Су Линхань, услышав это, очень обрадовалась и сделала шаг навстречу Бай Чжаню.
— Только этого и хотела! Брат Бай, я, Су Линхань, запомню твою сегодняшнюю доброту. В будущем обязательно сделаю всё возможное, чтобы найти для тебя достойную пару.
Сказав это, она снова поклонилась ему.
В душе она понимала, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке. В конце концов, они только познакомились, и она не знала, хороший он человек или плохой. Но сейчас у неё не было другого выбора…
Бай Чжань указал веером в одном направлении, приглашая её следовать за ним.
Су Линхань кивнула в знак согласия.
Все трое отправились вниз по склону. Бай Му шёл впереди, прокладывая путь, а Су Линхань и Бай Чжань следовали за ним бок о бок, не медля ни минуты.
Они шли быстро, и только к вечеру, когда солнце уже клонилось к закату, вдали показались струйки дыма…
— Брат Бай, смотри! Там дым! Должно быть, там живут люди, — радостно воскликнула Су Линхань.
Бай Чжань, глядя на её счастливое лицо, почувствовал в своих глазах нежность, которой сам не ожидал.
— Это единственная деревня в радиусе тридцати ли. Мы остановимся там на ночь.
— Брат Бай, путь до столицы неблизкий. Помню, когда я ехала сюда, то потратила на дорогу больше полумесяца. Но сейчас дело не терпит отлагательств, и я хочу добраться туда как можно быстрее. Не знаешь ли ты, как это сделать?
Су Линхань очень мало знала об окружающем мире, поэтому ей оставалось только просить помощи у других.
— Не волнуйтесь, госпожа Су. Мы сначала отдохнём в деревне, а потом посмотрим, сможем ли мы найти повозку. Тогда и решим, что делать дальше.
— Хорошо… Послушаюсь тебя, брат Бай.
Хотя Су Линхань и очень спешила, у неё не было лучшего варианта. Здесь не было ни скоростных поездов, ни самолётов… Спешка ничего не даст.
Но чувство разочарования и бессилия, а также тревога в её сердце были невыносимы…
Видя её необычную покорность и уязвимость, Бай Чжань почувствовал сильное желание защитить её…
Ему захотелось погладить её по голове и обнять!
Он протянул свою нефритовую руку…
…и снял с её волос травинку, которая там застряла.
— Раз ты зовёшь меня братом Бай, то твои дела — это и мои дела. Поверь мне!
Его голос был спокойным, но твёрдым. У Су Линхань вдруг возникло ощущение, что её любят и о ней заботятся.
Ни в прошлой, ни в этой жизни она не получала любви ни от кого, кроме родителей. Даже он… Теперь, вспоминая, она понимала, что чаще всего заботилась о нём сама. Как печально…
Внезапно ей захотелось расплакаться.
В ней накопилось слишком много обид за две жизни. Стоило кому-то проявить заботу, как все эти обиды хлынули наружу.
Слёзы невольно покатились из её глаз, застав Бай Чжаня врасплох.
Су Линхань быстро опустила голову и отвернулась, пряча лицо за волосами. Она не хотела показывать свою слабость перед незнакомцем.
Бай Чжань, помедлив, подошёл к ней. Он медленно протянул свой веер…
…и легонько коснулся им её подбородка, слегка приподнимая его, чтобы она посмотрела на него.
Она действительно плакала. В его сердце возникло необъяснимое чувство грусти.
Он протянул другую руку и большим пальцем бережно стёр сверкающие, как кристалл, слезинки.
— Госпожа Су, всё будет хорошо, — его мягкий, как нефрит, голос успокаивал.
— Да, всё будет хорошо, — сквозь слёзы прошептала Су Линхань, глядя на него. Она выглядела такой трогательной, словно грушевый цветок в каплях дождя, вызывающей сострадание своей красотой.
Бай Му, шедший впереди, заметив, что господин и Су Линхань отстали, вернулся, чтобы найти их.
Но увидев, с какой нежностью и заботой господин смотрит на госпожу Су…
…он так испугался, что решил, будто ему снится сон.
Неужели… неужели это его господин, который всегда относился к женщинам с безразличием и был холоден как лёд?
Бай Му от удивления отвесил себе пару пощёчин, чуть не разбив себе губы.
Он поморщился от боли, но всё ещё не мог прийти в себя.
Бай Чжань и Су Линхань с улыбкой посмотрели на него и прошли мимо.
— Брат Бай, твой слуга, кажется, немного… того… — игриво сказала Су Линхань, указывая пальцем на голову.
Она пришла в себя и теперь подшучивала над Бай Му, строя глазки Бай Чжаню. Она была невероятно мила!
— Раньше я этого не замечал, но после того, как мы спустились с Утёса Тигриного Рёва, он действительно стал немного… того… — ответил Бай Чжань, уголки его губ приподнялись в нежной улыбке.
(Нет комментариев)
|
|
|
|