Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Шэнь Фэй после занятий вернулась в свой Двор Чжайлинь и, упав на кровать, начала плакать.
Несколько служанок никак не могли её успокоить, и в конце концов старшая личная служанка Хуан Ин была вынуждена позвать Наложницу Бай.
— В такую жару так плакать — можно навредить себе. Особенно глазам, если они распухнут, будет некрасиво! — Наложница Бай обняла Шэнь Фэй.
— Матушка-наложница, я не хочу выходить замуж за такого человека! — Шэнь Фэй прильнула к Наложнице Бай, заливаясь слезами.
Сердце Наложницы Бай смягчилось, и она тихо уговаривала: — Этот брак был заключён с детства, его не так-то просто расторгнуть.
— Но матушка-наложница, вы же знаете, что за человек этот Лю Да! Вы не видели, как сёстры смеялись надо мной. Почему я должна выходить за него замуж? Раз этот брак был заключён матушкой, то пусть замуж выходит её дочь! Какое мне до этого дело! — плача, сказала Шэнь Фэй.
— Осторожнее со своим языком! — Наложница Бай ущипнула Шэнь Фэй. — Ты с детства записана под именем своей матери, ты и есть её дочь!
Шэнь Фэй, конечно, знала это. Если бы она не была записана под именем Госпожи Хэ, то все эти годы её еда, одежда и расходы не соответствовали бы статусу законной дочери.
Но как только она подумала о замужестве за Лю Да, все блага, которыми она наслаждалась эти годы, улетучились за облака.
Она посмотрела на Наложницу Бай и осторожно спросила: — Матушка-наложница, а можно ли, чтобы другая сестра заменила меня в этом браке?
Будучи её родной дочерью, Наложница Бай, конечно, не хотела, чтобы Шэнь Фэй выходила замуж за Лю Да, и, услышав её слова, тоже начала размышлять.
Она медленно покачала головой и сказала: — Твоя вторая сестра, как и ты, записана под именем твоей матери. Но она не такая, как ты, её родная мать умерла при родах, и её мать была убита. Твой отец любит её, а твоя мать тем более не посмеет навлечь на себя обвинение в жестоком обращении с сиротой. К тому же, у неё такой характер, это сложно. И несколько дней назад я слышала от твоего отца, что он уже начал подыскивать ей жениха. Боюсь, твою вторую сестру трогать нельзя.
Шэнь Фэй поспешно сказала: — А как насчёт Шэнь Цюэ! Пусть Шэнь Цюэ!
— Что ты такое говоришь! Твоей третьей сестре всего одиннадцать лет! Она к тому же родная дочь твоей матери, её тем более нельзя трогать! — Наложница Бай постучала по белому лбу Шэнь Фэй.
Но Шэнь Фэй сказала: — Но матушка её не любит!
— Как можно не любить родную дочь? — Наложница Бай покачала головой, но в её глазах мелькнуло лисье выражение.
— Дочь говорит правду! Кто в этом доме не видит, что матушка её не любит! — Шэнь Фэй схватила Наложницу Бай за руку. — Говорят, что у близнецов от природы слабое здоровье, их судьбы поделены поровну. Чтобы один из них был здоров и счастлив, нужно пожертвовать другим! Матушка-наложница, как вы думаете, может ли матушка не любить Шэнь Цюэ из-за этого?
Наложница Бай поспешно закрыла рот Шэнь Фэй и сердито сказала: — Эти слова, проглоти их! Никогда больше не упоминай! Ты можешь строить свои маленькие козни с сёстрами, и я, и даже твой отец с матерью будут закрывать на это глаза, но помни, ни в коем случае не втягивай Шэнь Сю! Он — глава рода нашей семьи Шэнь! Он тот, кто унаследует всю семью Шэнь в будущем, и если с ним случится хоть малейшая оплошность, то даже смерть не сможет искупить это!
Шэнь Фэй была напугана Наложницей Бай. Все эти годы Наложница Бай никогда не злилась и не говорила ей резких слов.
Через некоторое время она пришла в себя и сказала: — Поняла, я не выбирала выражений.
Шэнь Фэй опустила голову, но всё ещё чувствовала себя недовольной.
Наложница Бай тихо вздохнула, поглаживая руку Шэнь Фэй, и сказала: — Я тоже не хочу, чтобы ты выходила замуж за такого человека, не говоря уже о двух других сёстрах. Тебе лучше хорошо подготовиться к Пиру Курильниц Благовоний, этот пир всегда был местом, где знатные семьи выбирали невесток.
Шэнь Фэй нахмурилась и сказала: — Но у меня помолвка…
Наложница Бай холодно хмыкнула: — Помолвка? Если бы помолвка была так важна, я бы не стала наложницей.
Увидев вопросительный взгляд Шэнь Фэй, Наложница Бай поняла, что проболталась, и поспешно сказала: — Не волнуйся, помолвка не сильнее перемен, и тем более не сильнее императорского указа.
— Императорский указ… — прошептала Шэнь Фэй.
— Да, эти знатные особы во дворце больше всего любят случайно сводить пары, — тихо сказала Наложница Бай, её мысли унеслись на много лет назад.
Шэнь Фэй проплакала до красных глаз и взяла отгул на послеобеденные занятия. Шэнь Вэй также взяла отгул и не пришла, потому что утром её отчитал Учитель Сюй.
Таким образом, Шэнь Цюэ чувствовала себя очень комфортно.
Послеобеденные занятия каждый день были разными; сегодня это было икебана и чайная церемония.
Эти два занятия не были сложными для Шэнь Цюэ. В отличие от утренних неудач, её послеобеденное выступление можно было описать двумя словами: "потрясающее".
Даже преподававший Учитель Су постоянно кивал.
Все сёстры окружили её, восхищаясь, и их взгляды на неё немного изменились.
Шэнь Нин стояла в стороне, немного растерянная, и подняв голову, смотрела на Шэнь Цюэ.
Почувствовав её взгляд, Шэнь Цюэ опустила голову, чтобы посмотреть на неё.
Шэнь Нин тут же отвернулась, притворяясь, что любуется большими букетами роз у окна.
Шэнь Цюэ улыбнулась. Эта младшая сестра не была плохой по натуре, но ею воспользовались недоброжелатели, и она была напугана Шэнь Сю.
Когда наступили сумерки, занятия дочерей семьи Шэнь закончились.
Вернувшись в Двор Чжэчжэн, Шэнь Цюэ попросила Нань Сюэ разложить рисовую бумагу, а сама, собравшись с духом, начала переписывать книги, время от времени спрашивая у нескольких служанок: — Как этот иероглиф? А этот?
Три служанки с кислыми лицами не знали, говорить ли правду.
Шэнь Цюэ вздохнула и, опустив голову, продолжила писать.
— Госпожа, это прислала вторая госпожа через свою служанку, — Лу И принесла маленькую коробочку.
— Открой, — Шэнь Цюэ закончила писать иероглиф, прежде чем поднять голову, чтобы посмотреть на содержимое коробки.
Это оказался маленький изящный кинжал.
Хун Ни засмеялась: — Подарки второй госпожи действительно отличаются от других. Положить ли его вместе с подарками, полученными от других госпож днём?
Лу И спросила: — Госпожа, нам нужно отправить ответный подарок?
— Положите вместе, — подумала Шэнь Цюэ. — Откройте сундук и выберите подходящие вещи для семи госпож из второй ветви.
Хун Ни убрала кинжал, присланный Шэнь Лю, и сказала: — Хорошо, я сейчас пойду.
— Забудь, Шэнь Фэй и Шэнь Вэй тоже отправьте то же самое, — Шэнь Цюэ немного раздражённо сказала.
Заметив выражение лица Шэнь Цюэ, Хун Ни не стала больше спрашивать и сразу же взяла ключ, чтобы открыть сундук.
Шэнь Цюэ снова сказала Лу И: — Ты пойди открой сундук и найди длинную шкатулку из сандалового дерева. В ней лежит кнут с инкрустацией из нефритовых осколков, который учитель купил мне для забавы несколько лет назад. Отнеси его второй госпоже.
— Я сейчас же пойду! — ответила Лу И. — А как насчёт госпожи Юнь? Я думаю, что ширма с двусторонней вышивкой и яркими перьями феникса, сделанная известной вышивальщицей, ей очень понравится.
Шэнь Цюэ кивнула.
Таким образом, оставался только Шэнь Нин, кому ещё не был отправлен ответный подарок.
Нань Сюэ тихонько посмотрела на лицо Шэнь Цюэ и спросила: — Госпожа, открыть тот сундук?
Шэнь Цюэ немного колебалась.
