Последующие дни Юань Чжэнь почти каждый день просил Ван Сяодуна приглашать Шэнь Юньюнь в Передний дворец. Он пил вино и слушал, как она играет на гучжэн. Все в резиденции, от слуг до наложниц, тайно делали ставки, гадая, когда госпожа Шэнь официально станет наложницей князя Су и поселится в Восточной или Западной Третьей Палате.
Чжао Цин же большую часть времени проводила с сыном, а остальное время посвящала матери и брату. Поскольку она не знала подробностей дел семьи Чжао, то старалась меньше говорить, предоставляя им самим вести разговор. Это было настоящим испытанием для ее находчивости, ведь ей нужно было не выдать себя.
В этот день она пригласила мать и брата в Задний дворец, якобы для непринужденной беседы, а на самом деле, чтобы выведать их истинные цели, иначе она не смогла бы спать спокойно. На столе были расставлены угощения и вино.
— Слышала, князь Су уже несколько дней не появлялся у тебя? — тихо спросила Чжао Ижэнь.
— Наконец-то я могу немного расслабиться, — со вздохом ответила Чжао Цин. — Не нужно больше стараться ему угодить. — Она и представить себе не могла, что ей придется играть такую роль, но выбора не было.
— Потерпи еще немного, — Чжао Ижэнь взяла дочь за руку и погладила ее по тыльной стороне ладони. — Госпожа Шэнь уже полностью очаровала его. Через три месяца, самое большее, план наложницы Дэ Фэй начнет осуществляться. Придется тебе немного пострадать.
— Матушка, что же задумала Дэ Фэй? — снова спросила Чжао Цин.
Чжао Бан вышел за дверь, чтобы убедиться, что никого нет, и вернулся. — Нельзя, чтобы твои служанки узнали об этом. Хотя они и служат тебе, но все же они люди князя Су.
— Конечно, — сердце Чжао Цин забилось быстрее.
Чжао Бан отпил вина и наконец раскрыл цель их визита: — Дэ Фэй хочет, чтобы госпожа Шэнь подтолкнула князя Су к мятежу.
Чжао Цин была поражена. — К мятежу?!
— Тсс! — Чжао Ижэнь сделала дочери знак говорить тише.
Чжао Цин прикрыла рот рукой и с упреком произнесла: — Матушка, мятеж — это преступление, караемое смертью! Даже если его пощадят, князя лишат титула и сделают простолюдином. Что тогда будет со мной?
— Глупышка, разве я могу тебя бросить? — со смехом ответила Чжао Ижэнь. — Это не настоящий мятеж, не восстание против императора. Князья не могут самовольно возвращаться в столицу без императорского указа. Госпожа Шэнь должна спровоцировать его, довести до такого состояния, чтобы он, потеряв голову, бросился в столицу. Это будет расценено как попытка мятежа, которую император не потерпит…
— Э-э… Понятно, — пробормотала Чжао Цин, хотя на самом деле она мало что поняла.
Желание Дэ Фэй видеть на троне шестого принца было вполне объяснимо, но какое отношение это имеет к князю Су? Почему они решили втянуть его в это дело? Чжао Цин никак не могла понять.
— Дело в том, что князь Су — звезда несчастья, — усмехнулся Чжао Бан. — В день его рождения в столице было наводнение, в день его первого дня рождения — землетрясение, а когда ему было пять лет, разразилась эпидемия. Если он вернется в столицу, обязательно случится что-то ужасное.
Чжао Цин сжала кулаки, лежавшие на коленях, чтобы не закричать на мать и брата: «Эти бедствия — результат природных явлений, и князь Су здесь ни при чем! Хватит распространять эти лживые слухи!»
— Неважно, что произойдет, народ обвинит во всем императора и двор. В столице начнется хаос. А если император «случайно» умрет…
Чжао Бан злорадно улыбнулся. — Об этом позаботится Дэ Фэй. Всю вину свалят на князя Су, на эту «звезду несчастья», которая навлекла беду на императора. Все поверят в это. Во дворце останутся только малолетние принцы, императрица и наложницы. Страна не может оставаться без правителя. И тут шестой принц, чьи земли ближе всего к столице, «случайно» окажется рядом, чтобы навести порядок и избавить народ от князя Су, источника всех бед. При поддержке чиновников его возведут на трон.
Чжао Цин удивилась, что ей удалось выдавить из себя улыбку. Но если бы она не улыбнулась, они бы ей не поверили. — Хорошо, если князь Су умрет, а что будет со мной? Я не хочу с ним в могилу.
