Глава 15

Глава 15

Так называемая задняя гора на самом деле была небольшим холмом высотой около десяти метров.

Влюблённые пары, пришедшие на холм запускать небесные фонарики, составляли лишь малую часть от общего числа людей. Большинство, как Паньпань и Шэнь Лин, были девушками и детьми, пришедшими поглазеть на праздник.

Запуск небесных фонариков на празднике Танму традиционно проводился в определённое время — обычно во второй кэ уездного часа Сюй.

Они пришли рано, задолго до назначенного времени, поэтому решили сначала прогуляться.

Паньпань и Шэнь Лин нашли тихое местечко и сели.

На небе сияли бесчисленные звёзды. Паньпань легла на склон холма и, глядя на звёздное небо, восхищённо вздохнула:

— Как красиво!

Шэнь Лин лёг рядом с ней.

— Да, очень красиво. Помню, в детстве я тоже любил смотреть на звёзды. Часто забирался на крышу. Однажды чуть не упал, мать чуть с ума не сошла от страха. Потом всю ночь сидела у моей кровати, пока я не уснул, и только тогда сама пошла спать. С тех пор я больше не лазил на крышу. Но в тот год, на мой день рождения, старший брат подарил мне подзорную трубу. С её помощью можно было видеть очень далеко, даже самые маленькие звёзды.

Паньпань смотрела на звёзды, словно предаваясь воспоминаниям.

— У тебя хорошая семья. Моя мать умерла, когда я была маленькой, так что даже если бы я залезла на крышу, никто бы меня не ругал. Потом отец женился во второй раз, и мачеха всегда накладывала моему брату полную тарелку еды, а мне, хоть я и много ела, всегда было мало. Когда моя сестра ещё жила дома, однажды ночью я так проголодалась, что обняла её и расплакалась. Сестра тайком отвела меня в поле и украла морковку. Не помню, наелась ли я тогда, но помню, что в ту ночь звёзды были особенно яркими и многочисленными.

Шэнь Лин повернул голову и посмотрел на Паньпань.

— У тебя тоже была хорошая сестра. И в будущем ты обязательно встретишь такого же хорошего человека, как она.

— Дай-то бог, — её глаза засияли улыбкой, словно наполнившись звёздами. Шэнь Лину показалось, что эти глаза были даже прекраснее звёздного неба.

— Хочешь, я научу тебя распознавать созвездия? — вдруг предложил Шэнь Лин, глядя на звёзды.

— Ты умеешь читать звёзды? Как здорово! — восхитилась Паньпань.

— Видишь вон ту яркую звезду? — Шэнь Лин указал на одну из звёзд.

Паньпань проследила за его рукой. Действительно, одна звезда была гораздо ярче остальных.

— Да, вижу.

Шэнь Лин обвёл в воздухе несколько звёзд.

— Видишь, похоже на ковш? Эти семь звёзд — Большая Медведица. Ковш указывает на юг — значит, лето пришло.

— Ух ты! Так это и есть Ковш! Значит, там север? — Паньпань была рада, что нашла Ковш.

— Да. Самая яркая звезда в Большой Медведице — это Алиот, вторая по яркости — Дубхе, а самая тусклая — Мегрец, — Шэнь Лин повернул голову и терпеливо объяснял Паньпань.

— Шэнь Лин, ты так много знаешь! — Паньпань смотрела на него восхищёнными глазами.

За эти несколько дней Паньпань поняла, что, хоть Шэнь Лин и не очень хорошо справлялся с бытовыми делами, он был очень эрудированным и любознательным.

И в отличие от других учёных, которые говорили о каких-то непонятных вещах, его рассказы были простыми, понятными и интересными.

— Я знаю ещё больше, — Шэнь Лин наслаждался восхищением девушки и хотел рассказать ей всё, что знал, но решил не торопиться. У него ещё будет время и возможность.

Шэнь Лин показал Паньпань Полярную звезду и Вегу с Альтаиром — звёзды, которые легко было найти.

Незаметно приблизился второй кэ уездного часа Сюй, и вокруг стало ещё больше людей.

Паньпань и Шэнь Лин встали, отряхнули траву с одежды.

— Кажется, пора. Пойдём на вершину холма запускать фонарики, — Паньпань увидела, как несколько фонариков уже взлетели в небо, и, радостно схватив Шэнь Лина за руку, побежала наверх.

Шэнь Лин, глядя на лежащий на земле фонарик, с улыбкой последовал за ней. Эта глупышка даже фонарик забыла взять.

В этот день ветра почти не было. Фитиль быстро загорелся, и через некоторое время красный небесный фонарик начал медленно подниматься.

Паньпань подняла голову и замерла, поражённая увиденным.

В небе уже парили множество небесных фонариков, ярко-красных, словно звёзды. Далёкие уже слились с ночным небом, а ближние всё ещё медленно поднимались, окрашивая небо в алый цвет.

Свет фонариков, парящих в далёком ночном небе, освещал лица всех, кто их запускал. Вокруг становилось всё тише, словно вместе с фонариками улетали и все заботы.

Паньпань, задрав голову, с радостью смотрела на это незабываемое зрелище.

— Шэнь Лин, спасибо, что позвал меня сегодня, — повернувшись, она встретилась с нежным, полным тепла взглядом Шэнь Лина.

