Глава 15: Переговоры о мире

На рассвете следующего дня послышался едва различимый шорох. Му Цзинь всегда спала чутко и, конечно, проснулась от этого тихого движения.

Она сонно открыла глаза и увидела И Шу, который уже встал и приводил в порядок свою одежду. Он завязывал пояс, и каждое его движение было чётким и быстрым, что выдавало в нём военного.

Даже одна его спина была такой притягательной. Наверняка он был возлюбленным многих девушек.

Вдруг ей вспомнилось выражение: роковая красота.

Однако, как только она вспоминала, что к такой красивой внешности прилагается ещё и такой скверный характер, ей становилось очень грустно. Неизвестно, сколько девичьих сердец он уже разбил. Хорошо, что она вовремя это осознала, иначе тоже погрузилась бы в его маску.

Наслушавшись историй других девушек, она, конечно, знала о тех зверях в человеческом обличье: когда они добиваются тебя, они относятся к тебе как к сокровищу, а когда ты становишься постаревшей женой, они начинают распускать руки. Это всё грустные и печальные истории.

Эта история, в сочетании с лицом И Шу, казалась такой живой и наглядной.

И Шу мгновенно почувствовал её взгляд, повернулся к ней и сказал:

— Помоги мне сменить повязку.

— Я? — Му Цзинь указала на свой нос, посмотрела назад, там никого не было.

— Именно ты, — кивнул И Шу.

Неужели этот генерал потерял память?

Разве вчера вечером их отношения не испортились?

Почему теперь он снова просит её помочь ему?

Хотя в душе она всё ещё сомневалась, её тело невольно подошло к нему. Она, подражая вчерашним движениям Чу Чжоу, начала перевязывать его.

Всю его одежду она использовала для перевязки ран, так что её ноги до самых икр были обнажены. Вчера вечером, кажется, он видел, как Чу Чжоу накинул на неё свою одежду, чтобы прикрыть лодыжки.

Эта одежда действительно была немного некстати.

Не успела Му Цзинь сама подумать о том, чтобы снять одежду, как этот мужчина просто присел и безжалостно сорвал одежду, которую дал ей Чу Чжоу. Это заняло всего несколько секунд, и Му Цзинь почувствовала, как снизу снова задувает ветер.

Почему этот мужчина такой грубый?

— Это одежда Чу Чжоу! — невольно объяснила Му Цзинь. На самом деле она хотела порвать свою внутреннюю одежду, но не ожидала, что этот мужчина опередит её.

— Если он дал её тебе, значит, она предназначена для моего использования, — равнодушно сказал И Шу. Но в глубине души ему хотелось уничтожить эту одежду, она просто мозолила глаза!

— Почему ты такой неразумный? — Му Цзинь готова была вспыхнуть от гнева. Ей хотелось поднять кулаки и несколько раз ударить человека перед ней, как пятнистого леопарда.

К счастью, он всё ещё был ранен.

И Шу взглянул на неё, снял свой широкий рукав, который носил поверх. На нём были следы крови от пронзившей его стрелы. Он бросил его на неё и сказал:

— Надень это и перевяжи меня.

— Если ты знал, что отдашь его мне, лучше бы сам порвал свою одежду! — Му Цзинь беспомощно смотрела на мужчину, стоявшего к ней спиной, совершенно не видя его выражения лица.

Конечно, она знала, что его выражение лица наверняка было недовольным.

— Быстрее, — нетерпеливо поторопил И Шу. Неужели она так привязана к одежде Чу Чжоу?

В этот момент Чу Чжоу всё ещё что-то планировал.

Аккуратно сняв подкладку с плеча мужчины, она чуть не остолбенела.

На плече мужчины были уродливые шрамы, один за другим: неглубокие порезы, страшные, как сороконожки, извивающиеся шрамы, раны от скрытого оружия и оружия, названия которого она не знала. Новые, старые и ещё более глубокие.

Это вызывало невольную жалость.

Неизвестно почему, её рука сама потянулась и коснулась их, с нежностью, которая ей не свойственна. Любой, кто увидел бы это, почувствовал бы грусть, верно?

Эти крепкие плечи, должно быть, сформировались в результате долгих тренировок в военном лагере. Широкие и сильные. Если бы он надел боевое одеяние, его имя наверняка прославилось бы на весь мир.

— Что?

— Соблазнилась красотой? — тихо усмехнулся И Шу.

— Кто это соблазнился твоей красотой? — Увидев эти кровавые и изуродованные шрамы, она почувствовала, как сердце чешется, словно они были на ней самой.

— Быстрее. В военном лагере за такую медлительность противник мог бы уничтожить всех одним ударом, — слова И Шу были правдивы. Он сам видел, как обезглавливали людей за медлительность.

Му Цзинь обиженно надула губы:

— Я не из вашего военного лагеря, зачем ты так требователен ко мне?

— Ты не можешь защитить себя, полагаясь только на грубую силу. Иногда нужно укрепляться во всех аспектах, — слово за словом, И Шу говорил правду.

— В этой деревне, если у меня есть грубая сила, никто не посмеет обидеть нашу семью Му, — Му Цзинь могла сказать это, ударив себя в грудь. Вот почему столько лет никто не хотел на ней жениться. Это, конечно, было неразрывно связано со слухами в деревне.

— Похоже, ты очень гордишься этим, — уголок рта И Шу дёрнулся. Не только окружающие не считали её девушкой, но и он сам видел в ней грубого мужика, ковыряющего ноги. Кто захочет взять такую в жёны?

Му Цзинь могла похвастаться внушительностью только в этом отношении.

Хотя у неё и была большая сила, она очень осторожно обрабатывала рану И Шу, боясь случайно причинить ему боль, приложив слишком много усилий.

Однако мышцы этого мужчины были действительно крепкими. Её руки, покрытые мозолями от работы в поле, касались их, и это было похоже на то, как котёнок царапает сердце, вызывая щекотку.

— Генерал И, давайте заключим мир, хорошо? — Му Цзинь действительно не любила ссориться с этим генералом. Во-первых, потому что не могла переспорить его, но, что важнее, она хотела подружиться с таким человеком.

— Между нами нет разногласий, откуда взяться словам о мире? — И Шу надел одежду, повернулся и увидел женщину, одетую в его широкий рукав, который был ей длинноват. Она и так была почти на голову ниже его, а сейчас казалась ещё более миниатюрной.

Если бы она не была сильной, как бык, она бы действительно очень походила на девушку из хорошей семьи.

— Но вчера вечером мы чуть не поссорились, — Му Цзинь надула губы. Говоря, она нахмурилась, выглядя очень мило.

При виде этого человек перед ней почувствовал ещё больше нежности.

— Ладно, если ты считаешь это ссорой, то я согласен на переговоры о мире, — И Шу решительно согласился. В конце концов, от этого он ничего не терял.

Однако его беспокоило, что женщина перед ним до сих пор не видит коварных намерений других людей. Это действительно вызывало тревогу. А она, наивная, всё ещё думала, что люди приближаются к ней просто так, без всякой задней мысли.

Что будет, если рядом с ней не окажется никого, кто мог бы её защитить?

С таким интеллектом, как у Му Цзинь, её, наверное, продадут, а она ещё и поможет деньги считать.

Впрочем, зачем ему беспокоиться о ней?

Между ними не было никакой связи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15: Переговоры о мире

Настройки


Сообщение