— Дэ Фэй обещала, что когда новый император взойдет на престол, ты будешь в безопасности. Сможешь снова выйти замуж или стать наложницей во дворце. А твоему отцу дадут должность третьего ранга, а твоему брату — пятого, — Чжао Ижэнь расплылась в улыбке. — Вот будет мне почет в семье Чжао!
Чжао Цин уже с трудом сдерживала себя. — Дэ Фэй действительно хитра. Убить чужими руками… До чего же они мерзкие!
— Ты должна хранить все в тайне, — еще раз напомнила Чжао Ижэнь.
— Матушка, разве я могу быть такой глупой? — ответила Чжао Цин, подражая тону другой Чжао Цин, как научили ее служанки.
— Вот и хорошо, — Чжао Ижэнь легонько щелкнула дочь по лбу.
— Мы только и делаем, что болтаем, а еда стынет, — Чжао Бан взял палочки. — Матушка, ешь.
— Хорошо, — Чжао Ижэнь посмотрела на блюда и с удивлением спросила: — Разве ты не терпеть не можешь острое? — «Вот беда!» — Чжао Цин похолодела. Она забыла сказать в Дяньшаньском управлении, чтобы еду приготовили без специй. Но ей удалось быстро сориентироваться.
— Князь Су любит мясо и острое, — ответила она. — Чтобы ему угодить, мне пришлось привыкнуть. Если тебе не нравится, я попрошу приготовить другие блюда.
— Не нужно, — покачала головой Чжао Ижэнь.
— Матушка, ешьте больше! — Чжао Цин заботливо положила ей в тарелку еды.
После трапезы Чжао Ижэнь и Чжао Бан вернулись в свои покои.
Чжао Цин вернулась на свое место. Гнев нарастал в ней, пока наконец не прорвался слезами. Она не позволит Дэ Фэй и семье Чжао осуществить свой план.
Никто не посмеет навредить ее мужу!
Ради своей семьи, ради ее защиты, она готова на все.
Интересно, как там дела у князя Су?
Пока Чжао Цин терзалась этими мыслями, в Переднем дворце снова зазвучала нежная мелодия гучжэн.
Юань Чжэнь откинулся на спинку кресла, закрыл глаза и, казалось, полностью погрузился в чарующие звуки музыки. Он слушал одну мелодию за другой, время от времени пригубляя вино, наслаждаясь моментом.
Закончив играть «Цветы на парче», Шэнь Юньюнь с трудом поднялась и налила Юань Чжэню еще вина. — Вашему Высочеству нравится, как я играю на гучжэн?
— Конечно, нравится, — прищурился он. — Это напоминает мне о моей матери, о том, как она играла на гучжэн. К сожалению, после того, как я в восемь лет покинул столицу и отправился в Гуаньчжунскую управу, я больше не слышал ее игры.
— В восемь лет? — с сочувствием спросила Шэнь Юньюнь. — Ваше Высочество покинули столицу в таком юном возрасте?
— Разве ты не слышала? Я — звезда несчастья. Меня выслали из столицы, чтобы я не навлек на нее беду, — с иронией ответил Юань Чжэнь.
Глаза Шэнь Юньюнь покраснели. — Как же вам было тяжело в таком возрасте, Ваше Высочество.
Он усадил Шэнь Юньюнь рядом с собой. — Меня все боятся. Ты действительно не боишься?
— Я не боюсь, — ответила она. Чтобы отплатить Дэ Фэй за спасение, она должна была выполнить ее поручение. Но прошло уже несколько дней, а князь Су так и не позвал ее к себе. Это ее тревожило.
Юань Чжэнь взял ее за подбородок. — Можешь ли ты понять, что я чувствую, когда слышу гучжэн? Любовь и ненависть одновременно. Я вспоминаю свою мать, которая не хотела со мной разговаривать, не хотела даже смотреть на меня, а только играла на гучжэн.
— Ваше Высочество… — Шэнь Юньюнь вздрогнула от его холодного взгляда.
Он стиснул зубы и процедил сквозь них: — Я всегда хотел спросить у матери, жалеет ли она, что родила меня…
— Ваше Высочество, позвольте мне… — начала Шэнь Юньюнь, чувствуя боль в подбородке.
— Во мне живет жажда убийства. Ты чувствуешь ее? — В глазах Юань Чжэня вспыхнула ярость, заставившая Шэнь Юньюнь задрожать.
Как страшно!
(Нет комментариев)
|
|
|
|