— Я тоже благодарен тебе, что ты составила мне компанию. Этот вид такой прекрасный, — казалось, Шэнь Лин говорил о небесных фонариках, но его взгляд не отрывался от Паньпань. Непонятно было, что он считает прекрасным — фонарики или её…

Паньпань, обычно такая беззаботная, вдруг смутилась и не смогла выдержать взгляд Шэнь Лина. Она опустила голову, и её щёки покраснели — то ли от смущения, то ли от света фонариков.

Полюбовавшись ещё немного, люди начали расходиться, довольные праздником. Остались лишь влюблённые пары, которым не хотелось расставаться.

Паньпань и Шэнь Лин тоже собрались уходить. Паньпань шла впереди, и при мысли о том, что только что произошло, её сердце бешено колотилось.

Шэнь Лин шёл следом, наблюдая за убегающей девушкой, и думал, какая же она милая.

Паньпань шла быстро. Стемнело, и она, не заметив человека впереди, врезалась в него. Тот, похоже, испугался и, споткнувшись о камень, упал.

Паньпань, увидев, что сбила человека с ног, поспешила помочь ему подняться.

— Простите, простите, я вас не заметила. Вы не ушиблись?

Помогая ему встать, она замерла. Человеком, в которого она врезалась, оказался учитель Шангуань, тот самый, что пил вино на улице утром.

— Что случилось, Паньпань? Ты в порядке? — увидев, что что-то не так, Шэнь Лин быстрым шагом подошёл к ним.

Паньпань смущённо ответила:

— Я случайно сбила человека с ног.

— Я сам виноват, было темно, и я вас не заметил, — сказал учитель Шангуань, морщась от боли, и встал.

— Вы… учитель Шангуань? — Шэнь Лин тоже узнал его.

— Вы меня знаете? — учитель Шангуань поднял упавший небесный фонарик и с удивлением посмотрел на них. Он точно не встречал этих людей раньше.

— Мы видели вас сегодня утром на улице с Цянь Сяоцзе, — объяснила Паньпань и, оглядевшись, спросила: — А где же Цянь Сяоцзе? Она уже ушла?

Учитель Шангуань смахнул пыль с фонарика.

— Сегодня она, наверное, не сможет выйти.

— Ах! Господин Цянь не разрешил вам быть вместе? — с тревогой спросила Паньпань.

Учитель Шангуань кивнул и, видя, что Паньпань и Шэнь Лин не склонны к сплетням, продолжил:

— С моим нынешним положением господин Цянь никогда не отдаст за меня Ваньвань. Да и мне не хочется, чтобы она жила со мной в бедности. Мы с Ваньвань договорились: через несколько месяцев будут осенние экзамены, и если я сдам их успешно, то вернусь и попрошу её руки.

В его глазах горел твёрдый огонь решимости. Паньпань, поражённая, похлопала его по плечу.

— Учитель, держитесь! Вы с Цянь Сяоцзе обязательно будете счастливы!

От неожиданного хлопка учитель Шангуань покачнулся и, криво улыбнувшись, поблагодарил её за добрые слова.

— А вы сейчас домой? — спросила Паньпань.

— Да. В этом году мне не удалось запустить небесный фонарик с Ваньвань, я хочу сохранить его до следующего года.

— В следующем году запустите два, чтобы наверстать упущенное.

Шэнь Лин шёл следом, недовольно поджав губы. Он прогнал Шэнь Хая, но в итоге всё равно вернулся в компании трёх человек.

Хоть он и знал, что у учителя Шангуаня есть возлюбленная, но, видя, как они весело болтают, он чувствовал, как у него кошки на душе скребут.

Шэнь Лин отворачивался, стараясь не смотреть на них, но всё равно прислушивался к их разговору. О чём они там так оживлённо беседуют?

Паньпань, хоть и разговаривала с учителем Шангуанем, время от времени поглядывала на Шэнь Лина.

Учитель Шангуань, будучи человеком опытным, понял, что скрывается в её взгляде, и тихо спросил:

— Госпожа Паньпань, вы, кажется, влюбились в молодого господина Шэнь?

Паньпань отвела взгляд, немного смутившись, и, подумав, сказала:

— …Я не знаю.

Учитель Шангуань лишь улыбнулся в ответ. В дела сердечные вмешиваться не стоит. Если суждено встретить свою любовь, то она обязательно найдётся.

Шэнь Лин услышал, как голоса стихли, поднял голову и тут же вспыхнул от гнева. «Что этот мужчина делает так близко к Паньпань?! А я-то думал, он порядочный человек!»

Шэнь Лин бросился к ним, схватил Паньпань за руку и потащил за собой.

— Шэнь Хай нас ждёт, если мы не пойдём, он будет волноваться!

Паньпань, пройдя несколько шагов, пришла в себя. Хоть она и не совсем поняла его слова, но, видя его недовольное лицо, промолчала.

Пройдя ещё немного, Паньпань словно что-то вспомнила, обернулась и крикнула:

— Учитель Шангуань, мы пошли! До встречи в Столице!

Учитель Шангуань улыбнулся и помахал ей рукой в ответ, показывая, что услышал.

Услышав, что Паньпань ещё и прощается с этим мужчиной, Шэнь Лин ускорил шаг.

«Хмф, этот лжеучитель только и умеет, что охмурять девушек. Встретиться в Столице? Пока я жив, этому не бывать!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение