Су Линхань поняла и поспешила помочь старику дойти до хижины. Усадив его на деревянную скамью, она поправила свою одежду и, налив чашку воды, почтительно встала перед ним на колени.
— Учитель, позвольте мне предложить вам воды вместо чая. Прошу, примите меня в ученицы. С этого дня я буду следовать вашим наставлениям. Учитель — как отец, и я буду заботиться о вас.
Она подняла чашу над головой. Её лицо выражало серьёзность и почтение.
Старик выпрямился и ответил низким, твёрдым голосом:
— Хорошо.
— Пока ты моя ученица, ты не должна совершать злодеяний, порочащих нашу школу. Я учу тебя боевым искусствам не для того, чтобы ты сеяла насилие. Всегда помни о милосердии. Не нападай первой, но…
— …если кто-то нападёт на тебя, ответь вдвойне, — последние слова старик произнёс, стиснув зубы.
Су Линхань почувствовала, что у её учителя есть глубоко затаённая обида, которую он хочет отомстить. Она твёрдо ответила:
— Да, учитель. Я запомню ваши слова.
Старик кивнул и выпил воду одним глотком. Су Линхань трижды поклонилась ему.
«Она — дочь чиновника, и я не могу рассчитывать на то, что она выполнит мою просьбу. Но, видимо, нам суждено было встретиться. В любом случае, вряд ли я встречу кого-то ещё. Пусть будет моей ученицей. Так хоть мои навыки не будут утеряны…» — думал старик.
С лёгким сожалением, но всё же с удовлетворением, он кивнул и протяжно произнёс:
— Хмм.
— Вставай.
— Спасибо, учитель.
Пока он лечил её, старик постепенно открыл все её меридианы. Изначально он хотел передать ей все свои навыки, пожертвовав собственной жизнью, чтобы она выполнила его просьбу.
Но теперь, когда он не мог на неё рассчитывать, ему нужно было сохранить свою жизнь. Возможно, небо ещё сжалится над ним…
Конечно, Су Линхань ничего об этом не знала. Она с радостью принимала наставления старика.
Учитель и ученица сели, скрестив ноги. Старик, как и раньше, когда лечил её, сел позади Су Линхань и начал легонько постукивать по её спине своим посохом.
Но на этот раз, помимо приятного тепла, которое она ощущала вначале, Су Линхань почувствовала жар, который становился всё сильнее. В конце концов, её меридианы словно начали распирать изнутри…
Этот поток энергии продолжал циркулировать по её телу.
Вскоре Су Линхань вся покрылась потом. Боль была почти невыносимой. Она попыталась что-то сказать, но старик, заметив это, с трудом произнёс:
— Не отвлекайся. Сконцентрируй энергию в даньтянь.
Су Линхань стиснула зубы и попыталась терпеть.
Через два часа старик закончил. Опираясь на посох, он прижал руку к груди.
Су Линхань, обессиленная, тяжело дыша, обернулась. Увидев бледное лицо учителя, покрытое потом, она испугалась.
Она повернулась к нему и взяла его посох.
— Учитель, как вы?
Старик слабо махнул рукой.
— Всё в порядке.
Затем он снова сел, скрестив ноги, и начал восстанавливать дыхание.
Су Линхань не знала, что делать, и просто сидела рядом, не двигаясь.
Через некоторое время старик выдохнул и опустил руки.
Су Линхань, немного отдохнув, подбежала к столу, налила воды и принесла ему.
— Учитель, выпейте воды.
Открыв глаза, старик увидел перед собой воду. Его сердце тронуло это внимание. Семнадцать лет он жил в одиночестве и уже не мог представить, что кто-то будет о нём заботиться.
Он посмотрел на неё, и, хотя его лицо оставалось бесстрастным, он взял чашу и выпил воду одним глотком.
(Нет комментариев)
|
|
|
|