Который час? Час Тигра или час Зайца?
За шелковым пологом было еще темно. Послышался шорох ткани.
Эта ночь выдалась на удивление спокойной. Она спала так сладко, словно рядом с ней стояла печка. Но, открыв глаза, она увидела, что рядом никого нет. На огромной кровати лежала только она.
Откинув полог, она замерла.
Цзюнь Учоу, которому Сяо Сицзы помогал одевать парадный халат, обернулся. На голове у него была официальная шапка. Увидев, что Фэнь Сиюй проснулась, он улыбнулся, сверкнув белыми зубами.
— Я тебя разбудил?
— Ты… что ты здесь делаешь? — она с трудом сглотнула. Надеюсь, с ней все в порядке. Она в панике схватилась за одежду, пытаясь завязать пояс, но у нее ничего не получалось.
— Ты забыла, как мы провели вместе ночь?
Он вытянул руки, позволяя Сяо Сицзы завязывать пояс. Эх, горбатого могила исправит. Он никак не мог избавиться от привычки поддразнивать ее.
Она онемела.
Тц, неинтересно. — Не нужно делать такое лицо, словно наступил конец света. Мы просто спали вместе. Мне было лень возвращаться в свои покои, поэтому я решил поспать на твоей кровати. Клянусь, я только дотронулся до твоей талии, пальцем не коснулся, — он подошел к Фэнь Сиюй, наклонился и прошептал ей на ухо, а затем разжал ее сжатые кулаки и ловко завязал пояс на ее платье. Все его движения были плавными и уверенными. Выпрямившись, он снова принял невозмутимый вид.
Фэнь Сиюй, сидевшая среди шелковых одеял, подумала, что, если бы не ее воспитание, она бы набросилась на него и укусила.
— Ты… негодяй! Ты всегда меня обманываешь!
Ее репутация была разрушена. Как ей теперь делать вид, что ничего не случилось?
Он загнал ее в угол, и ему это нравится, да?
— Я тебя обманул? — он отмахнулся от ее слов.
Наверное, он будет в хорошем настроении весь день.
— Постой, а как же твое обещание отпустить меня из дворца? — она вскочила босиком с кровати и схватила его за рукав.
Он посмотрел на свой широкий рукав, а затем пристально посмотрел на нее. Фэнь Сиюй почувствовала, как по ее коже побежали мурашки.
— Ты же хотела, чтобы тебя никто не контролировал? Хорошо, отныне ты можешь свободно входить и выходить из дворца, не спрашивая моего разрешения.
— Тогда… мне нужен пропуск, — ее лицо просияло от счастья, она не скрывала своей радости.
Он взглянул на ее пояс.
— Он уже у тебя.
Она проследила за его взглядом и взяла в руки нефритовый кулон. — Это он?
— Он самый.
— Точно! Какая же я глупая! Ты всегда носишь его с собой, и это символ твоего положения. Как я могла не догадаться? — она смущенно улыбнулась.
— И еще, моя дорогая Маленькая Юй, каждый раз, выходя из дворца, не забывай возвращаться, — серьезно сказал он.
Фэнь Сиюй не могла выдержать его взгляда. От него у нее забилось сердце, щеки покраснели, и она потеряла дар речи. Что-то поднималось из глубины ее души, заставляя ее трепетать.
— Ты мне не веришь? — она опустила ресницы, скрывая свои чувства.
— А ты заслуживаешь моего доверия?
— Конечно! — надула губы она.
Он многозначительно улыбнулся, и Фэнь Сиюй пожалела о своей поспешности. Разве это не означало, что она пообещала не убегать?
Прохвост!
Негодяй!
— Я отправляюсь на утреннюю аудиенцию, — он наклонился и поцеловал ее в губы.
Ее аромат кружил ему голову.
Сколько она сможет продержаться в этой сложной обстановке? Она не из тех, кто способен справиться с ролью хозяйки императорского дома.
Он вдруг понял, что боится ее потерять. Но что, если она не справится? Он сможет защитить ее. А ей… ей нужно лишь быть рядом с ним.
— Останься ради меня, — прошептал он ей на ухо.
Она ошеломленно смотрела на него.
Цзюнь Учоу, переступив порог, пробормотал себе под нос:
— Я, должно быть, сошел с ума. Она даже так выглядит привлекательно…
Поскольку император отсутствовал, утренняя аудиенция была лишь формальностью.
Небольшая группа чиновников, оживленно беседовавших между собой, увидев Цзюнь Учоу, обменялась взглядами, поправила одежду и, изображая небрежность, подошла поприветствовать его.
При дворе существовали различные фракции. Между гражданскими и военными чиновниками всегда были разногласия, а старые и молодые чиновники принадлежали к разным школам. Сложные взаимоотношения можно было условно разделить на две группы: одна поддерживала его, а другая — второго принца.
Конечно, все это соперничество происходило тайно. Даже если какие-то слухи доходили до императора, разве в какой-либо династии не было подобных проблем? Поэтому, пока это не угрожало основам государства, император обычно закрывал на это глаза, делая вид, что ничего не происходит.
Цзюнь Учоу хотел было пройти мимо.
— Ваше Высочество наследный принц, прошу Вас остановиться!
Хотя это называлось приветствием, но, поскольку они были вне зала аудиенций, все лишь слегка поклонились, сложив руки в знак уважения.
Тайвэй и юйши дафу, два из трех высших сановников, подошли к нему. У одного борода была длиннее, чем у другого.
— Господа сановники, какое у вас хорошее настроение. После аудиенции не спешите домой?
— Мы хотели бы обсудить с Вашим Высочеством одно небольшое дело, — сказал главный советник.
— Если это небольшое дело…
— Нет, это важное дело, — поспешно вмешался министр работ.
— Господин министр, Вы, похоже, очень взволнованы. Почему же Вы не подняли этот вопрос во время аудиенции? — Эти люди ничего не сделали для страны, их интересовали только интриги.
— Мы слышали, что наследный принц взял к себе женщину, рожденную под злосчастной звездой. Правда ли это?
— Господин министр, почему Вас так интересуют мои личные дела? Вы, имея шесть жен и двенадцать наложниц, когда-нибудь докладывали мне об этом?
— Это… это совсем другое дело… Мои семейные проблемы не должны беспокоить Ваше Высочество.
— Вот именно. Так какое Вам дело до моих личных дел?
(Нет комментариев)
|
|
|
|