Сун Чжэнчжи, увидев, что Фан Тань нахмурилась, смущенно сказал:
— Не зная о приезде Вашего Высочества, я не подготовил хорошего чая. Прошу Ваше Высочество не пренебрегать.
Фан Тань не могла прямо сказать, что чай в поместье Сун плохой. Она лишь смахнула пенку крышкой чашки, подула, чтобы остудить, сделала глоток и поставила чашку:
— Ничего страшного. Этот князь знает, что Тайшань честен и неподкупен, поэтому отсутствие хорошего чая в поместье вполне естественно. Этот князь не привередлив.
— Благодарю Ваше Высочество за понимание этого чэнь.
Фан Тань указала на подарки, которые она привезла, стоявшие в главном зале:
— Это несколько незначительных подарков, которые привез ваш зять. Прошу Тайшань обязательно принять их.
Сун Чжэнчжи, увидев изысканную упаковку подарков, понял, что их содержимое весьма ценно. Он улыбался до ушей, не переставая вежливо повторять:
— Ваше Высочество действительно внимательны.
Они оба снова погрузились в молчание. Фан Тань от скуки постукивала пальцами по столу. Через некоторое время Сун Чжэнчжи снова заговорил:
— Не знаю, как Ваше Высочество смотрите на нынешние изменения при дворе?
С тех пор как Сун Инъяо вышла замуж за Фан Тань, Сун Чжэнчжи стал считать, что он должен быть на стороне Фан Тань, и уделял больше внимания придворным делам, чем раньше.
Но он не знал, что для участия в придворных распрях он был недостаточно значим.
Фан Тань, услышав, что он хочет обсудить с ней придворные дела, невольно приподняла бровь. Если бы император внезапно не даровал ей брак, разве изменилась бы расстановка сил при дворе? Если бы не ее столь незначительный тесть, разве те чиновники так быстро перешли бы на сторону императора?
К счастью, у нее не было амбиций бороться за власть, и она совершенно не обращала внимания на эти изменения. Ей нужно было лишь защитить себя и все поместье.
Она не хотела обсуждать с Сун Чжэнчжи государственные дела и потому уклонилась:
— Сегодня день возвращения Инъяо домой. Зачем говорить о таких неприятных вещах? Тайшань, забудьте об этом на время. Может, поговорим об Инъяо?
Сун Чжэнчжи несколько раз согласился, но он плохо знал Сун Инъяо и не знал, что сказать.
Фан Тань хотела узнать одно, а Сун Чжэнчжи хотел обсудить другое, и у них не было общих тем для разговора. Так они и вели бессвязный разговор, и время быстро пролетело.
Обычно невеста, вернувшись домой, могла остаться у родителей на некоторое время, но поскольку князь тоже приехал, нельзя же было оставить знатного князя жить в доме чиновника. Поэтому Сун Инъяо и Фан Тань пробыли в поместье Сун только до вечера и вернулись в поместье князя.
…Ночь наступила так внезапно, так быстро.
Не оставив ни малейшего шанса на колебания, в мгновение ока солнце село на западе.
Фан Тань сейчас хотелось лишь гневно указать на небо и спросить его: «Почему ты снова темнеешь? Разве ты не темнел всего несколько часов назад?» Она еще не нашла повода не ложиться спать, а оно уже темнело…
Фан Тань сидела в карете, возвращавшейся в поместье князя, ломая голову над предлогом, чтобы избежать ночи с Сун Инъяо. Пока у нее не было никаких идей. Она подняла голову и увидела, что Сун Инъяо приоткрыла уголок занавески кареты и тайком выглядывает наружу.
В этот момент Сун Инъяо совершенно не подозревала о затруднениях Фан Тань. С семи лет она ни разу не выезжала на прогулки. Все дни проходили в женских покоях за изучением этикета и рукоделия, а в свободное время она сажала цветы и деревья в саду или читала в кабинете.
После замужества с Фан Тань она несколько раз выезжала, но всегда спешно, без возможности познакомиться с внешним миром.
Естественно, ей было очень любопытно, как выглядит мир снаружи. На этот раз, имея редкую возможность, она воспользовалась окном кареты, чтобы взглянуть на то, что там.
Снаружи заходящее солнце уже полностью скрылось за горными вершинами. Изогнутый месяц зацепился за ночное небо, тяжело вися в полумраке, окруженный мерцающими звездами.
Зажигались огни, ночной рынок только начинался.
Уставшие за день люди выходили на улицы, толпами сновали туда-сюда, время от времени останавливаясь у прилавков торговцев, чтобы рассмотреть товары.
