Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Одурманить?! — Му Цзинхун почувствовал, как его сердце сжалось от дурного предчувствия. Он поспешно выдернул руку из её ладоней, но было уже поздно... Зрение постепенно затуманилось, ноги начали подкашиваться, словно он шёл по вате.
— Ты... — Му Цзинхун указал на улыбающуюся Лин Цзяньтун, но не успел договорить, как раздался глухой стук, и он без сознания рухнул на пол.
Лин Цзяньтун воспользовалась моментом, чтобы полностью освободиться от наполовину развязанной верёвки, бросила её на Му Цзинхуна и с гордым видом потёрла кончик носа: — Ты, смазливый парень, хотел меня поймать? Как бы не так!
Затем она принялась обыскивать Му Цзинхуна в поисках всего ценного. Она думала, что его слова о том, что у него нет денег, были ложью, но, обыскав его, поняла, что этот белолицый юнец и вправду нищий!
Помимо украденного у неё Бирюзового нефритового цветка, у него не было ни гроша. Только этот складной веер, казалось, стоил чего-то... Пятьдесят лянов серебра она не заработала, а она никогда не работает себе в убыток.
Раз уж денег нет, то... Лин Цзяньтун хитро взглянула в окно. В Павильоне Цзяоцзы так много девушек, которым нравится Му Цзинхун, так почему бы ей не подражать современным фанатам, преследующим звёзд?
Лин Цзяньтун сняла с Му Цзинхуна всю одежду, оставив его лишь в тонком нижнем белье.
Эти личные вещи наверняка можно будет продать за хорошую цену.
Лин Цзяньтун удовлетворённо поднялась, держа в руках одежду, бросила жалостливый взгляд на потерявшего сознание Му Цзинхуна и, махнув правой рукой, запела: — Прощай, мой друг, прощай, мой друг, прощай, прощай, прощай!
Дверь тихонько закрылась. Лин Цзяньтун посмотрела вниз на снующих клиентов и девушек с фальшивыми улыбками. Это же всё потенциальные кошельки!
Вперёд, Лин Цзяньтун!
Лин Цзяньтун, прижимая к себе одежду, тайком пробралась к красной сцене в центре зала. После того как группа полураздетых девушек закончила свой танец и покинула сцену, Лин Цзяньтун воспользовалась моментом и поднялась на неё.
— Тишина, пожалуйста! — раздался серебристый голос со сцены. Мужчины и женщины, погружённые в веселье, перевели взгляды на красную сцену. Они думали, что это новая девушка из Павильона Цзяоцзы, но когда их взгляды упали на миниатюрную Лин Цзяньтун, их ожидающие глаза потускнели.
Лин Цзяньтун прекрасно понимала, что эти люди, ищущие развлечений, не обратят внимания на её скромную одежду. Поэтому она просто разложила все вещи и предметы, которые были у неё в руках, и начала работать продавцом-консультантом прямо на месте.
— Добрый вечер, дамы и господа! Я — личная служанка благородного Му Цзинхуна. Сегодня мой господин послал меня сюда, чтобы я преподнесла подарки всем присутствующим, особенно девушкам!
— Подарки? — Что за подарки? — Услышав имя Му Цзинхуна, девушки тут же оживились, их глаза загорелись. Они смотрели на одежду и предметы, разложенные на столе. Разве это не та одежда, что была на Му Цзинхуне только что?
А ещё тот веер! Девушки, которые когда-либо прислуживали Му Цзинхуну, знали, что он всегда носил его с собой.
— Подарки заключаются в том, что благородный Му Цзинхун на самом деле очень любит девушек из нашего Павильона Цзяоцзы. К сожалению, он не может разорваться, ведь как один человек может сопровождать столько девушек? Поэтому он попросил меня продать его личные вещи и предметы присутствующим дамам, чтобы они остались на память.
Лин Цзяньтун говорила без умолку, и тут же разогрела атмосферу.
