— Учитель, как вы себя чувствуете? Я видела, как вам было больно. Раньше, когда вы лечили меня, такого не было. Я очень волновалась… — с беспокойством, полуласкаясь-полужалуясь, спросила Су Линхань.
В глазах старика мелькнуло странное чувство. Поведение девочки больно кольнуло его сердце.
«Жива ли моя бедная дочь? Если да, то сейчас она, наверное, такого же возраста», — подумал он.
Старик поднял слегка дрожащую руку и погладил Су Линхань по голове.
Линхань не любила физический контакт и хотела отстраниться, но, подняв глаза, увидела, что глаза старика наполнены слезами.
Она удивилась, но быстро поняла: казалось, он видит в ней кого-то другого…
Поэтому она не стала сопротивляться и позволила учителю погладить себя по голове.
Старик быстро взял себя в руки.
— А теперь сядь, скрестив ноги, сконцентрируй энергию в даньтянь и попробуй управлять ею.
Су Линхань последовала его указаниям и постепенно почувствовала перемену. Внутри неё действительно образовался поток энергии, которым она могла управлять.
— Пусть энергия циркулирует по всему телу.
Су Линхань так и сделала. Энергия прошла по всем меридианам.
После этого все её чувства обострились. Ей стало необычайно легко и хорошо. Даже с закрытыми глазами она знала, где сидит учитель и смотрит на неё.
Она даже чувствовала, на каком дереве за пределами хижины поёт птица, на какой ветке она сидит и что делает…
Всё это поразило и обрадовало Су Линхань.
Насладившись новыми ощущениями, она открыла глаза и радостно воскликнула:
— Учитель!..
Она легко, словно птичка, подпрыгнула к учителю.
Оглянувшись на то место, где сидела, она поняла, какое большое расстояние преодолела одним прыжком. Восторг переполнял её. Она смотрела на свои руки и не могла перестать улыбаться.
— Глупышка, — сказал старик и, подхватив Су Линхань,
в мгновение ока вылетел из хижины и оказался на верхушке высокого дерева неподалёку.
Раньше Су Линхань никогда не видела, чтобы учитель использовал свои навыки. Она испуганно вскрикнула:
— А!..
Но, не успев договорить, она почувствовала, что её ноги твёрдо стоят на ветке. Страх немного отступил.
Присмотревшись, она увидела, что учитель стоит, легко опираясь одной ногой на лист, словно гора Тайшань. У неё отвисла челюсть.
«Так лёгкое кунг-фу из фильмов существует на самом деле…» — подумала она.
Видя её удивление, старик рассмеялся.
— Усердно тренируйся, и ты тоже так сможешь.
— Учитель, ты такой сильный! — восхищённо воскликнула Су Линхань, польстив тщеславию старика. Он довольно рассмеялся.
— Девочка, ты ещё не видела настоящей силы. Если бы я мог использовать всю свою внутреннюю силу, я бы показал тебе, что такое настоящая мощь.
— А почему вы не можете использовать всю свою силу? — спросила Су Линхань, чувствуя, что это больная тема для учителя.
Лицо старика помрачнело.
— Возможно, когда-нибудь я расскажу тебе об этом. А сейчас сосредоточься на тренировках и возвращайся домой к матери.
Сказав это, он взмыл в воздух, оставив Су Линхань одну на дереве. Ей хотелось топать ногами от досады, но, боясь упасть, она не смела шевелиться.
— Учитель, не оставляйте меня! Здесь так высоко! Если я упаду, то, если и не разобьюсь, то покалечусь! — крепко обхватив ствол дерева, кричала она.
Но старик не обернулся.
Су Линхань, вцепившись в дерево, боялась пошевелиться. Но потом подумала:
«Постойте-ка! Я же теперь тоже владею боевыми искусствами! Если учитель оставил меня здесь, значит, я смогу спуститься!»
(Нет комментариев)
|
|
|
|