Пять лет назад, находясь в Субэе, она была безумно счастлива, узнав, что у неё появилась младшая сестра, и крепко запомнила её день рождения.
Каждый год на день рождения Шэнь Нин она действительно тщательно готовила маленький подарок.
Она вернулась домой, полная радости, с подарками на день рождения, накопленными за пять лет.
Но Шэнь Нин, указывая на неё, сказала: — Она мне не нравится! Я хочу её прогнать!
— Забудь! — Шэнь Цюэ бросила кисть. — Просто выбери замок долголетия и отправь его!
Шэнь Цюэ чувствовала, что она уже достаточно усердно писала, но так и не получила одобрения от Учителя Сюя.
В академии дочерей семьи Шэнь были выходные, и в этот выходной она с Нань Сюэ угрюмо гуляла по заднему саду семьи Шэнь, как вдруг её напугала фигура, выскочившая из кустов у дороги.
— Кто! Кто там? — Нань Сюэ встала перед Шэнь Цюэ и громко спросила.
Шэнь Сю обернулся, и, увидев Шэнь Цюэ, поспешно приложил палец к губам, делая жест "тсс".
— Братец? — Шэнь Цюэ с любопытством подошла. — Братец, что ты здесь прячешься?
— Ничего, ничего, я сейчас вернусь, — взгляд Шэнь Сю был немного уклончивым, он даже отступил на два шага назад.
Шэнь Цюэ схватила Шэнь Сю за руку и внимательно осмотрела его.
— Ой! Братец, что у тебя с лицом? Ты обращался к лекарю? — воскликнула Шэнь Цюэ, потому что щека Шэнь Сю сильно распухла.
— Тише! — Шэнь Сю поспешно сделал жест Шэнь Цюэ, потянув её в беседку за кустами. — Только никому не говори, что я ранен, понял?
Шэнь Сю хотел пригрозить Шэнь Цюэ, но не мог заставить себя. Если бы его увидели другие сёстры, это было бы легко, кто посмеет донести, он бы ударил кулаком.
Но перед ним стояла Шэнь Цюэ, которую он не смел даже пальцем тронуть!
Шэнь Сю действительно ничего не боялся, и обычно даже его отец Шэнь Жэнь не мог с ним ничего поделать.
Но это было, когда он был цел и невредим, а любая беда была пустяком.
Но если бы он был ранен, это было бы огромной проблемой для семьи Шэнь.
Особенно Шэнь Сю до смерти боялся, когда плакала бабушка.
Каждый раз, когда он царапал кожу, бабушка могла плакать до боли в животе. Шэнь Сю часто вздыхал: — Такая хрупкая старушка, а плачет так страшно!
Шэнь Цюэ нахмурилась и серьёзно сказала: — Только если братец расскажет мне, что случилось, иначе я пойду и расскажу бабушке.
— Да что там могло случиться, просто подрался с кучкой бездельников, — нетерпеливо сказал Шэнь Сю.
Шэнь Цюэ сказала: — Опять с Инь Дуо?
— Как ты узнала? — Шэнь Сю широко раскрыл глаза, удивлённо глядя на Шэнь Цюэ.
Шэнь Цюэ сдерживала смех и сказала: — Действительно, когда ты с Инь Дуо, всегда случаются неприятности. Я должна сказать отцу, чтобы он больше не позволял вам общаться.
Шэнь Цюэ сделала вид, что собирается уходить.
— Нет-нет-нет! — Шэнь Сю схватил Шэнь Цюэ. — Моя хорошая сестрёнка, только не говори! Что бы ты ни захотела, братец тебе достанет! Только не говори отцу!
— Правда? — Шэнь Цюэ улыбнулась и моргнула.
Шэнь Сю почувствовал, что его обманули, но слово сказанное, четырьмя конями не догонишь, поэтому ему оставалось только спросить: — Говори, что тебе нужно!
— Хочу комплект одежды братца и одного мальчика-слугу, — Шэнь Цюэ с надеждой смотрела на Шэнь Сю, полная ожидания.
— Ты хочешь притвориться мной и выйти? — Шэнь Сю широко раскрыл глаза, уставившись на Шэнь Цюэ.
Шэнь Цюэ молчала, просто смотрела на Шэнь Сю своими выразительными глазами, в которых читалось лёгкое озорство.
— Хм! — Шэнь Сю холодно хмыкнул и грубо сказал: — Я точно не соглашусь!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|