Как только девушки услышали, что это личные вещи, они тут же ринулись к красной сцене. Некоторые даже достали серебряные банкноты, прыгая и крича, что хотят купить все вещи Му Цзинхуна.
Видя бурлящую толпу, сияющие глаза и множество серебряных банкнот, Лин Цзяньтун вдруг пожалела: если бы она заставила Му Цзинхуна подписать что-нибудь на бумаге, прежде чем одурманить его, разве не смогла бы она заработать ещё больше?!
Ладно, нельзя быть слишком жадной, хватит и тысячи-другой.
Лин Цзяньтун взмахнула обеими руками и громко сказала: — Девушки, тише! Раз уж вы все так любите благородного Му Цзинхуна, а вещей так мало, то мы можем только провести аукцион, чтобы решить, какая из вас получит какой предмет благородного Му Цзинхуна!
— Аукцион?! — Это слово было новым, они никогда раньше его не слышали.
Лин Цзяньтун неизвестно откуда достала ложку, постучала ею по столу, затем серьёзно подняла верхнюю одежду Му Цзинхуна и продемонстрировала её девушкам, чьи глаза горели от желания: — Это только что снял благородный Му Цзинхун! Это не просто верхняя одежда, на ней остался его аромат и его тепло. Если обнять её ночью, это будет то же самое, что спать рядом с благородным Му Цзинхуном! Начальная цена — десять лянов!
Возможно, из-за того, что Лин Цзяньтун так живо описывала, девушки в зале одна за другой поднимали пачки серебряных банкнот, выкрикивая цены. Некоторые даже начали снимать серьги и шпильки, решительно настроенные заполучить эту верхнюю одежду.
Цена стремительно росла, достигнув тысячи лянов серебра.
Лин Цзяньтун стояла на сцене, увидев столько серебряных банкнот, и расцвела от радости. В конце концов, она подняла ложку и опустила её: эта верхняя одежда была продана за три тысячи лянов!
Девушка в красном, выигравшая торги, радостно подбежала, взяла эту "священную" верхнюю одежду, прижала её к груди и покинула зал под завистливыми взглядами.
— Девушки, не торопитесь! Если нет одежды, есть ещё веер! Этот веер благородный Му Цзинхун всегда носил с собой, никогда не выпуская из рук. Прикасаясь к нему, вы почувствуете, будто благородный Му Цзинхун нежно держит вас за руку. Начальная цена — тысяча лянов!
Изначально она планировала продать веер за несколько сотен лянов, но увидев, как хорошо продаётся ношеная одежда, подумала, что веер должен стоить ещё дороже!
Цена действительно росла как на дрожжах. Лин Цзяньтун, подсчитывая серебряные банкноты, одновременно кричала, чтобы поднять цену ещё выше.
— Девушка там уже предложила десять тысяч лянов! Есть ли кто-нибудь, кто предложит больше?
Десять тысяч лянов?! Это же деньги за полжизни! Девушки начали колебаться.
— Десять тысяч лянов, раз! — Лин Цзяньтун подняла ложку, глядя на колеблющихся девушек в зале, и начала объявлять цену.
— Десять тысяч лянов, два! — Ложка медленно опустилась... Похоже, никто больше не предлагал цену.
— Десять тысяч лянов... — Прежде чем она успела сказать "три", вдруг увидела, как кто-то в толпе поднял руку и выкрикнул цену: — Я предлагаю пятьдесят лянов!
Лин Цзяньтун нахмурилась. Что за неудачливая девчонка, она даже считать не умеет?
Все повышают цену, а она почему-то её понижает?!
Лин Цзяньтун немного раздражённо, но с улыбкой на лице объяснила этой нарушительнице: — Сестрёнка, на аукционе не такие правила. Цена может только расти, а не падать. Посмотри, за пятьдесят лянов ты даже одну спицу этого веера не купишь. Это же личный веер благородного Му Цзинхуна, а не обычный!
— Но я хочу предложить только пятьдесят лянов, — в голосе пришедшей звучали насмешка и безапелляционность.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|