Веселый смех прохожих смешивался с громкими криками торговцев, волнами доносясь до ушей Сун Инъяо.
Сун Инъяо незаметно для себя увлеклась увиденным. Посмотрев некоторое время, она вдруг почувствовала уныние, подумав о том, что скоро придется вернуться в поместье князя.
Она отпустила занавеску, выпрямилась и опустила голову, так что выражения ее лица не было видно.
— Ты хочешь прогуляться снаружи? — без всякого выражения спросила Фан Тань.
Сун Инъяо подняла голову, поджала нижнюю губу и покачала головой.
Для ванфэй это было бы не по правилам.
Фан Тань согнула пальцы и постучала по стенке кареты. Люди снаружи услышали и тут же спросили:
— Ваше Высочество, что-то случилось?
— Остановите карету.
Карета тут же остановилась.
Сун Инъяо непонимающе посмотрела на нее.
— Если хочешь пойти, иди. Этот князь рядом, — все тем же безразличным тоном сказала Фан Тань.
— Никто не посмеет сказать о тебе ни слова. Будет ветер или дождь, этот князь защитит тебя.
Эти легкие слова, упав в сердце Сун Инъяо, легли там как тысячекилограммовый камень. Даже много лет спустя, вспоминая эту сцену, сердце Сун Инъяо согревалось, и она невольно улыбалась.
Она не могла представить, услышала бы она такие же слова и пережила бы то же самое, если бы вышла замуж за другого человека.
Дальше все произошло само собой. Они грациозно вышли из кареты, велев сопровождавшим их слугам и служанкам вернуться в поместье князя.
Они остались вдвоем на улице, смотря друг на друга в молчании.
Через некоторое время они одновременно, словно по молчаливому согласию, спросили:
— Куда пойдем?
Фан Тань: — …
Сун Инъяо: — …
Про Сун Инъяо и говорить нечего — девушка из знатной семьи никогда не гуляла на улице.
А Фан Тань? На самом деле Фан Тань тоже нечасто выезжала. Каждый день она курсировала между поместьем князя и императорским дворцом, передвигаясь либо в паланкине, либо в карете. Даже в редкие выходные она проводила время в кабинете своего поместья… Два человека, не привыкшие гулять, оказались на улице, что и привело к такой неловкой ситуации.
— Тогда просто прогуляемся, — наконец сказала Фан Тань.
— Подождите… кажется, у нас нет денег… И куда мы можем пойти в такой тяжелой одежде? — Они обе были одеты в очень официальные наряды для визита домой. Такую одежду носили только по важным случаям. Как можно было в ней просто так гулять? Не говоря уже о том, что пройдя несколько шагов по улице, они бы покрылись потом и выглядели бы как дураки.
Сун Инъяо говорила так торопливо, что даже забыла, как себя называть, объединив себя и Фан Тань в "мы". Говорящий не имел в виду, но слушающий принял близко к сердцу.
Фан Тань впервые видела Сун Инъяо такой взволнованной. Она была совершенно не похожа на спокойную женщину, сидевшую в карете. Фан Тань невольно слегка улыбнулась, но тут же снова приняла серьезное выражение лица.
— Ваше Высочество, может, вернемся? — робко спросила Сун Инъяо.
— Вернемся? Куда? — Фан Тань, желая подшутить над ней, притворилась серьезной: — Ванфэй, мы не можем вернуться. Потому что этот князь не знает дороги назад.
— А? — На этот раз Сун Инъяо действительно была потрясена. Князь не знает дороги, она тоже не знает дороги, слуги давно ушли… Как же им теперь вернуться?
Любопытство к внешнему миру, которое она испытывала в карете, было забыто напрочь. Ее охватил страх перед неизвестностью.
— Раз уж вышли, все равно нужно прогуляться. Пойдем! — Фан Тань махнула рукой и пошла вперед. Хотя она нечасто выходила, у нее все же был опыт прогулок.
Сун Инъяо в смятении последовала за ней, спрашивая на ходу:
— Ваше Высочество, куда мы идем?
— В магазин готовой одежды.
— У нас нет денег, зачем туда идти?
— Угадай…
— Ваше Высочество…
— Снаружи не называй меня Ваше Высочество.
— О, чэньце поняла.
— …И не называй себя чэньце.
Если бы не эта прогулка, Фан Тань никогда бы не узнала эту сторону своей ванфэй.
В любом случае, она была рада увидеть истинное лицо своей ванфэй.
(Нет комментариев)
|
|
|
|