернулась в свой обычный вид, повернулась, уставилась на Му Чэ, очень злилась, но мне было лень злиться на него.
Я хотела уйти, но девушка Сяо Фу болтала с кем-то неподалеку. Мне пришлось вернуться во двор и сесть.
Му Чэ поставил передо мной пустую чашку, взял чайник и наполнил ее. Я взяла боб и вертела его в руке. Он сел и сказал мне: — Девушка Цзян, вы рассердились?
Я подбросила боб, но не поймала его. Когда боб упал на землю, я посмотрела на Му Чэ и сказала: — Как думаете?
Му Чэ улыбнулся: — Тогда я приношу свои извинения девушке Цзян.
Я не ответила. Чай передо мной дымился. Глядя на него, я ни с того ни с сего подумала о странных вещах.
Зимой, заварив теплый чайник, можно не успеть его выпить, как он уже остынет. А сейчас я с нетерпением жду, но его пар все еще может затуманить глаза.
Эта вещь очень странная, потому что я сама очень странная.
Я когда-то думала, что если бы я родилась обычной, то была бы просто Цзян Ши, а не зомби. Так было бы хорошо, потому что не было бы бесконечных проблем.
Но иногда слишком много думать нехорошо. Когда просыпаешься, понимаешь, что это был всего лишь сон наяву. Постепенно начинаешь ненавидеть себя за это.
Я взяла чашку, выпила чай залпом, снова поблагодарила Му Чэ, встала, собираясь уходить. Ветер шелестел промасленной бумагой, в которую был завернут кусочек мяса. Я посмотрела туда, а когда отвела взгляд, встретилась с глазами Му Чэ. Он сказал мне: — Чем я могу вам помочь?
Я пошла к выходу, отошла на несколько шагов, обернулась. Хотя я даже не думала об этом, я услышала свой голос: — Вы мне поможете?
Он сказал: — Тогда нужно посмотреть, захочет ли девушка Цзян быть мне обязанной еще раз.
— В этом вы очень точны, — сказала я.
Он лишь улыбнулся.
(Нет комментариев)
|
|
|
|